全文获取类型
收费全文 | 1445篇 |
免费 | 4篇 |
国内免费 | 9篇 |
专业分类
系统科学 | 11篇 |
丛书文集 | 5篇 |
教育与普及 | 13篇 |
理论与方法论 | 1131篇 |
综合类 | 298篇 |
出版年
2024年 | 22篇 |
2023年 | 17篇 |
2022年 | 54篇 |
2021年 | 38篇 |
2020年 | 56篇 |
2019年 | 45篇 |
2018年 | 43篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 38篇 |
2015年 | 53篇 |
2014年 | 81篇 |
2013年 | 73篇 |
2012年 | 62篇 |
2011年 | 86篇 |
2010年 | 100篇 |
2009年 | 115篇 |
2008年 | 151篇 |
2007年 | 102篇 |
2006年 | 63篇 |
2005年 | 45篇 |
2004年 | 53篇 |
2003年 | 40篇 |
2002年 | 26篇 |
2001年 | 32篇 |
2000年 | 35篇 |
1999年 | 7篇 |
1998年 | 3篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 4篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 2篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有1458条查询结果,搜索用时 0 毫秒
31.
概念体系的建立是公安信息化术语标准化的关键。本文在深入分析公安信息化概念体系的内涵和作用基础上,运用术语标准化和概念体系建立的理论和方法,首先从现有标准等资料中收集公安信息化的概念和术语,确立公安信息化涉及的概念,进而从宏观上分析概念的内涵和外延,然后从公安信息化的体系结构、技术、业务等角度分析确立了概念之间的整体一部分关系,采用自顶向下的方式构建了公安信息化术语标准化的概念体系。该体系层次分明,结构合理,便于下定义和规范指称,为公安信息化术语的标准化奠定了基础。 相似文献
32.
公示语的翻译是我国对外宣传的重要的窗口,它不但方便了外国朋友的行动,而且其英译效果对于提升我国的国际形象,促进我国的对外交往和经济合作都具有十分重要的意义。公示语翻译属于外宣翻译范畴,本文介绍了公示语的功能,公示语的语言特征,以及外宣公示语翻译研究的发展方向。 相似文献
33.
在儒学经典西传过程中,不仅义理层面的阐发、大量名物制度的诠释需要下考据功夫,而且要回到经学注疏语境,将训诂与翻译相辅相成,才能等值和真值地阐释其中精髓.理雅各英译本和顾赛芬法译本具有较高的训诂学意识,其注释建立在对中国传统注疏的接受基础上,可视为西儒译经的范本.通过以《礼记·檀弓》译文为个案,结合经学研究和话语研究方法... 相似文献
34.
近代早期的科技翻译呈现很大的特殊性.在数学术语翻译过程中,李善兰和伟烈亚力翻译的《代数学》、华蘅芳和傅兰雅翻译的《代数术》,探索和遵循了一些术语翻译规则.通过分析史料,发现主要有沿用传统术语、旧词新用以及创译新词等术语翻译规则,这些翻译规则对近代科技翻译特别是数学术语的翻译产生了重要的影响. 相似文献
35.
36.
37.
38.
大数据发展日新月异,新的应用需求和实践问题层出不穷,社会各界越来越重视大数据的基础研究。百科全书作为知识门类的概述性著作,是开展和推动基础研究的重要载体。作为大数据知识传播的工具,《大数据百科全书》不仅要有实用与新颖兼备的知识内容,并且还应具备准确严谨与通畅易懂的专业化语言文字表达。其中,术语是《大数据百科全书》不可或缺的有机组成部分,文章总结大数据领域的术语特点,并以此提出《大数据百科全书》术语方面的收录和处理原则。 相似文献
39.
对蒙古语的术语原则、术语翻译、术语国际化、术语研究等方面存在的问题进行分析,认为群众性原则以及“挖、创、借”原则有不妥之处,指出应当依据国际标准以及国家颁布的术语确立原则,运用蒙古语言文字的规律,采用外来语、使用前缀等方法,繁荣和发展蒙古语术语. 相似文献
40.
领域现象术语常常是复合型短语,很难根据局部上下文特征用传统的机器学习方法来抽取.为此,文中提出了一种领域现象术语的抽取方法.该方法首先用基于上下文的方法抽取得到分隔符集,然后结合分隔符集和上下文术语用改进的NC -value算法进行候选领域现象术语抽取,最后在候选领域现象术语中过滤掉名词性术语,进而得到最终结果.实验表... 相似文献