全文获取类型
收费全文 | 9069篇 |
免费 | 202篇 |
国内免费 | 633篇 |
专业分类
系统科学 | 512篇 |
丛书文集 | 500篇 |
教育与普及 | 230篇 |
理论与方法论 | 96篇 |
现状及发展 | 49篇 |
综合类 | 8517篇 |
出版年
2024年 | 34篇 |
2023年 | 160篇 |
2022年 | 160篇 |
2021年 | 161篇 |
2020年 | 139篇 |
2019年 | 121篇 |
2018年 | 77篇 |
2017年 | 120篇 |
2016年 | 119篇 |
2015年 | 221篇 |
2014年 | 424篇 |
2013年 | 382篇 |
2012年 | 405篇 |
2011年 | 481篇 |
2010年 | 506篇 |
2009年 | 528篇 |
2008年 | 613篇 |
2007年 | 583篇 |
2006年 | 472篇 |
2005年 | 434篇 |
2004年 | 370篇 |
2003年 | 398篇 |
2002年 | 362篇 |
2001年 | 325篇 |
2000年 | 293篇 |
1999年 | 252篇 |
1998年 | 251篇 |
1997年 | 206篇 |
1996年 | 218篇 |
1995年 | 196篇 |
1994年 | 153篇 |
1993年 | 126篇 |
1992年 | 133篇 |
1991年 | 121篇 |
1990年 | 95篇 |
1989年 | 113篇 |
1988年 | 71篇 |
1987年 | 44篇 |
1986年 | 9篇 |
1985年 | 15篇 |
1984年 | 2篇 |
1983年 | 3篇 |
1982年 | 1篇 |
1981年 | 2篇 |
1978年 | 1篇 |
1965年 | 2篇 |
1962年 | 1篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有9904条查询结果,搜索用时 15 毫秒
941.
942.
邹凯 《湘潭大学自然科学学报》1999,21(1):12-14
给出了局部Lipschitz函数弱正则的概念,得到了局部Lipschitz函数弱正则的充要条件,并说明了局部Lipschitz函数弱正则与弱方向D-正则的关系 相似文献
943.
944.
945.
利用啤酒大麦植株穗的离体培养,研究了旗叶的存在与否与不同氮素浓度对穗粒数的影响,结果表明,留旗叶存在无旗叶或1/2旗叶的穗粒数有所增加,而1/2旗叶和无旗叶的穗粒数相同。在开花斯和开花前7天进行啤酒大麦旗培养,结果表明开花期培养在0.5%和4%蔗糖浓度下,随氮素浓度下升而穗粒数增加,二者差异不显著,开花前7天穗离体培养在4%蔗糖浓度下随氮素浓度上升而穗粒数增加,在0.004%氮素浓度下穗粒数为10.3粒,在0.064%氮素浓度下穗粒数为25粒,二者差异显著,说明氮素浓度对穗粒数影响与蔗糖浓度有一定关系,本实验进一步证明,开花前7天培养在0.5%蔗糖浓度下,穗粒数随氮素浓度下升而下降,这说明啤酒大科在开花前7天这段时间对蔗糖浓度最敏感,此期是影响啤酒大麦结实率的最敏感时期。 相似文献
946.
张增喜 《首都师范大学学报(自然科学版)》1999,(4)
在“作为T空间T伦型不变量的特异指数”一文中,作者指出了一般T空间的χ′指数一特异指数为T伦型不变量,在本文中则进一步指出了计算T可剖空间的χ′指数的途径并给出了计算这类空间的χ′指数的例子 相似文献
947.
所谓逻辑综合就是将较高抽象层次的描述自动转换到较低层次描述的一种方法。由于Verilog HDL(Verilog Hardware Description Language)本身的特点,许多面向仿真的语句虽符合语法规则却是不能综合的,这在设计中必须加以避免。同时讨论了如何写出Verilog HDL可综合风格的RTL(Register Transfer Level)级语言描述的程序。 相似文献
948.
分析了大功率门极可关断晶闸管 ( GTO)关断过程中过电压 V1,V2 和 V3的形成原因及抑制过电压的措施。通过对几种低损耗吸收电路的分析 ,设计了± 2 0 Mvar静止同步补偿器 ( STATCOM)装置中 4.5k V/ 4 k A GTO吸收电路。设计的吸收电路为低损耗的带钳位的三角形吸收电路。给出的关断试验结果证明了抑制过电压措施的必要性及正确性 ,并证明了所设计的吸收电路完全满足大功率两电平GTO逆变器装置的使用要求。 相似文献
949.
冯录祥 《上饶师范学院学报》1999,(3)
二阶变系数线性微分方程y″+py′+Qy=f在条件Q-12p′-14p2=a(a为常数)下可积,本文推广了这一可积条件 相似文献
950.
世界各国间的跨文化交际活动导致产生文化融合的趋势 ,此文化融合的大趋势为我们正确认识作为不同文化间进行交流的手段的翻译提供了新的视角。本文从分析文化融合对语言的影响入手 ,基于文化融合的视野 ,探讨文化融合中文化因素与可译性问题 ,并得出文化因素所导致的不可译性必然随着文化融台的加深而缩小的结论 相似文献