排序方式: 共有40条查询结果,搜索用时 7 毫秒
31.
杨宪泽 《西南民族学院学报(自然科学版)》2006,32(1):186-190
机器翻译涉及的技术很多,许多研究难点的存在给我国计算机应用增加了困难.本文的工作有四部分:第一部分介绍了机器翻译的理论模型;第二部分探讨了上下文无关文法;第三部分讨论自底向上和自顶向下分析法,设计了一个算法;第四部分阐述了转移网络和递归转移网络的方法. 相似文献
32.
杨宪泽 《西南民族大学学报(自然科学版)》2016,42(3):303-306
混合式汉英机器翻译涉及的技术很多.主要工作有三项:一是阐述了汉英混合机器翻译处理的难点,给出了转换和实例汉英混合式机器翻译软件的结构;二是分析了词法处理方法主要面临的难点和汉语单词兼类的难点、包括汉语转换成英语中名词生成单复数的难点以及多义词处理难点;三是探讨了实例机器翻译的难点,指出了从事这方面研究机器翻译软件的科技人员努力方向. 相似文献
33.
日趋广泛应用的远程控制服务功能极大地方便了远程管理和维护工作.通过分析SSL的工作原理,使用SSL保证在远程控制服务中服务器和客户端之间的安全通信,有效提高了远程控制服务的安全性. 相似文献
34.
自然语言处理涉及的技术很多,许多研究难点的存在给我国计算机应用增加了困难.介绍了一种解决汉语系统中多音字判别和处理的方法;探讨了汉语文摘生成处理的一个方法;讨论自动分词,阐述了自动分词需要解决的问题. 相似文献
35.
第一部分讨论了为什么需要进程;第二部分探讨了进程的特征(动态性、并发性、独立性、异步性和结构性),以及特征的状态、实体和调度;第三部分论述了Linux进程. 相似文献
36.
杨宪泽 《西南民族学院学报(自然科学版)》1995,21(4):384-390
提出了一类问题的映射排序算法,其特点是附加一定的存储开销,在内排序中关键字与数组下标作映射或链接处理,不实施反复比较与交换关键字的操作,时间复杂性达到O(N),在外排序中,文件输入/输出次数减少,提高了效率,这类算法适宜今后的大规模信息处理中广泛采用。 相似文献
37.
杨宪泽 《西南民族学院学报(自然科学版)》1991,(2)
本文在文献[2~4]的基础上,讨论了采样过程的传递函数建立的理论基础,分析了典型系统的稳定性,最后给出了若干结论。 相似文献
38.
杨宪泽 《西南民族学院学报(自然科学版)》2009,35(3)
机器翻译涉及的技术很多. 本文的主要工作有两部分:第一部分给出词性兼类处理的一些方法;第二部分探讨汉英机器翻译时译文生成的处理, 包括建立汉英机器翻译的时态转换、相关匹配规则、名词的单复数处理算法. 第三部分研究多义词的一些处理处理. 第四部分提出单词处理的其它注意问题. 相似文献
39.
杨宪泽 《西南民族学院学报(自然科学版)》2015,(2):197-200
在汉英机器翻译的设计中,句型处理是核心问题.研究背景是自然语言处理系统,相关的探讨是一项有益而复杂的课题,涉及的技术很多.其中,句型处理就被列为机器翻译最为急迫解决的问题之一.工作主要有两项:一是分析了汉英机器翻译句型处理的特点,给出了一些汉英机器翻译句型的举例;二是阐述了在汉英机器翻译中类比式的工作原理,即设计了相似度计算方法. 相似文献
40.
高校计算机基础教学探讨 总被引:3,自引:0,他引:3
杨宪泽 《西南民族学院学报(自然科学版)》2005,31(6):1015-1017
非计算机专业的计算机基础教学涉及的学生面非常大,这使似乎单一的教学增加了难度.本文的工作有四部分:第一部分关于课程建设;第二部分阐述了教学方法;第三部分强调了实践环节;第四部分呼吁重视师资队伍建设. 相似文献