排序方式: 共有66条查询结果,搜索用时 203 毫秒
21.
本文从现在实施双语教学过程中存在的问题入手,深入分析造成这些问题的所在.并从教师,学生和教材三个方面就这些问题提出了一些具体的措施,以便能更好地实施双语教学. 相似文献
22.
接受美学视阈下的中外旅游景介文本对比分析发现,“清新福建”英文外宣景介文本存在语篇信息不足、句型单一且句式复杂、选词生僻晦涩难懂三个层面上的问题。为进一步塑造和提升“清新福建”旅游形象,外宣景介文本的改写应以游客为中心,根据景点特征采取增加文本篇幅、增设加粗标题、长短句结合、以简单句和祈使句为主、避免生僻字、采用直接朴实的词汇和使用人称代词等改写策略,以满足游客的心理需求,实现游客的期待视野,构建生态、开放、红色、创新、人文、新奇的“清新福建”新形象。 相似文献
23.
正《红楼梦》翻译成英文后有2500页,400多个人物也让读者一头雾水。陈宝琳决心将其简化改写。中国人熟悉罗密欧与朱丽叶的爱情悲剧,但林黛玉与贾宝玉的爱情故事却不为西方所知,原因可能是这部中国古典著作翻译成英文后有2500页,书中涉及到400多个人物,让普通的西方读者望而却步。不过很快,英语世界的读者就要看到一部另类的《红楼梦》了。同名小说7月在美国出版,作者 相似文献
24.
25.
安吉拉·卡特被誉为出色的故事作者,其作品引起了大量的文学评论。人们称她为女权主义者和后现代主义者,赞扬她打破了性别的刻板印象。以《小红帽》的改写故事《狼人》、《与狼为伴》为例,分析在《小红帽》原型故事的流变中有何不同意义,藉以论述卡特改写版本的时代意义,重点论述卡特的童话如何体现了两性关系的不同结局与多样的两性关系。 相似文献
26.
杨艳 《江苏技术师范学院学报》2015,(1)
萨拉·沃特斯《荆棘之城》在人物设置、叙事者安排和背景构建等方面对威尔基·柯林斯《白衣女人》进行了改写,赋予曾被边缘化的女性以“声音”,表现她们之间的深厚情感和在逆境中自我拯救的勇气。这也展现了维多利亚时代的阴暗面,从现代人的立场重构了一段繁华与罪恶并存的历史。 相似文献
27.
28.
牛津初中英语教材每单元阅读部分是单元的核心内容。要达成理解并熟悉课文内容这一教学目标,进行改写课文的专项练习着实是一种行之有效的练习形式。它不仅能复习、巩固课文,而且能长期培养学生阅读理解及综合运用英语的能力,并促使学生养成良好的学习习惯。 相似文献
29.
30.
作文的写作无论是在中学的英语训练还是高职的英语训练的过程中都扮演着极其重要的角色.其方法和中文作文的训练有着异曲同工之处。笔者在教学中通过不断的探索与实践,先总结出下述五步,望各位同仁给与批评与指正。 相似文献