首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
论母语迁移在高职阶段英语教学中的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
孙英武 《科技信息》2011,(11):I0272-I0272
语言迁移是二语习得中的一种普遍现象,分为正迁移和负迁移。本文主要探讨了母语迁移在高职阶段对英语教学的影响。文章首先对迁移的定义进行阐述,然后从五个方面描写母语负迁移的表现,进而强调了母语在高职阶段英语教学中的重要作用。  相似文献   

2.
母语迁移对高职学生英语写作的影响及教学启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
张秀芹 《科技信息》2011,(36):159-159
母语迁移是二语写作过程中的常见现象。本文以英语基础较差的高职学生为对象深入分析了母语思维在英语写作各个不同阶段的不同迁移作用,指出了在高职学生的英语写作过程中,我们应该如何充分发挥母语思维的正迁移作用,避免其负迁移作用,提高学生的英语写作水平。  相似文献   

3.
西班牙语教学与英语教学的类比性以及类比性在高职西班牙语教学中的应用。通过西班牙语教学中的英语类比法,来强化西班牙语教学效果,使教学内容深入浅出,更容易为学生所理解和掌握,从而提高高职西班牙语学生语言知识的应用能力。  相似文献   

4.
吴洁 《科技信息》2011,(33):401-402
中介语是二语学习者在目的语输入的基础上,受母语影响形成的一种介于母语和目的语之间的"过渡语"体系。中式英语就是一种典型的中介语。本文以中介语理论为依据,分析了中式英语在高职学生英语学习中产生的必然性,并由此提出其对高职英语教学的启示。  相似文献   

5.
以高职学生为研究对象,通过问卷调查和测试等方式,将定量分析与定性分析相结合。首先通过问卷调查高职学生对待英语写作的态度和情感倾向,然后进行了为期一年的教学实验,以此研究和探讨在高职英语教学中,预制语块教学法的使用对学生的英语写作水平的提高是否有积极影响以及两者之间的相关性。教学实验结果证实预制语块教学方法在一定程度上对学生作文水平的提高起到了积极的作用。实验结果讨论和分析了高职学生写作中存在的问题,对英语教学尤其是写作教学带来了一定的启示。  相似文献   

6.
外语学习中母语迁移的影响是必然的。母语的迁移有两种:负向迁移和正向迁移。负向迁移往往会导致学习困难和错误,不利于目的语的学习;正向迁移在母语与目的语有相同形式时会出现,有利于目的语的学习。壮语在语言形式和结构及某些思维方式上比汉语更接近英语,在壮族学生的英语教学中,教师应通过英语和壮语的比较教学来充分利用正向迁移的影响,减少负面迁移的影响。  相似文献   

7.
赵葵 《科技资讯》2014,(30):182-183
学习动机作为影响第二语言习得的最关键的因素之一,对学生学习第二语言具有无法估量的巨大作用。合适的学习动机是支持学生学习的强大动力,极大地促使学生发挥自身的积极主动性,对英语教学具有十分重大的意义。目前,我国高职英语教学存在教学模式陈旧,教学效率低下的问题,怎样提高高职学校英语的教学质量,成为高职学校和社会学术界的热点话题。二语习得的动机理论为高职英语教学提供了科学的理论依据,教师应该在实际教学的基础上,积极吸取理论中的精华,努力提高高职英语教学效率。  相似文献   

8.
中介语僵化现象与高职英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
中介语僵化现象是第二语言习得的一个常见现象,也是外语习得理论研究的热门话题之一。从中介语理论入手,分析高职学生英语习作中的语言僵化现象成因,探讨高职英语教学的相应策略,以帮助高职学生减少或避免僵化现象的发生。  相似文献   

9.
吴洁 《科技信息》2012,(35):I0292-I0292,I0305
受母语影响二语学习者在目的语输入的基础上,会形成的一种介于母语和目的语之间的“过渡语”体系,即中介语,中式英语即是其中广为英语学习者熟知的一种。中介语理论为依据,本文浅析了高职学生在英语学习中使用中式英语的必然性.并指出其对高职英语教学的启示。  相似文献   

