全文获取类型
收费全文 | 10067篇 |
免费 | 473篇 |
国内免费 | 627篇 |
专业分类
系统科学 | 690篇 |
丛书文集 | 304篇 |
教育与普及 | 336篇 |
理论与方法论 | 52篇 |
现状及发展 | 74篇 |
研究方法 | 30篇 |
综合类 | 9681篇 |
出版年
2024年 | 55篇 |
2023年 | 94篇 |
2022年 | 212篇 |
2021年 | 263篇 |
2020年 | 176篇 |
2019年 | 111篇 |
2018年 | 120篇 |
2017年 | 152篇 |
2016年 | 178篇 |
2015年 | 315篇 |
2014年 | 457篇 |
2013年 | 458篇 |
2012年 | 572篇 |
2011年 | 598篇 |
2010年 | 628篇 |
2009年 | 622篇 |
2008年 | 678篇 |
2007年 | 669篇 |
2006年 | 522篇 |
2005年 | 430篇 |
2004年 | 323篇 |
2003年 | 260篇 |
2002年 | 292篇 |
2001年 | 269篇 |
2000年 | 251篇 |
1999年 | 302篇 |
1998年 | 285篇 |
1997年 | 281篇 |
1996年 | 254篇 |
1995年 | 246篇 |
1994年 | 213篇 |
1993年 | 194篇 |
1992年 | 135篇 |
1991年 | 135篇 |
1990年 | 107篇 |
1989年 | 97篇 |
1988年 | 98篇 |
1987年 | 51篇 |
1986年 | 35篇 |
1985年 | 20篇 |
1984年 | 3篇 |
1980年 | 5篇 |
1955年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
141.
142.
多变量模糊控制系统的前馈解耦 总被引:10,自引:0,他引:10
为实现多变量模糊控制系统的动态解耦,基于前馈解耦思想和神经网络理论,提出了一种多变量模糊控制系统解耦的新方法——模糊前馈解耦法,模糊控制器和解耦部分独立设计,解耦由两层神经网络实现,节点少,其活化函数采用分段线性函数.利用简化的学习算法,根据系统输出误差,在线调整网络权值,从而实现动态解耦而无需辨识被控对象的模型,该方法结构简单且计算量小,适于实时多变量过程控制,仿真证明了该方法的有效性。 相似文献
143.
廖亮 《厦门理工学院学报》2004,12(3):68-70
药品作为特殊的商品,其包装装潢设计应体现其独特的文化特征。应对药品包装装潢设计中设计要求的科学性、审美性和适用性等特征做简要的归纳和探讨,对设计要素中的文字、图形图案、色彩设计程序等方面进行分析,并对药品装潢设计的设计程序进行科学的安排。 相似文献
144.
根据虎杖中游离蒽醌酸性的不同,采用微型化学实验仪器用不同碱度的碱水分别萃取不同酸性的蒽醌成分,成功地从虎杖中提取并分离了蒽醌类中大黄酸、大黄素、大黄酚和大黄素甲醚等有效成分。 相似文献
145.
146.
147.
对非结构三角形网络给出了一种非振荡有限体积方法,该方法在最小平方意义下的构造了非振荡重构良好,对二维Burgers方程国标绕流进行了数值计算,得到比较满意的结果. 相似文献
148.
辣椒茎尖离体培养及植株再生 总被引:12,自引:0,他引:12
以4个辣椒品种茎尖为外植体,在MS 4mg/L BA 1mg/L IAA 4mg/L AgNO3培养基上诱导不定芽分化,在MS 2mg/L BA 0.1mg/L IAA,MS 0.5mg/L BA 0.1mg/L IAA诱导不定芽茎伸长.结果,平均不定芽诱导率达85%,平均不定芽茎伸长率可达110%,再生植株频率达75%左右.初步实验结果表明:与子叶及下胚轴培养相比,茎尖培养具有成苗率高、基因型不敏感、再生周期短等优势,是解决辣椒组织培养不定芽茎伸长困难,提高再生植株诱导频率的有效途径. 相似文献
149.
考虑市场中两家相同的企业,双方都拥有对某一新产品进行战略投资的机会,其中先投资的企业将获得先发优势.运用实物期权方法,从企业价值最大化的角度分别研究了两家企业在竞争与合作情形下均衡投资点的变化.结果表明,双方在合作情形下的均衡投资点优于在竞争情形下的均衡投资点,其原因是在竞争情形下企业双方对于先发优势的争夺使得均衡投资点从最优投资点前移,导致等待期权未被充分利用,造成了双方企业价值的损失. 相似文献
150.
汉英称谓的差异及其翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
梁真惠 《重庆三峡学院学报》2004,20(2):49-52
汉英语言文化的差异导致两种称谓系统的不同.如果直接把汉语称谓语移植到英语中,往往会引起意想不到的文化困惑甚至震惊.因此,了解汉英称谓的差异以及差异背后的社会文化根源有助于我们从语用对等的层面正确地翻译称谓语. 相似文献