首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
“一带一路”倡议是我国在新时期的重要战略决策,汉语教育和职业技术教育国际化是“一带一路”建设的两块重要基石。在教育实践中,汉语教育与职业技术教育处于分立、割裂的状态,并没能达到“1+1>2”的效果。通过探讨汉语教育与职业技术教育的融合策略,助力“汉语+职业技能”复合型人才的培养,促使汉语教育与职业技术教育更好地为“一带一路”建设服务。  相似文献   

2.
韩秀芹  赵琦 《科技资讯》2022,(10):165-169
随着新型冠状病毒疫情的发展,很多“一带一路”在华高职留学生延长了在华时间的同时也产生了不同程度的学习焦虑,而焦虑又是影响学习者学习成效的重要情感因素。为了了解混合式教学模式下“一带一路”在华高职留学生的汉语课堂焦虑状况,该研究采用定量和定性相结合的方式,对样本高职学院11名“一带一路”在华留学生进行问卷调查,分析留学生们的汉语学习焦虑表现及原因,并尝试提出消除或减轻焦虑程度的建议。  相似文献   

3.
众所周知,文化因素渗透在国际商务活动之中,并且对其起到至关重要的作用。在商务英语教学中,教师不但要训练和提高学生的语言水平,同时还应有意识地注意培养学生用英语进行跨文化商务交际的能力。本文探讨了将培养学生跨文化商务交际能力融合到商务英语教学的必要性,指出商务英语教学中的文化差异,并提出商务英语教学中跨文化商务交际能力培养的对策。  相似文献   

4.
口语交际作为一种有声的语言,它主要是依靠口语进行双向或多向的信息交流的一种活动。少数民族学生应当具有日常汉语口语交际的基本能力,在各种交际活动中,学会倾听、表达与交流。培养少数民族学生汉语口语交际能力是现代化社会发展的迫切需要,有助于少数民族学生书面表达能力的发展,有助于促进其智力、思维的发展。  相似文献   

5.
文章通过体育教育专业少数民族学生汉语交际能力的观察,对怎样在体育教学中更好地利用专业汉语课程提高少数民族学生交际能力,对体育专业汉语课程教材、课堂组织、教学方法,交际活动等四个方面进行了分析,对教学中的一些常见的做法作出了初步的探讨。  相似文献   

6.
立足大连的区位优势,通过历史的、比较的方法分析了大连与东亚发展的契合点,认为大连面向东亚地区进行汉语国际推广应与“一带一路”战略相融合,大连高校应结合自身优势,充分发展并创新汉语国际推广模式。提出了扩宽国际化办学方向、充分利用大连的国际“品牌”等发展思路。  相似文献   

7.
我国“入世”后,国际交流的范围进一步扩大,人们有更多的机会借助汉语这一语言工具进行对外联络、交往,用汉语进行交际的机会明显增加。社会对各类人才的汉语知识与能力提出了更高的要求,这对我们汉语教学既是一种挑战,也是一种机会。如何激发学生的学习兴趣,怎样活跃课堂气氛,提高学习效率,现代教育技术为我们解决了这一难题。  相似文献   

8.
语言教学的最终目的是培养学生运用语言交际的能力,如何在教学中贯穿交际性原则,采用什么技巧提高课堂教学的效果和质量,是汉语教学界共同关注的问题。本文着重以《桥梁——实用中级汉语教程》为例,从教学方法的角度,并结合运用交际法应注意的几点问题,阐述在汉语教学中如何培养学生的交际能力。  相似文献   

9.
《潍坊学院学报》2016,(1):96-98
本文主要探讨如何通过特色鲜明的模块教学,优化汉语国际教育专业学生的知识结构,提高综合能力。(一)以汉语语言知识为核心,构建专业特色鲜明的语言课程模块,培养语言知识的"专家"。(二)以中国文化知识为前提,构建多角度、宽视野的文化课程模块,培养博采众长的"杂家"。(三)以教育学知识为主导,构建汉语国际教育专业特色课程模块,培养教学技能过硬的"教育家"。(四)以交流学知识为辅助,构建讲求实效的交际礼仪课程模块,提高汉语国际教育专业学生的跨文化交际能力,培养应变能力强的"外交家"。  相似文献   

