首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2863篇
  免费   11篇
  国内免费   11篇
系统科学   12篇
丛书文集   73篇
教育与普及   14篇
理论与方法论   1074篇
综合类   1712篇
  2024年   22篇
  2023年   19篇
  2022年   53篇
  2021年   42篇
  2020年   54篇
  2019年   52篇
  2018年   46篇
  2017年   13篇
  2016年   55篇
  2015年   89篇
  2014年   149篇
  2013年   145篇
  2012年   178篇
  2011年   240篇
  2010年   276篇
  2009年   269篇
  2008年   333篇
  2007年   269篇
  2006年   154篇
  2005年   100篇
  2004年   95篇
  2003年   66篇
  2002年   41篇
  2001年   43篇
  2000年   39篇
  1999年   7篇
  1998年   10篇
  1997年   3篇
  1996年   6篇
  1995年   7篇
  1994年   1篇
  1993年   1篇
  1992年   2篇
  1990年   1篇
  1989年   1篇
  1988年   1篇
  1987年   1篇
  1986年   1篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有2885条查询结果,搜索用时 31 毫秒
991.
何树勋 《甘肃科技》2003,19(9):158-158
探讨了国际经贸术语汉译中出现的误译情况,并提出了几点改进措施。  相似文献   
992.
热分析是表征各类物质特性的重要手段之一,是仪器分析的一个分支,广泛用于材料科学等各学科领域。现行的术语标准是23年前在我国著名物理化学(热化学)家胡日恒先生主持下制订的,它对我国热分析术语的统一起了积极的作用,近20余年,热分析技术与方法及其应用有了很大的进步,国际上,对热分析的基础术语有了新的定义,  相似文献   
993.
信息技术(InformationTechnology,IT)术语的数量十分庞大,但组合语所占比率很高,由各单词的含义“猜中”组合语的含义的比率更高。因此本文选出1000个基础术语元(素),经对比分析可知:两岸术语元完全相同的约占六成;加上虽有差别却不言自明的术语,“易交流度”约达七成;对于定名不同,但与概念一一对应的术语,经熟悉对方用语的短暂过程后,易交流度升至约八成。而对同名异“实”,会引起严重误导的术语,提出“直译首选”、“压缩多一对应”和“避让既占”三条规则并以此作了优化模拟,假如定名时都遵守这些规则,易交流度几乎达到九成。另根据影响易交流程度的同一量化方案,估计出IT术语在“英语圈”的易交流度为90%~92%。可见“华语圈”要达到这样的水平,绝非不可企及,问题在于协调和优化。  相似文献   
994.
翻译是一门“杂学”。这门“集大成”的学问既包罗万象,又是一种艺术创造活动,也是国际交流的重要形式。要做好翻译工作,既要通晓语言和翻译标准,又要因地制宜,灵活运用。  相似文献   
995.
阐述了作者在承担双语物理教学改革的准备阶段及步实施阶段思想认识上的成熟与提高过程,介绍了从教材的选取、英汉语言的搭配与有机结合、教学方法和教学手段的实施与改进等方面的初步尝试与体会,旨在不断完善与发展双语教学并向英语化教学迈进.  相似文献   
996.
加入 WTO 以后,大学教育采纳双语教学政策是有极大益处的,本文以瑞士的又语现象为参照媒介,验证学校实施教育部双语教学的政策是可行的。  相似文献   
997.
也谈“碳”与“炭”   总被引:2,自引:0,他引:2  
“碳”与“炭”及其组合词中的用法怎样区分 ,除了习惯用法外 ,人们对“碳”与“炭”两字的原意有不同的定义和理解 ,甚至还有误解 ,还受外文不同表述和不同的译者有不同的译名的影响。本文通过讨论“碳”“炭”用法中出现的一些问题 ,提出了用所表述的物质是可燃烧和非燃烧物质来区分用“碳”还是“炭” ;同时 ,也提出了首先应规范工具书用语等解决规范化的措施和方法的建议。  相似文献   
998.
建议将现称的萨斯(SARS)改称传染性冠状病毒肺炎。  相似文献   
999.
医学双语教学是目前高校中培养高素质医学人才的一个重要手段。逐步推广和实行医学生教育中的双语教学,已经成为培养新时期我国复合型创新人才和实现高等教育可持续发展的重要基础工作。本文论述了医学双语教学的必要性和重要性,分析了目前医学双语教学中存在的不足与困难,并探讨了如何解决这些问题,为进一步提高医学双语教学的质量提供了一点看法。  相似文献   
1000.
双语教学是高校教育的发展方向之一。医学图像处理与分析是生物医学工程专业的重要的专业基础课。对该课程的特点,提出一些双语教学方面的改革措施和经验,包括双语授课、双语研讨和双语考核。教学实践证明,本文所提教改经验能全面培养学生的学习技能,激发学生的学习兴趣,极大提高教学效果。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号