首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
委婉语小议   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文就委婉的缘起,分析委婉语对阅读形成的干扰及解决干扰的途径。  相似文献   

2.
第二语言习得和理解的正确率取决于习得者对目的语的了解程度。在学习和使用第二语言时难免会出现这样那样的错误。有时是因为缺乏对目的语的了解而产生的语内差错,有时则是由于母语的干扰而出现的语际差错。对这些错误进行分类和分析,有助于习得者提高对第二语言的学习和应用能力,减少差错率。  相似文献   

3.
学生在英语学习的过程中会出现由于母语负迁移的影响而造成的语际语言错误和学生不能正确掌握和运用目标语而导致的语内语言错误。以错误分析理论为基础,分析语际语言错误和语内语言错误两类错误类型的主要成因以及对学生在英语学习过程中造成的干扰。教师应根据学生学习任务的不同和学习阶段的不同而采取不同的方法对待学生的错误,从而有助于学生对语言的正确掌握和运用,并且在不断出错的过程中提高自己的学习能力。  相似文献   

4.
利用迁移理论和语篇分析理论进行实证研究,探讨了利用基于语篇的写作训练使中国学生英语作文中来自母语的干扰降低的可行性.结论表明:中国学生,在经过关于英汉语篇之间比较分析的专项培训之后,其英语作文中出现的语篇迁移现象与没有接受此项培训的中国学生写出的英语作文相比,存在显著性差异;但其英语作文的质量与没有接受此项培训的中国学生写出的英语作文质量相比,不存在显著性差异.但不能就此断言:基于语篇的专项培训对于中国学生的英语写作能力的提高是无效的.因为二语写作能力是一项综合能力,受到多种因素的交错影响.  相似文献   

5.
语类元认知意识是指以文本的语类、语篇和修辞知识为目标知识的元认知过程。培养学生的语类元认知意识是一种新的二语写作教学理念。语类元认知意识的培养主要有两种途径:一种是教师通过课堂教学进行培养,另一种是学生自主学习。  相似文献   

6.
对比研究的目的在于提高教学的预见性,从而解抉学生母语的干扰问题。汉语的“了”分为语气助词和动态助词,有不同的语法作用,在俄语相关的语法范畴中涉及到完成体过去时、将来时以及未完成体过去时等形式。这就对母语为非汉语的学生在目的语学习过程中产生了影响,主要有母语的正迁移和负迁移两种。  相似文献   

7.
刘晓 《科技信息》2014,(4):122+124
本文回顾了语迁移的历史,并讨论了中国学生特别是高职学生在英语写作中母语在形态、词汇、句法和语篇方面的干扰情况,旨在洞察负迁移现象对高职英语教学的启示,终促进高职英语教学。  相似文献   

8.
外语习得的过程是学生从母语向目的语过渡的过程,本文从二语习得角度分析了英语学习过程中出现的错误,并阐述其形成原因。  相似文献   

9.
中介语是指由第二语言学习者建构起来的一种过渡性语言。这种语言介于母语和目的语之间,它通过学习者的学习和改进不断地由母语向目的语靠近,是一个动态的变化过程。任务型课堂教学以学生为主体,通过完成有意义的任务来使用目的语,相比传统语言教学能更好地提高学生的自信心和使用目的语的水平。因此,针对目前在校大学生学习英语的现状和效果,可结合中介语理论和任务型课堂教学理论对英语课堂教学效果进行深入研究,以构建更好的教学方法、提升英语教学质量。  相似文献   

10.
就语篇、语篇翻译和语篇翻译教学进行探讨,认为翻译应该以语篇为基本单位,这样才能对原语有整体把握。在翻译教学中要培养学生的语篇意识及其翻译能力。  相似文献   

11.
学生在听、说、读、写、译的过程中,往往会出现词汇错误、语音错误、语法错误,学生发生这些错误有两个主要原因:由学生本族语引起的错误即语标语言错误;由学物理学扎实而引起的错误即语内语言错误。  相似文献   

