首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
从认知语境角度入手,探讨句法歧义的作用机制,认为歧义是语言使用中十分普遍的现象,句法歧义是歧义的一种,在结构层次上影响人们对语言的准确理解。句法歧义的产生是由多方面因素造成的。句法歧义与人的认知密切相关。认知语境是传统语境内在化的结果,包括语言使用的情景知识、语言上下文、背景知识等内容,是语义理解的基础,可以使歧义结构的意义具体化。  相似文献   

2.
"今日说法"标题用主谓式结构形式可以简明扼要概括节目的主要内容,从语法研究的三个平面分析此类标题的特征有一定意义。在句法结构上,"今日说法"主谓式标题的主语类型多种多样,谓语形式单一;结构严谨、凝练;标题形式整齐划一,呈单线性的特点。在语义上,"今日说法"主谓式标题的呈现出主语充当多种语义角色,动词制约语义角色,标题的语义角色隐现和语义意合性等特点。在语用上,"今日说法"主谓式标题通过主语话题化来凸显。  相似文献   

3.
汉语因为缺少形态变化,词类与句子成分不能相对应,短语和句子结构基本一致,语序和虚词有时会产生消极语法意义.加上兼类词和多义词语义表现形式单一,所以在某些语境中暴露出表意形式的不适应性,难免产生歧义。这是一种亚规范语言现象。本文引入思维形式的概念原理,提出“义域”观点,即语言表达信息与载体形式相结合的有效合理范围,解读此类亚规范现象,以求远离歧义,达到真正意义的语言规范。  相似文献   

4.
歧义现象(AMBIGUITY)是指可以作两种或两种以上语义解释的语言现象。英语里引起歧义现象的原因很多。本文试图描写分析英语修饰结构和省略结构里一些常见的歧义现象,指出产生岐义现象的原因和消除歧义现象的形式手段。  相似文献   

5.
作为自然语言中普遍存在的现象,歧义问题的研究早在两千多年前就引起了人们的关注。汉语言学界对歧义的研究,主要是在对歧义的界定、歧义的类型、歧义的成因、歧义的分化等方面进行自然语言形式和意义之间存在的复杂而微妙的关系的探索,并从语法的三个平面(句法平面、语义平面和语用平面)审视歧义现象的同时,进一步推动了语言理论和研究方法的发展和完善。文章就目前比较有争议的句式"只有+Np+Vp1,才+Vp2"作为研究样本,参照前人对歧义现象不同平面的研究成果,试图给这个句式一个全新的解释。  相似文献   

6.
语义与语用是两个相互联系的不可分割的概念范畴。语用意义借助于语义结构,但结构并非全然决定其语用意义。“A是A”结构是语义结构中一种特殊现象,其语用意义取决于其使用的语境。本文着重分析了这一语义结构的几种可能性语用解释,尤其是当主位与述位相同的情形下,本结构的语用意义。  相似文献   

7.
英语中的句法歧义是一种较常见,同时也是较复杂的歧义现象,指句子的各组成部分可以有不同的组合方式而产生的歧义。修饰关系不明、比较结构的简略、并列成分、某些词的特殊句法功能等常引起英语句法歧义。分析和研究英语句法歧义能给教学、交际等带来较大的帮助。  相似文献   

8.
国内的语法化研究绝大部分集中于历时研究,即探讨某个语法形式的历时演变过程。现以共时的视角,分别从语义、结构密度、语法结构和语用范围四个方面探讨汉语中“不要太……”结构的“准语法化”现象(即语法化倾向),并且对产生此现象的认知动因作出解释。通过分析,得出两个结论:1)语义变化导致语法结构变化;2)语用范围可以从微观到宏观,再从宏观到微观,宏观化和微观化并行发展。  相似文献   

9.
从俄汉词的语用信息特征在词法、句法及俄汉词的语用信息和语义信息交叉三方面入手,分析对比俄汉词中的语用信息。依据说话人对某种事物或现象所表示的评价态度,即从说话人对说话对象的态度、说话人对客观事实的态度、说话人对所说内容的态度三个方面分析俄汉词的语用信息的异同,揭示了词语中所含有的反映本民族文化、历史背景和生活习惯的信息。  相似文献   

10.
从俄汉词的语用信息特征在词法、句法及俄汉词的语用信息和语义信息交叉三方面入手,分析对比俄汉词中的语用信息.依据说话人对某种事物或现象所表示的评价态度,即从说话人对说话对象的态度、说话人对客观事实的态度、说话人对所说内容的态度三个方面分析俄汉词的语用信息的异同,揭示了词语中所含有的反映本民族文化、历史背景和生活习惯的信息.  相似文献   

