全文获取类型
收费全文 | 1539篇 |
免费 | 31篇 |
国内免费 | 47篇 |
专业分类
系统科学 | 55篇 |
丛书文集 | 54篇 |
教育与普及 | 57篇 |
理论与方法论 | 19篇 |
现状及发展 | 4篇 |
综合类 | 1428篇 |
出版年
2024年 | 5篇 |
2023年 | 30篇 |
2022年 | 36篇 |
2021年 | 15篇 |
2020年 | 17篇 |
2019年 | 29篇 |
2018年 | 25篇 |
2017年 | 16篇 |
2016年 | 21篇 |
2015年 | 27篇 |
2014年 | 77篇 |
2013年 | 62篇 |
2012年 | 49篇 |
2011年 | 67篇 |
2010年 | 96篇 |
2009年 | 73篇 |
2008年 | 86篇 |
2007年 | 96篇 |
2006年 | 50篇 |
2005年 | 75篇 |
2004年 | 72篇 |
2003年 | 48篇 |
2002年 | 62篇 |
2001年 | 39篇 |
2000年 | 60篇 |
1999年 | 40篇 |
1998年 | 28篇 |
1997年 | 45篇 |
1996年 | 33篇 |
1995年 | 39篇 |
1994年 | 30篇 |
1993年 | 18篇 |
1992年 | 27篇 |
1991年 | 23篇 |
1990年 | 20篇 |
1989年 | 18篇 |
1988年 | 6篇 |
1987年 | 7篇 |
1986年 | 8篇 |
1985年 | 3篇 |
1984年 | 9篇 |
1983年 | 8篇 |
1982年 | 6篇 |
1981年 | 4篇 |
1980年 | 3篇 |
1977年 | 2篇 |
1964年 | 1篇 |
1963年 | 2篇 |
1962年 | 1篇 |
1948年 | 1篇 |
排序方式: 共有1617条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
为解决基于城市道路交通网络的应急设施选址问题,建立了此问题的网络k-中心选址抽象模型。针对此模型在分析研究已有算法的基础上,设计了一种具有多项式时间的改进置换迭代算法,证明了算法迭代的有效性,分析了算法的计算复杂度,并利用实例进行了对比分析。实例分析表明,改进的置换迭代算法降低了受限p-中心的并行迭代算法中的网络中心置换的条件,而算法的效率有明显的提高。 相似文献
62.
通过对软模具变形的理论分析、数值模拟和实验验证的系统研究,以期揭示模具变形的机理、规律和关键影响因素,为探索减小模具变形策略和方法,提高纳米压印复型精度奠定理论基础,以实现高保真度纳米或亚纳米图型的转移. 相似文献
63.
作为一种直接干预人类遗传基因的强大工具,人类胚胎基因编辑技术在给人类带来巨大福祉的同时,也蕴含了极其巨大的潜在风险与文明忧患。由于人类胚胎基因编辑技术的潜在风险极具复杂性与特殊性,不但将引发健康风险、进化风险、遗传风险等生物性风险,且还将引发一系列的社会伦理风险。如果运用不当,极易造成失控的严重后果,甚至将人类陷入难以拯救的危险境地。基于此,我们应从技术伦理的向度出发,以增进人类的幸福和自由为目的,尊重人的"自然"本性,增强技术主体的责任伦理意识并设置技术禁区,才能真正有效地消解人类胚胎基因编辑技术所引发的风险。 相似文献
64.
新型不对称双Schiff碱铜(Ⅱ)钴(Ⅱ)铜(Ⅱ)异三核配合物的合成表征和磁性研究 总被引:1,自引:0,他引:1
合成了不对称双Schiff碱Cu(Ⅱ)单核配合物HCuLt(H3Lt为N-3-羧基水杨醛-N′-水杨醛-缩1,3丙二胺)及其Cu(Ⅱ)Co(Ⅱ)Cu(Ⅱ)异三核配合物,用元素分析、红外光谱、电子光谱的方法对它们进行了结构表征.在5~300K范围内测定了三核配合物的变温磁化率数据,并通过自旋哈密顿算符■=-2JM(Cu1 Cu2)推导出的理论公式对实验值进行最佳拟合,得到了三核配合物的磁交换参数J为?38.7cm-1,表明该配合物的分子内金属离子间存在反铁磁偶合作用. 相似文献
65.
66.
市场主体是指在市场上从事经济活动,享有权利和承担义务的个人和组织体。企业是最重要的市场主体,是构成我国社会主义市场经济运行的基础,主要包括在工商部门登记注册的国有集体性质企业、外商投资企业、私营企业、个体工商户和农民专业合作社等。市场主体是市场经济的细胞,是一个国家和地区经济实力和竞争力的决定性因素。党的十八大报告指出。 相似文献
67.
68.
控制理论是近年来讨论的热点.讨论一类具有混和边界的变系数波动方程的精确能控性,利用Lax-Milgram 定理证明该系统相应的齐次系统的初始条件和该系统的初始条件存在着同构映射,进一步证明该系统是精确能控的. 相似文献
69.
70.
基于自建《红楼梦》语料库,运用定性分析与定量分析相结合的方法,通过计算机统计手段,对《红楼梦》中“冷笑”一词在原著及霍克斯、闵福德译本中的再现情况进行检索与分析,借以探求其“冷笑”翻译在意义显化与隐化方面的特点.研究发现,译本中“冷笑”的翻译51.20%存在显化现象,33.60%存在隐化现象. 相似文献