首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2085篇
  免费   16篇
  国内免费   21篇
系统科学   21篇
丛书文集   54篇
教育与普及   46篇
理论与方法论   1125篇
综合类   876篇
  2024年   29篇
  2023年   26篇
  2022年   69篇
  2021年   44篇
  2020年   71篇
  2019年   53篇
  2018年   47篇
  2017年   6篇
  2016年   50篇
  2015年   68篇
  2014年   99篇
  2013年   80篇
  2012年   85篇
  2011年   109篇
  2010年   129篇
  2009年   143篇
  2008年   161篇
  2007年   130篇
  2006年   87篇
  2005年   68篇
  2004年   71篇
  2003年   69篇
  2002年   60篇
  2001年   55篇
  2000年   69篇
  1999年   30篇
  1998年   17篇
  1997年   23篇
  1996年   21篇
  1995年   27篇
  1994年   26篇
  1993年   23篇
  1992年   19篇
  1991年   18篇
  1990年   15篇
  1989年   11篇
  1988年   7篇
  1987年   4篇
  1986年   2篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有2122条查询结果,搜索用时 0 毫秒
131.
从地理学发展趋势看地理教师的知识结构和创新素质   总被引:1,自引:0,他引:1  
地理学在当代出现了五个主要的发展趋势。地理学的发展对当代地理教师的知识结构提出了新的要求,地理教师必须掌握三方面的新知识。面对地理学的发展和社会对地理教师知识结构的新要求,地理教师要加快自身创新素质的培育和开掘。  相似文献   
132.
133.
梁份与《秦边纪略》   总被引:1,自引:0,他引:1  
  相似文献   
134.
135.
“生态学”一词何时以何种方式进入中文?目前主流观点是:1930年前后,由张珽从日文引入。然而,基于更广泛的文献调查,可以证明至少在1903年,“生态学”已进入中文。此外,在19、20世纪之交的中国和日本,曾出现过十余种术语指称生态学研究。不同术语不仅在用词上存在差别,在内涵上也有重要分歧。“生态”一词,源于对词根“bios”(生命)的翻译,就词意而言,不是对以“oikos”(家或居所)为词根的“ecology”的最佳翻译。“生态学”一词最初被宽泛地理解为关于生物“生活状态”之学,直到1930年之后,其含义才逐渐获得澄清,并以研究“生物与周围环境相互关系”之学被确定下来。  相似文献   
136.
精确、完备、系统的概念体系是学科良好发展的重要根基。长久以来,建筑学科存在着基本范畴不清晰、核心概念不明确、概念定义模糊、概念关系不明、概念未成体系、概念使用混乱等问题,影响了学科的高质量发展、精细化研究以及与其他学科的交流借鉴,也给广大建筑教育者和学习者带来诸多困扰。文章运用聚类思维,将建筑学科本体范畴的最本质、最重要、最稳定、最普遍的概念汇总,按照“建筑本体要素、建筑影响要素、建筑构成要素”的逻辑,对概念进行分析、比较、分类,形成较为系统化的概念和术语体系。通过概念体系的构建,旨在加强建筑学科领域概念使用的精确性与规范性,提升学科理论知识表达的科学性与严谨性,形成对建筑学科的整体、清晰认识,从而促进学科走向成熟、系统和科学。  相似文献   
137.
hate crime是警务英语中使用较多的一个术语,但其译名并不统一。通过追溯该术语的概念和内涵,分析比较既有译名,找出翻译过程中法律文化缺省和翻译方法不当的问题,笔者结合中外法律文化特点,采用仿译的方法,提出新的译名。  相似文献   
138.
地理环境是影响科技创新重要且易被忽视的因素。地理环境影响科技创新的方式大致可以归纳为以下三种:通过提供经验启示和特有研究材料促进科技创新、通过提出挑战而迫使应对者寻求科技创新、通过提供地缘交流条件影响人类科技创新。青蒿素在中国发现是地理环境影响科技创新的一个经典案例。正是基于独特而丰富的青蒿素种质资源,青蒿素才由一个天然化合物发展成为一个抗疟新药。当前,在我国科技实力整体落后的情况下,亟待加强地理环境与科技创新关系的研究,依靠地理环境的优势加速我国科技创新。  相似文献   
139.
双语之间从语言和文字出发,对术语的语音理据、语形理据、语义理据和文字理据进行对比,既可深入了解各语言术语的性质与特点,也可发现其共性之处.以汉语和英语为例,进行了比较宏观的对比.  相似文献   
140.
论述了中国农业发展相关术语演变的特点,包括命名方式的演变、术语形式的演变和语义的演变等,旨在为现代农业的科学发展提供借鉴。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号