首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1067篇
  免费   19篇
  国内免费   22篇
系统科学   29篇
丛书文集   30篇
教育与普及   43篇
理论与方法论   9篇
现状及发展   2篇
综合类   995篇
  2024年   6篇
  2023年   21篇
  2022年   17篇
  2021年   12篇
  2020年   13篇
  2019年   18篇
  2018年   25篇
  2017年   7篇
  2016年   14篇
  2015年   15篇
  2014年   55篇
  2013年   45篇
  2012年   40篇
  2011年   61篇
  2010年   78篇
  2009年   82篇
  2008年   58篇
  2007年   63篇
  2006年   40篇
  2005年   32篇
  2004年   50篇
  2003年   45篇
  2002年   36篇
  2001年   28篇
  2000年   28篇
  1999年   41篇
  1998年   30篇
  1997年   26篇
  1996年   19篇
  1995年   15篇
  1994年   8篇
  1993年   6篇
  1992年   7篇
  1991年   10篇
  1990年   9篇
  1989年   10篇
  1988年   3篇
  1987年   2篇
  1986年   2篇
  1985年   4篇
  1984年   6篇
  1983年   4篇
  1982年   3篇
  1981年   2篇
  1979年   1篇
  1978年   3篇
  1974年   1篇
  1964年   1篇
  1963年   2篇
  1958年   3篇
排序方式: 共有1108条查询结果,搜索用时 218 毫秒
41.
意向性概念一直是西方学术研究的重点。目前,国内学界是在现象学视域下理解意向性概念的。寻求美学突围的学术追求尤其要反思和警惕这一概念的西方学术理路,同时努力捕捉中西文化、思维的恰切点。以实验性的态度重塑东方关学。  相似文献   
42.
本文基于自升式钻井平台冲桩管线及其支架进行研究,给出冲桩管线壁厚计算方法及冲桩管线方案设计。参考CCS规范确定材料许用应力,计算冲桩管线的环境载荷并对支撑结构进行有限元分析,实践证明该结构设计合理,安全可靠。  相似文献   
43.
高职英语教学应注重学生实践能力的培养,这已是共识。但是如何有效地进行培齐,笔者认为应注重学生的专业对应岗住群技能拓展,与其有效结合。这样既能充分利用高职院校所在地的资源。也是高职英语教学守身之本、发展之本。在针对岗位技能及拓展开展英语教学中,高职英语师资队伍建设也能得到结构性的改善。还可以促进应用语言教学的教师开始将教学科研重点转向更广阔的应用背景,对高职文科类如何进行产学研结合进行探索。  相似文献   
44.
以CR340差厚板退火过程为研究对象,采用实验和模拟方法对其组织演变进行对比分析.结果表明,运用MATLAB软件开发的模拟再结晶退火CA程序可以用来模拟差厚板退火过程,并验证了该模型的可靠性.  相似文献   
45.
储存粮食作物种子的夏季储存是一个人们非常关注的问题,本文论述了如何科学的对粮食作物种子进行储存。  相似文献   
46.
刘渊  王金全  徐哗  支艳华 《甘肃科技》2011,27(3):109-110,171
分析对比了当前电气系统实现数字化的两种典型模式,根据地下工程的特殊环境及监控工艺要求,综合对比了实用性和经济性,按功能划分了子系统,并设计了数字化方案.  相似文献   
47.
在宏观-微观模型的理论框架下,采用Nilsson势对Z=116同位素链上原子核基态的结合能、α衰变能和四极形变进行了计算,并把理论计算结果与实验数据和其他理论模型的结果进行了比较和讨论.研究发现,理论计算值和实验数据符合,也与其他模型的计算结果符合.此外,还讨论了Z=116同位素链上的位能曲面和可能出现的形状共存现象.  相似文献   
48.
本文阐述了创业板市场的发展现状,分析创业板市场存在的投资风险,主要包括企业经营风险、诚信风险、技术风险以及投资者非理性投资风险等,并分别从政府部门、企业、投资者三个角度提出对策。  相似文献   
49.
公共政策执行在整个政策系统中具有重要的地位和作用。由于公共政策自身、公共政策执行主体、公共政策执行的资源条件及公共政策执行环境等因素影响,导致公共政策在执行过程中出现了各种失灵现象。  相似文献   
50.
支志 《科技信息》2009,(29):I0257-I0257
In this paper, the author wants to prove that the three translation models not only have similarities but also have differences, with the similarities being that they all refer to faithful and free translation and the status of reader, the differences being that their focuses are quite different and their influence upon the present translation theory and practice vary.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号