首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
英语和汉语作为属于不同语系的两种语言,在句法方面有很大差异。句子写作是英语写作的基础,在句子写作中如果能够充分认识两种语言的差异,并运用"注重结构、巧妙连接、句式灵活"的写作策略,就能最大程度地克服表达中母语的负迁移,促进写作技能的提高。  相似文献   

2.
英语注重句子形式、结构完整,汉语注重逻辑、语义关系。因此,在英语写作中能否正确表述连动句对中国学生来说非常重要。通过对英语专业低年级学生进行访谈和测试,发现不同英语水平的学生在英语连动句的使用数量和表现类型上有较大差异,且这种差异会对英语写作质量造成一定的影响。因此,需要强化学生在此方面的练习和实践。  相似文献   

3.
英汉思维模式不同,给中国的英语学习者带来一些负面影响,本文主要讨论汉语思维在英语写作句式中的负迁移。文章分析了英汉思维差异的表现,并举例说明这种思维差异导致英语学习者写出不地道甚至错误的英语句子,这些句子的问题主要体现在四个方面,即句子的主观倾向性、结构松散、重心置后和主题突出,最后作者就如何减少汉语思维的这种负迁移提出了一些教学建议。  相似文献   

4.
贺倩 《科技信息》2010,(34):I0165-I0166
英语注重主语,句子形式是"主语加谓语"。而汉语注重话题,句子形式是"话题加评论"。基于这种差异,在英语与汉语两门语言互译中,必须有效把握这两者语言之间的转换才能体现原文的价值。而夏济安先生--台湾著名翻译家,在英汉翻译中把转换技巧使用得淋漓尽致。  相似文献   

5.
通常,英语写作中,每段都要求要有一个主题句(topic sentence或topic statement)。所谓主题句,就是表达段落中心思想的句子。它是段落的核心。段落中其他细节及描写都必须与主题句有关。换言之,段落写作中其他细节及描写都必须围绕主题句展开。  相似文献   

6.
英语的写作水平能真正反映出英语专业学生的语言综合表达能力,体现学生的英语综合素质和运用英语的水平。然而英语专业学生在英语写作中却存在很多表达问题,主要涉及词汇、语法、句式等方面。该文主要从词汇多样性,句子多样性和修辞手法的灵活使用,等方面就如何提高学生的英语写作表达能力提出一些具体的方法策略,希望能够培养学生良好的写作习惯,真正实现英语交际目的。  相似文献   

7.
魏华 《科技信息》2012,(13):22-22
由于受母语的影响,在实际应用英语中,中国考生常会写出一些繁琐却又不达意的句子,本文就如何在英文写作中写出简洁实用的句子提出了四种具体方法,旨在提高学习者的英语实用能力,对运用英语进行简洁有效的表达能所裨益。  相似文献   

8.
英汉语言文化、思维方式之间存在许多差异。其中一个就是汉语的有灵句式特征和英语的无灵句式特征显著差别。英语无灵主语句是英语书面语中常见的一种典型句型和独特语言现象。本文探究和分析了英汉有无灵句的形成原因,语用特征。这有助于英语言学习者认识两种语言所反映的思维规律和思维倾向的差异,从而在语言学习中注重思维习惯的培养。  相似文献   

9.
“把NV起来”句式中的“V起来”如果仅以光杆的形式出现,那么“把NV起来”作谓语的句子往往难以成活为能独立进行有效表述的小句,它必须在一定的句内机制或特定句式的支撑下才能成活,其根本原因是小句成活离不开特定的时态需求。  相似文献   

10.
书面表达是一个“积句而成章”的过程,是综合语言运用能力的一种体现。句子语义学强调主要动词是句子意义的主要载体,是句子的核心,强调主要动词与情景参与者的关系;信息结构理论注重研究句子、篇章信息展开的方式及其衔接和连贯的手段。这两个理论能很好地帮助我们把写作教学融入到平时的课堂教学中去,提高词汇和语法教学的针对性,建立一套操作性强、行之有效的英语写作教学体系,进而帮助学生构建英语知识体系和写作框架、树立写作信心。  相似文献   

