首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   105篇
  免费   0篇
丛书文集   4篇
教育与普及   2篇
理论与方法论   4篇
综合类   95篇
  2023年   2篇
  2021年   2篇
  2020年   1篇
  2019年   2篇
  2015年   1篇
  2014年   8篇
  2013年   6篇
  2012年   12篇
  2011年   13篇
  2010年   13篇
  2009年   17篇
  2008年   7篇
  2007年   5篇
  2006年   7篇
  2005年   2篇
  2004年   2篇
  2003年   2篇
  2001年   2篇
  2000年   1篇
排序方式: 共有105条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
裴光宇 《科技信息》2012,(17):193-193
本文从二外法语听力教学角度出发,分析了目前听力教学存在问题的原因以及影响听力障碍的因素等,提出了相应的提高听力教学水平的具体策略。  相似文献   
62.
随着经济全球化的发展,中国与法语国家之间的交流日益频繁,法语越来越多地被运用到社会生活中。在我国,法语人才奇缺已成为不争的事实。而我国高校的法语教学大多采用传统的"填鸭式"方法,即教师将教学重点放在词汇和语法上,致使培养出来的法语专业本科生大部分听说能力较差,很难适应对外交流的需要。针对此种现象,提出改进法语教学的对策,旨在引起法语教学与教研工作者的注意。  相似文献   
63.
陈爱真 《世界博览》2012,(20):86-87
正在英语里,秋天有两个名字,autumn和fall,其他三个季winter(冬天)、spring(春天)和summer(夏天)只有一个名字。在autumn和fall之前,英国人称秋天harvest,意思是收获。winter和summer这种称呼已经有  相似文献   
64.
正法国人崇尚自己的语言,因此不愿意说英语,这是真的吗?很多人去巴黎等法国城市游玩时,用英语问法国人事情,多半会碰壁。可在德国和北欧诸国,用英语是一点问题都没有的。于是中国人就想当然地认为,这帮法  相似文献   
65.
陈婧 《咸宁学院学报》2011,31(12):153-154
政治、社会、意识形态等众多汉语词汇来自法语.日语自古采用汉字,明治维新以后,日本用汉典翻译了诸多法语词汇,中国予以借用.法语不少词汇经日语这一媒介进入汉语.本文拟列举几个有代表性词汇对此过程进行论述.  相似文献   
66.
汪文华 《科技信息》2011,(13):583-583
法语泛读作为一门基础实践课,教学活动应改变学生被动学习的现状,让学生主动、积极地参与到学习中来,让法语泛读课堂焕发出生命的活力。  相似文献   
67.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。学习语言的过程同时也是学习语言文化的过程。本文结合法语教学实践,着重探讨了法语教学中文化渗透的必要性和实现文化渗透的方法。  相似文献   
68.
《论语》的关键字"仁"的内涵非常丰富。根据不同语境和理解会有不同的译法,分析了"仁"的几种法语译法,讨论了不同译者对原著思想的理解对"仁"的翻译效果的影响。在此基础上得出结论,在翻译过程可以通过加注对影响读者理解的以及文化缺失部分发挥创造性的翻译,同时应直接把"仁"音译以最大限度地保留中华文化。  相似文献   
69.
法语谚语是法国文化的瑰宝,若能在跨文化教学中恰到好处地加以运用,会很好地促进法语教学。本文试例举可以切入谚语的各个法语教学角度,探索法语谚语教学新尝试。  相似文献   
70.
围绕如何搞好法语专业教学,提升法语教学质量,本文拟就法语基础教学方法、英法比较教学法、语言多媒体教学等多种教学实践手段,做一初步探讨,努力做到因材施教、寓教于乐地运用各种方法,提高学生法语语言的应用能力,进而实现培养外语人才的突破,使法语教学更上一个台阶。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号