12.
何瑛 《甘肃科技纵横》2007,36(5):167-168
我国英语教师长期以来花费很大精力,极力探讨汉语对学生英语学习的影响,同时也有不少人片面的持有"母语干扰论"观点.笔者利用语言的迁移理论,从语言的共性出发,客观的看待母语对二语习得的作用,证明母语在词汇、语句、语篇,乃至整个篇章的写作构思和策略,都对二语写作产生正迁移.母语的综合修养和应用水平直接影响到学生的二语写作能力,因此,母语具有对二语习得的积极促进作用.笔者倡导师生应积极地将母语的作用运用到英语学习中去.  相似文献   

13.
张巧  李萍 《科技信息》2009,(12):111-111
从语言学的角度讲,阅读教学不能仅停留在词汇句法的层次上,而要从语篇的层次去把握。将语篇分析应用到艺类大学英语阅读教学中,能够培养学生的语篇能力,减少阅读障碍,从而增强其英语阅读能力。  相似文献   

14.
阅读在英语测试中占有很大的比重,而多数学生由于种种原因而不能取得好成绩,并因此影响其总分。本文通过对大学生做阅读理解题时所遇到的困难及其影响因素进行分析和研究,提出了几点可以帮助学生提高阅读能力的方法,并重点介绍了语篇分析的方法。语篇分析是阅读的解码器,教师应充分利用语篇分析教学法来帮助学生提高阅读能力,并最终达到提高其英语水平的目的。  相似文献   

15.
吴艳丽 《科技资讯》2009,(23):226-226,228
身势语作为非语言交际的一种重要手段,在人类交际中起着言语行为所不能替代的作用。身势语具有无意识性、真实性和掩饰性、社会性、民族性、时代性等特点。身势语受民族文化的影响,在不同的国家具有不同的内涵。研究身势语的特点和文化差异,能够帮助对外交往人士和外语学习者在跨文化实际和外语学习时排除非语言交际行为的文化差异的干扰。  相似文献   

16.
曹宇晖 《科技资讯》2009,(24):161-161
综合英语课堂教学应突破传统教学模式的局限性,在兼顾词理解的同时兼顾整体语言模式下的语篇理解,激发学生的创造性思维,有意识地运用语篇分析的理论指导教学,培养和提高学生的阅读理解能力和语篇分析能力,并从而拓展学生的语言交际能力。  相似文献   

17.
曹宇晖 《科技资讯》2009,(25):188-188
综合英语课堂教学应突破传统教学模式的局限性,在兼顾词理解的同时兼顾整体语言模式下的语篇理解,激发学生的创造性思堆,有意识地运用语篇分析的理论指导教学,培养和提高学生的阅读理解能力和语篇分析能力,并从而拓展学生的语言交际能力。  相似文献   

18.
通过双语语感将平卡姆举出的有句法错误的例句还原,从英汉句法差异的角度对这些问题进行验证。提出名词肿胀、平行结构等问题属于中介语问题,而非母语干扰问题;并从学生作文中归纳主语缺省、逻辑连词缺省、引导词缺省、状语位置、被动句问题等典型汉语负迁移问题;最后提出应该根据汉语负迁移对语言交际的影响程度进行不同的处理。  相似文献   

19.
张丽丽 《科技信息》2012,(28):189-189
语言迁移一直是应用语言学、二语习得的中心问题。在二语习得的过程中,难免受到母语的种种影响,这种影响就是母语的迁移。负迁移,又称为干扰,是使用目的语时学生套用目的语的句型或规则,导致犯错误或对目的语使用不当。本文旨在从文化、词汇与句法三个层面研究二语习得中的母语负迁移现象及对策。  相似文献   

20.
听力课上学生所面对的是以声音形式存在的语篇.学生语篇知识的丰富与否决定着学生听力的强弱,因此,在听力教学中,向学生介绍有关语篇知识,有利于学生发挥主观能动性,增强其对语篇的预测和理解能力.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号