11.
通过对英语句子的剖析、归纳、分类,概括出英语句子的根句型,即英语5种基本句型(简单句的5种基本句型外加一些特殊句型),重点指出这几种句型基本涵盖了所有的英语句子,旨在强调其在英语学习中的重要性,帮助英语学习者在英语学习过程中,不断增强根句型概念,正确使用英语句型,使他们能够尽快掌握英语语言的核心内容,以便更好更快地学好英语。  相似文献   

12.
判断句是古代汉语的一种句式,确定一个句子是否是判断句,要根据古代汉语判断句的结构特征和本质特征,古代汉语的名词谓语句并不都是判断句。  相似文献   

13.
基于句型系统的中文问题理解研究   总被引:1,自引:1,他引:0  
提出了一种基于向量空间模型的句型识别方法,该方法通过基于句型模式的问句句法树规约,得到句子关于句型模式的句型结构,再计算句型结构与句型模式之间的相似度来实现问句的句型识别.并在汉语疑问句句型系统的基础上,通过句型识别实现了对问题的分类和问题理解.测试结果表明,该方法提高了问题理解的准确度.  相似文献   

14.
汉语句型的功能分析是汉语语法研究的一个新课题。这种分析不是在西方句法“主动宾”框架之上的“语用”分析,更不是以往所谓的“句类”分析,而是汉语句子结构类型的本体研究,是在深刻认识了汉语文化特征后,汉语语法学理论和方法的新的选择。  相似文献   

15.
"不为……"和"为……不"两种否定性"为"字句在构成、语义、功能层面都存在差别。构成层面的差别主要表现在"为"字宾语"O"和中心项"V/VP"充当的成分上;语义层面的差别主要表现在句式义上;功能层面的差别表现在造句功能、预设、否定范围和否定焦点等方面。  相似文献   

16.
根据语义焦点和功能的不同,可以把"差点没"句式分为焦点型"差点没"句式和非焦点型"差点没"句式。前者会发生肯定意义与否定意义间的分化,而后者不会。  相似文献   

17.
从语用和篇章的角度考察“A。就是说,B”这类句式中A和B的表达差异及其成因和对B的表达方式与内容的理解问题。先从正面和反面两个表达角度即肯定和否定的表现形式对句式进行分类。然后,又根据A和B在表达方式上的差别或两者之间的关系分出各种小类。通过分析,认为肯定和否定形式使用的原因,与句式的使用意图和使用缘由直接相关。对于B的表达方式和内容的理解,必须联系上文语境和说话人的意图。  相似文献   

18.
转换是重要的英译技巧之一,是避免中式英语的主要手段。本文指出句式转换、句子成分转换及词类转换三者是一有机整体.阐述了句式转换的四种类型、缘由及其综合运用,使译文既忠实于原作的内容与神韵,又使译语更符合英语的语言规范。  相似文献   

19.
句型是从许许多多具体的句子中提取出来的造句型式,它在句子中起到 框架、搭配、呼应、语感等语法作用。目前,句型研究越来越受到学们的重视,句型教学也成为日语教学的一个重要方式。介绍了日语句型研究的历史,论述了句型教学对国内日语教学所起到的积极作用。  相似文献   

20.
基于汉语句型研究百年余来存在着术语模糊、标准过多、层次不清、规律不明、解释无力、交叉重叠、难于操作等问题,指出汉语旧句型系统的解构与新句型系统的重构势在必行。尝试性地建构起一个由常式和变式两大子系统构成的汉语单句句型系统。其中,常式句型系统由5个基本句型(SV,SVC,SVO,SVoO,SVOC)构成,变式句型系统由从5个基本句型转换而来的35个变式句型构成。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号