10.
单菲菲 《科技信息》2013,(3):16-16,56
本文对英语学习作为苗族学生第三语言学习中苗语、汉语、英语多语际迁移现象分析,提出教学中应注重培养三语习得者元语言意识,以期对少数民族地区英语教学有所帮助。  相似文献   

11.
论语言迁移对二语习得的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
在语言学习中,迁移是指母语对目标语的影响。正迁移有助于学习者更快地理解目的语,而负迁移则会妨碍学习者对目的语的掌握。本文以语言迁移理论为依据,探讨在二语习得中如何掌握迁移规律的运用艺术,这对提高英语教学质量具有十分重要的意义。  相似文献   

12.
杨晓春  薄红芹 《科技信息》2009,(14):114-114
不同的文化传承和历史背景赋予语言不同的文化差异。而中国学生易以汉语思维来理解和使用英语,这就使得中国学生在学习英语习语存在着母语文化的干扰。迁移是二语习得和外语教学中的一个重要现象,本文主要分析产生文化迁移现象的原因,探讨如何在大学英语教学中处理文化迁移带来的负面影响。  相似文献   

13.
徐怡 《科技信息》2012,(15):270-270,287
二语学习者在习得二语语音时会把母语中的音素、声调等迁移到二语当中。方言对英语语音学习的负迁移作用明显。本文通过对淄博方言与英语发音规律的对比研究.分析了淄博方言在英语辅音、元音、重音和语调方面的干扰,进而提出在英语教学中可以采取尽量减少母语对英语语音学习负迁移的教学方法。  相似文献   

14.
本文重点探讨二语习得理论中的克拉申(Krashen)的“输入”和“情感过滤”假说在高职英语教学中的应用,以期提高高职学生英语学习的水平和效果。  相似文献   

15.
在大学英语的习得过程中,存在着诸如语篇理解、语用负迁移等一些文化障碍问题,因此了解文化因素在大学英语教学中的必要性,对此提出相应的文化因素导入的建议,有利于促使学生更好地学习目的语,达到顺利进行跨文化交际之目的。  相似文献   

16.
洪梅 《科技信息》2011,(34):198-198
本文研究者首先调查了高职高专学生跨文化交际能力的现状,英语教师在高职英语教学中要以跨语篇交际理论为指导,运用语篇分析的方法,加强英语学习者对中西方文化差异认识的敏感性,帮助英语学习者排除文化障碍,从而增强教学效果,提高学生跨文化交际能力。  相似文献   

17.
在二语习得研究中,母语对目的语的研究一直受到语言学家的关注.与母语相比,外语学习更依赖于元认知能力.在大学英语教学中,全面了解迁移现象,准确把握迁移规律,有效利用正迁移,避免负迁移的产生,就能达到较为理想的教学目的.  相似文献   

18.
过渡语已成为第二语言习得研究中的一个方面。本文通过对过渡语理论的介绍,分析了过渡语石化现象的分类即:个体石化和整体石化:永久石化和暂时石化。以及从母语迁移、培训转移、学习策略,交际策略和目的语过度概括现象五个方面说明产生石化现象的原因,最后指出对石化现象的研究为从事英语教学教师和学习英语的学生都提供了有益的启示。  相似文献   

19.
语言负迁移是二语习得中的一种常见现象,它影响着学习者的整个学习过程。本文从语音语调、词汇、语法和语用四个层面简要分析学生英语学习过程中出现的母语负迁移现象,并提出相应的教学对策,以期能减少语言负迁移,从而提高英语教学质量。  相似文献   

20.
本文对某大学二年级的51名学生和5名教师在公共英语课中母语使用情况进行了调查,结果表明母语在英语教学中仍是必不可少的教学媒介语.母语对学生的英语学习具有重要的促进作用,应引导学生合理利用母语知识和母语思维,促进母语的正迁移,提高教学效果.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号