共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
2.
3.
4.
1957年11月15日,美英政府突然将一批军火(四百二十挺机枪、五百支步枪和五万余发弹药)分别从的黎波里和英国空运到一直是由法国供应军火的突尼斯。美英政府的这个行动立即在法国引起了轩然大波。法国总理盖伊阿连忙召开内阁会议,商讨对策,并向驻法的美国大使和英国代办提出“口头抗议”;当时正在参加北大西洋集团议员会议第三届年会的法国代表团为此退出了会议;法国外交部长比诺也于18日匆匆赶到华盛顿找杜勒斯交涉。巴黎外交界人士认为这次事件是战后西方三大国之间的“最严重的一次纠纷”。这是怎么一回事呢? 1956年3月突尼斯独立后,建立了自己的军队和国民警卫队。法国政府为了要控制这些部队,一直自认是突尼斯武器的唯一供应者。可是去年夏天,法国 相似文献
5.
《天津师范大学学报(自然科学版)》1984,(2)
我们的哲学教科书或哲学理论文章,一般都把同一性和统一性这两个哲学概念当成同义语,在使用时,不加区别,彼此通用。笔者认为这是不大妥当的。实际上,同一性和统一性这两个概念虽然彼此间有着密切的联系,但严格说来,它们无论在内涵上还是外延上都是不相同的,不能将二者混为一谈。 相似文献
6.
<正>“创新联合体”首次写入《科技进步法》,意味着其法律地位的确立,组建创新联合体是重要且紧迫的任务。2021年版《科技进步法》第三章“应用研究与成果转化”第三十一条:“国家鼓励企业、科学技术研究开发机构、高等学校和其他组织建立优势互补、分工明确、成果共享、风险共担的合作机制,按照市场机制联合组建研究开发平台、技术创新联盟、创新联合体等,协同推进研究开发与科技成果转化,提高科技成果转移转化成效。”其中提到的“创新联合体”是首次写入《科技进步法》,虽然在其中仅出现这一次,但是值得高度关注。 相似文献
7.
8.
“靠山”这个俗语出自安禄山篡唐的故事。唐太宗李隆基非常宠信出身胡人的三镇节度使安禄山,竟要提升他为宰相。右相扬国忠知道后,便向皇上进谏不要重用野心勃勃的安。皇上于是就不让张洎拟定提升安禄山的诏书了。张洎是安的好友,很快把这件事告诉了安禄山。 相似文献
9.
A:一谈到植物的颜色,首先在脑海里反应出来的都是绿色。这全都是叶片中的叶绿素搞的小把戏。植物叶片中负责吸收光能的叶绿素a和叶绿素b只会捕获红光和蓝紫光,胡萝卜素只会捕获蓝光,而那些无人问津的绿光就被叶片反射回来,或者透射过去。在温带地区,一到秋天,很多绿色的叶子都会变黄,枫树和黄栌的叶子甚至变成了火红。 相似文献
10.
11.
《大众科学.科学研究与实践》2017,(1)
<正>““注意力分散症”是现今普发症状之一。那如何治愈呢?如何培养出“专注力”?我们一同来探讨一下!”现今,我们每个人都有可能患有一种疾病,叫做“注意力分散症”。什么是“注意力分散症”?好吧,我们先来看一张图片。这或许是曾经的你,或者就是现在的你——我们总是斗志昂扬地抱着书本,想与书中的文字来一场邂逅,来一场思想的碰撞。可惜,我们的专注力总是被各种信息占领着。来自外 相似文献
12.
13.
14.
《安徽理工大学学报(自然科学版)》2012,(1):21
由于这一组名词在现实生活中运用得也很广,在全国科技名词委出版的《煤炭科学名词》中得以体现。甲烷(methane)是单一气体化合物,是一个重要的化学词。凡是能够确定是专指甲烷的场合,就不要用瓦斯或沼气。沼气(marsh gas)这个词在农村能源和生物化工行业,以至日常用语中使用很广泛。甲烷来源于沼气。沼气和甲烷不是同义词,甲烷是单一气体,沼气是混合气体。 相似文献
15.
《大众科学.科学研究与实践》2017,(2)
<正>人工智能距离我们越来越近,这些机器人会扫地、会教书、会看病,甚至会和人玩高智商游戏——围棋。可是,你知道这些机器人在工作前是如何学习的吗?在过去的2016年里,人工智能时代便已开启。这一年,Alpha Go围棋胜了人类;微软报告ASR语音识别结果好过专业速记员;日本NHK电视报道,IBM机器Watson只花10分钟完成41名病人的诊断,这通常是医生 相似文献
16.
1922年8月2日,整个北美的电话系统沉默了。这是为了纪念发明电话的美国科学家——亚历山大·格雷厄姆·贝尔的逝世。亚历山大·格雷厄姆·贝尔1847年3月3日出生于苏格兰。他有多方面的才能,一生中他的求知欲望从未满足过。贝尔研究电话是从“声”开始的。他很早就对人类通信的方法感兴趣,但他发明电话却是由于对语言产生了兴趣。他的父亲、祖父都是从事聋哑人教育工作的,而且当时被认为是演说和语言矫正方面的第一流权威。贝尔从小受家庭教育的影响,很早就继承了父业,担任一所聋哑学校的语言学教师。这为他后来的电话发明打下了熟悉和掌握人类语言技巧的基础。 相似文献
17.
19.
在外交来往和外交文件中常会遇到使馆馆长和外交团团长这两个名称。许多读者和有些初踏入外交部门的新手,常常分不清这是两个含义截然不同的名称。特别是使馆馆长的英语名称和“外交团团长”很相近,所以略懂英语的同志在开始时很容易把两者混淆起来。使馆馆长的英语是“head of the diplomatic 相似文献
20.
<正>向马哈蒂尔学习泰国选举刚拉下帷幕,赢得最多议席的两个政党——为泰党和公民力量党正为获得组阁权进行最后的较量。为增加席位获取更大的组阁力量,为泰党将与其他六个政党组成七党统一阵线,其中包括赢得第三多议席的新未来党。新未来党党魁塔纳通是本次泰国选举中涌现出的政治明星,他充分利用社交媒体,获得年轻选民的广泛支持。 相似文献