11.
陈爱兵 《科技信息》2007,(19):179-180,148
在英汉翻译过程中,英语中的歧义现象越来越受到重视,但对于歧义结构的分类和翻译仍旧比较模糊,本文从词源、句法和语用学的角度,把歧义分为三类,即词汇歧义、语法歧义和语用歧义,并从翻译实践出发,总结出专门针对歧义结构的翻译方法——三步解歧法。  相似文献   

12.
《马氏文通》是中国第一部有系统的完整的汉语语法学著作。从句子的句法、语义、语用三个平面分析,《文通》中的起词是一个糅合主语、施事、话题的句子结构成分概念。马氏分析句子的起词,既重视语义,也结合句法标准,并注意语用因素。《文通》对句子的句法结构、语义结构、语用结构的认识是混一的,但在具体分析句子起词的过程中,能够区别情况,在句法或语义或语用上有不同的侧重,从而揭示了汉语句子结构的一些特点  相似文献   

13.
从语义的角度对英语幽默会话中的歧义现象进行了分析和总结。通过解释语音引起的歧义、词汇引起的歧义和句法引起的歧义,阐明了歧义在英语会话中的幽默效果。  相似文献   

14.
毛蓉 《科技信息》2012,(10):148-148
单义和同音可以看作是词汇多义性发展线段上的两个端点,词的单义性可以看作是多义性的下限,而同音则可以看作是上限,多义性处于二者之间的不明确位置。俄语中多义词的现象非常普遍,要将多义词明确的界定出来,我们就需要区分单义、多义和同音这三种语义现象。  相似文献   

15.
2.3同音词的消极影响大多可以消除2.3.1在深入考察同音词(以及其他层级的同音单位)的积极作用的同时,也要深刻认识同音词的消极影响。词音是词的物质外壳。词与词在语音形式上的差异,是其意义上相互区别的物质标志。不同意义的词如果具有完全相同的语音形式,它们物质形态的差异便消失了,从而就有可能引起语义上的混淆和语用中的误解,而对语言的表达与纯洁造成干扰。在这个意义上,同音词的存在无疑是词汇中的一种消极现象。比如,说“gzhng考试”,到底是学期中间的考试还是学期终结时的考试,就有歧义;说“yuchun”,是“油船”…  相似文献   

16.
英语交际时,往往遇到歧义现象,恰当运用歧义能够增加文章的新鲜感、说服力;但有时也也适得其反,造成理解障碍。大凡英语的歧义不外词法与句法的两个方面。词法的歧义主要是词的一词多义而致;句法的歧义是由于句式的表达方式而致。  相似文献   

17.
歧义是一种普遍的语言现象,英语中的歧义句更是屡见不鲜。从语音、词汇、句法三大因素入手,结合若干实例对英语歧义句产生的原因进行分析,并从包括给出具体语境、改变词序、换词的角度对如何消除歧义作了较为详细的阐述。  相似文献   

18.
歧义,指不同的深层结构向表层结构转换、投影中的机遇同一。是相同的语言形式表达了不同的语义内容。句法歧义是一种组合歧义。本文从大量的语言事实出发,着眼于句法歧义中层次切分、语法结构关系和深层语义联系之间的多样关系,初步归纳其类型格式,分析构成条件,寻求分化手段,以期得出一些规律性东西。  相似文献   

19.
论《左传》中的省略   总被引:1,自引:0,他引:1  
省略作为语言中一种重要的现象,得到了语言学史上绝大多数学派的承认和关注。对语法的分析可以从句法、语义、语用三个平面来进行,这一点在汉语语法学界已为越来越多的人所接受。以《左传》的语言材料为例,可以从句子的深层语义结构和表层句法结构的关系分析古代汉语的省略现象,即句法的省略、语义的省略、语用的省略,以及这三种省略的成因,从而对上古汉语省略的本质加以描写。  相似文献   

20.
传统和生成学派认为习语在语义上是不可分析的,在句法形式上是凝固的,因而任意性是习语的本质属性;认知语法学派认为绝大多数习语在语义上皆可分析,具备一定的语义结构,相当一部分习语在句法上表现出一定的灵活性进一步说明了这一点.事实上,语义结构的可分析性是仅仅是个程度问题,它是相对的而不是绝对的.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号