10.
汉语国际推广背景下,新的教学对象、教学目的、教学目标、教学环境要求必须根据非母语国家汉语教学和学习习惯的需要来培养汉语国际教育硕士专业人才.在汉语国际教育硕士专业人才培养过程中,应该正确处理好"三个关系":即语言教学和文化传播的关系;知识水平和活动实践能力的关系;以及汉语与外语课程设置比例的关系.只有不断改革培养模式和课程设置,才能使培养出的人才更好地适应汉语国际推广的需要.  相似文献   

11.
在建设应用型地方高校的背景下,汉语国际教育本科专业面临诸多实践性困境。课题组基于案例教学法对该专业课程进行了革新设置,进行了具体的课程应用设计和实践验证。教学改革全面提高了学生的综合能力,为更好地培养复合型、应用型的人才做出了积极探索,为解决地方高校汉语国际教育专业的实践性困境提供了参考方案。  相似文献   

12.
对外汉语教学的最终目的,是使留学生掌握汉语并能用于交际,即是培养学生的汉语交际能力,课堂教学不仅要教授给学生汉语的知识,还要注重培养学生的语用能力;生词教学是汉语综合技能课的重要内容,在生词教学中就应该注重培养学生的语用能力,作者用实例阐述了生词教学中培养学生语用能力的种种细节。  相似文献   

13.
邱露 《科技信息》2011,(22):134-134
商务英语作为专门用途英语,蕴涵着丰富的商务文化,包括不同国家的商务传统风俗、商务礼仪习惯等。本文强调跨文化交际能力培养的重要性,通过分析国际商务活动中常见的商务文化冲突,探讨了教学中跨文化交际能力的培养。  相似文献   

14.
少数民族汉语口语教学作为第二语言的教学,其语言教学的最终目的是交际,是要将语法教学与培养学生语言应用能力相结合。任务型教学法正是把语法教学放入实际的语言交际环境来进行的教学法。由此可见,任务型教学法适用于少数民族的汉语口语教学。在少数民族汉语口语教学实践申引入任务型教学模式,使学生产生更强烈的语言学习动机,从而使其提高学习兴趣,增强参与课堂教学活动的意识及课堂反应的积极性,最终提高少数民族汉语交际水平。  相似文献   

15.
本文在新疆八所高校针对汉语言专业的少数民族学生的汉语交际能力进行了问卷调查,将问卷的数据采用SPSS 13.0 for Windows软件进行处理,分析探讨了目前新疆高校少数民族汉语言专业学生汉语交际能力的现状。  相似文献   

16.
商务英语教学的最终目标是培养学生在商务环境下的跨文化交际能力。本文强调了培养学生商务文化意识的重要性,通过分析商务活动中常见的文化冲突,探讨了如何在商务英语教学中培养学生的跨文化交际意识。  相似文献   

17.
郭燕 《咸宁学院学报》2010,30(12):232-233
随着世界经济一体化,国际商务活动变得日益频繁.为了适应时代的要求,各院校都开设了国际商务英语专业或课程.但在教学的过程中,过分重视语言能力的学习而忽视渗透在国际商务活动之中商务文化因素.能否跨越文化障碍,避免文化冲突,这是国际商务活动能否顺利开展的关键.本文以培养跨文化交际能力为核心,对商务英语教学中"跨文化教学"现状及成因进行分析,明确在商务英语教学中加强商务文化意识培养的必要性,并就培养学生跨文化交际能力提出若干建议.  相似文献   

18.
本文主张高校少数民族预科汉语教学应包括口语教学,以交际为目的,注意汉语书面语和口语教学的有机结合,其中口语教学应是口头交际过程和言语实践过程的结合,教学内容应注重实用性和多样性,重在培养学生的语言能力和言语交际能力,并介绍了讲练结合的几种教学方法。  相似文献   

19.
在经济高度全球化的背景下,如何培养学生的跨文化能力已经成为外语教学中一个迫切需要解决的问题。本文通过对跨文化交际能力的内涵和组成因素及语用能力和语用失误的探讨,指出外语教学中应该注重培养学生的跨文化交际能力,并提出了几种提高学生跨文化交际能力的教学途径。  相似文献   

20.
与翻译企业携手共建是地方院校商务翻译人才培养的有效途径。高校以“译德—译能—译技三位一体”为培养目标,利用现代教育技术开展“校企双师”混合式课堂教学和“互联网+”多平台翻译实习,着力培养学生的商务思政素养、商务语体素养、行业术语素养和信息技术素养,采用校企协同动态多元评价体系,逐步、分类引导学生形成职业发展规划。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号