首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4225篇
  免费   4篇
  国内免费   3篇
系统科学   5篇
丛书文集   48篇
教育与普及   36篇
理论与方法论   127篇
综合类   4016篇
  2024年   7篇
  2023年   14篇
  2022年   9篇
  2021年   10篇
  2020年   11篇
  2019年   9篇
  2018年   6篇
  2017年   18篇
  2016年   34篇
  2015年   59篇
  2014年   124篇
  2013年   174篇
  2012年   247篇
  2011年   327篇
  2010年   374篇
  2009年   438篇
  2008年   542篇
  2007年   492篇
  2006年   253篇
  2005年   179篇
  2004年   171篇
  2003年   146篇
  2002年   159篇
  2001年   128篇
  2000年   99篇
  1999年   56篇
  1998年   53篇
  1997年   20篇
  1996年   24篇
  1995年   17篇
  1994年   10篇
  1993年   5篇
  1992年   10篇
  1991年   3篇
  1990年   3篇
  1987年   1篇
排序方式: 共有4232条查询结果,搜索用时 6 毫秒
111.
白凌 《科学之友》2007,(10B):196-197
文章对于教学中如何通过课堂教学提高学生的交际策略能力,及其在口语课中的具体课堂教学,进行了初步的探讨。  相似文献   
112.
语言是人类交际的工具,本文将介绍语言在价值观念、思维模式等方面所体现的文化差异。进行英语教学语应将语言教学置于文化背景之下,才能使学生更好掌握和运用这门语言。  相似文献   
113.
随着电影业的蓬勃发展,字幕翻译成为当前热门的翻译领域。本文从纽马克的语义交际翻译理论入手,以《公主日记》的字幕翻译为例,探讨影视字幕的有效翻译策略。文章提出因字幕翻译受时间、空间和文化因素的制约,影视字幕又是集表达、信息、祈使功能于一体的文本,因此,字幕翻译应将语义翻译、交际翻译和缩减式翻译有机地结合起来,以实现影片传播文化、唤起兴趣、提供愉悦和增加票房的多层目标。  相似文献   
114.
《语言教育和应用语言学:学科间的对话》一书创新性跨越语言教育和应用语言学两个学科,阐述全球化多语环境下,交际技能发展和学习者内在的联系。该书试图构建由模式、模态、变体和目的四个维度组成、以多元化为特色的个人语言交际技能框架,强调语言交际体现多元性,系统性、动态性和个性化特点。该书有助于语言研究者、语言教育者从新的视觉了解全球多语环境对语言学习过程及其个体交际技能发展的影响。  相似文献   
115.
外语教学的主要目的是培养学生的听、说、读、写、译等跨文化交际功能。非言语交际教学是外语教学不可或缺的组成部分,可以促进外语教学。文中研究分析了非言语交际的语用特性和语用功能,并倡导在外语教学中结合非言语交际教学,以促进外语教学的效果。  相似文献   
116.
翻译是一项复杂的过程。由于语言是文化表这和传播的重要手段,每种语言不可避免地体现某种民族文化的特征,而作为用另一种语言对一种语言来阐释的话动—翻译,就不可能完全脱离语言赖以生存的社会文化环境。正因为语言的使用离不开文化语境,任何篇章都是一定语境的产物,所以,在翻译过程中,如何使用正确的翻译策略传达源语语境下的原文,而且符合目标语的语境?本文将从文化语境方面来探讨翻译的策略的选择。  相似文献   
117.
影片《梅兰芳》是陈凯歌近期推出的一部力作,取材于著名京剧表演艺术家梅兰芳的生平事迹,是又一部国产大片。笔者认为,本片与陈凯歌上世纪末的代表作《霸王别姬》存在诸多相似处并于多重意义上构成互文。《梅兰芳》中最为显著的反转是其间男性主体的浮现取代了《霸王别姬》中“易装的男人”,而隐藏其后的是全球化语境中性别/种族间的游戏规则中中国国际地位的转变与第五代导演对于男性/中国想象的微妙变化。  相似文献   
118.
英语作为一门世界工作语言,在现代社会中其重要性越来越明显,对于以汉语为母语的人来说,如何学英语这是大家一直在思考的问题。本文从英语教学的实质,听说交际活动,目标教育等方面阐述了如何学英语。  相似文献   
119.
李鸿娜 《科技信息》2009,(13):224-224,237
跨文化交际中,非语言交际起着举足轻重的作用,占整个交际过程的70%。非语言交际是语言行为以外的所有交际行为.它对语言交际具有辅助作用;此外,了解非语言交际在跨文化上的差异也能提高跨文化非语言交际能力。  相似文献   
120.
语言是文化的一部分,并对文化起着重要作用。有些社会学家认为,语言是文化的基石;从另一方面看,语言又受文化的影响,反映文化。语言与文化互相影响,互相作用;理解语言必须了解文化,理解文化必须理解语言。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号