全文获取类型
收费全文 | 231930篇 |
免费 | 14682篇 |
国内免费 | 19626篇 |
专业分类
系统科学 | 13956篇 |
丛书文集 | 6831篇 |
教育与普及 | 1122篇 |
理论与方法论 | 1001篇 |
现状及发展 | 1325篇 |
研究方法 | 35篇 |
综合类 | 241966篇 |
自然研究 | 2篇 |
出版年
2024年 | 679篇 |
2023年 | 1493篇 |
2022年 | 3617篇 |
2021年 | 4414篇 |
2020年 | 4453篇 |
2019年 | 5360篇 |
2018年 | 5515篇 |
2017年 | 6376篇 |
2016年 | 6908篇 |
2015年 | 9773篇 |
2014年 | 12987篇 |
2013年 | 14233篇 |
2012年 | 15505篇 |
2011年 | 16913篇 |
2010年 | 16967篇 |
2009年 | 17710篇 |
2008年 | 19154篇 |
2007年 | 18914篇 |
2006年 | 16899篇 |
2005年 | 14281篇 |
2004年 | 12005篇 |
2003年 | 8248篇 |
2002年 | 8613篇 |
2001年 | 7764篇 |
2000年 | 6608篇 |
1999年 | 3144篇 |
1998年 | 898篇 |
1997年 | 827篇 |
1996年 | 634篇 |
1995年 | 555篇 |
1994年 | 553篇 |
1993年 | 726篇 |
1992年 | 636篇 |
1991年 | 647篇 |
1990年 | 475篇 |
1989年 | 376篇 |
1988年 | 401篇 |
1987年 | 217篇 |
1986年 | 237篇 |
1985年 | 106篇 |
1984年 | 46篇 |
1983年 | 26篇 |
1982年 | 17篇 |
1981年 | 40篇 |
1980年 | 50篇 |
1977年 | 23篇 |
1972年 | 66篇 |
1968年 | 11篇 |
1967年 | 9篇 |
1955年 | 50篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
451.
通过前臂试验对26种轻薄型羊毛机织精纺面料和7种其他纤维的轻薄型机织面料的刺痒感进行了比较研究,并用显微镜对部分轻薄型羊毛机织面料的表面纤维分布进行了研究。结果表明多数毛织物在温度为(24±1)℃、相对湿度为(65±5)%的条件下存在刺痒感,并且毛织物的刺痒感与其表面纤维的平面直径及直径大于26μm的表面纤维根数密切相关。 相似文献
452.
453.
结合人耳听觉特性,用扩频方法在音频信号中的听觉不敏感区域嵌入多路数字水印,从而实现码分复用.在对嵌入信息的检测中,除了少量系统参数外,数字水印的提取不需要原始信号,并且毋需精确同步.实验表明,该水印具有很好的隐蔽性;尤其是对常见攻击,MP3编码具有良好的稳健性. 相似文献
454.
Java程序的优化 总被引:2,自引:0,他引:2
张青 《青海师范大学学报(自然科学版)》2004,(4):42-44
本文通过使用Jayap对Java语言的字节代码进行分析,找到程序中产生瓶颈的原因,给出程序的优化方法。 相似文献
455.
制备介孔复合环境材料的酸洗刻蚀工艺 总被引:2,自引:1,他引:1
探索了一种制备介孔复合环境材料的方法--破坏式造孔与有机复合相结合,使最终产品可大量吸附污染水体中的各种污染物并具有一定的杀菌功能.该方法通过酸洗刻蚀,达到了去除原材料中的杂质和刻蚀孔径的目的,所制备的中间产品24h吸湿率为原材料的2倍,染料吸附量为原材料的1.6倍. 相似文献
456.
在木材的机械加工过程中,崩茬是比较容易出现的制造缺陷,如何有效的控制崩茬问题的出现是非常重要的。本文主要分析崩茬的原因以及平行四边形法则在控制崩茬问题上的应用。 相似文献
457.
李亦园 《广西民族大学学报》2004,(1)
“民族”与“族群”这样的概念本来就像人类早期对宇宙万物的认知分类一样 ,是把一个连续谱来作一种主观的切割 ,所以经常因认定者的基本立场的不同而异。 相似文献
458.
完善关联交易的法律对策 总被引:1,自引:0,他引:1
伴随我国证券市场的发展,产生了大量侵害中小投资者及债权人利益的违法事件,其最主要原因是过于频繁、数额巨大的关联交易。拟从关联交易的利弊分析,提出规范关联交易的对策。 相似文献
459.
介绍了研究传输控制协议 (TCP)拥塞控制问题的各种分析模型 ,指出了研究TCP拥塞控制的主要目标 .对当前国内外的研究动态给予了讨论 ,并对当前现有模型根据其流量范围和使用的分析工具进行了分类概括 .最后概要地阐述了在端到端和在网络中进行拥塞控制的相互关系 相似文献
460.
英汉词汇的语义对应是双语翻译的前提,是两种语言相互转换的桥梁.但是由于受词汇用法、语言环境和文化背景差异等因素的制约,这种对应往往被简单地曲解成了对等.要实现语言的正确理解和翻译,应注意在英译汉的过程中摆脱语义对等的困扰,使译文在词汇意义这一层面上更贴近原文,以最大限度地实现科学的转换. 相似文献