首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
刘明洋 《科技信息》2009,(21):203-203
每一个民族都有不同的文化背景,学习日语就必须要了解这日语所承载的文化背景。如果不了解其所承栽的特殊文化,就很难正确地理解和运用日语。本文从日语语言与文化的角度出发,说明日语教学与文化导入的关系、导入的内容,以及文化导入在日语教学中的重要意义。  相似文献   

2.
仲崇伟 《科技信息》2012,(32):I0081-I0081
授受表达是日语中具有代表性的语言现象,对于日语学习者来说正确理解和翻译日语的授受表达是一个重点也是难点。语言渗透着一个民族的文化,在汉译过程中正确处理这一语言现象除了了解这一表达的词汇及语法含意外,还应该从文化层面对这一语言现象进行分析,深入理解文化与语言之间的交互作用。本文拟从文化视点着手探讨日语授受表达的汉译问题。  相似文献   

3.
仝艳丽 《科技信息》2010,(34):168-169
语言和文化密切相关,是文化的承载体。要掌握一门语言,理解其背后潜在的文化必不可少。日语是日本这一国家的民族语言,充分体现了日本的文化,要真正掌握日语,必须认真理解日本文化。在当今中国的日语教育领域存在一种倾向,即日语教学以精读课为中心,重视语言的听说读写译的能力,而忽视语言背后日本文化的传授。为了改变这一现状,必须重视日语教学过程中日本文化的导入这一问题。  相似文献   

4.
吴文洁 《科技信息》2011,(19):I0260-I0260,I0284
新日语能力考试将考试目的定位为"测试完成某个课题的语言交际能力",即考察应试者在各种语言情景下的日语应用能力,因此对其考试命题的语言情景研究是十分必要的。新日语能力考试命题的语言情景基本按照《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》(CEF)来设定,但也有一些特殊的语言场景会因学习者的经验、文化、理解偏差等因素而造成理解困难。因此在日语教学中教师要通过加强任务型课题训练、加大资料提供,加深文化理解等方面来进一步提高学生的语境理解及应对能力。  相似文献   

5.
浅谈日语教学中的文化导入问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的重要载体之一,任何语言都是某种文化的特定反映,有其深刻的内涵。学习日语如果不了解其所承载的特殊文化,就很难正确地理解和运用日语。长期以来,传统的日语教学一直强调“听、说、读、写、译”等五项基本语言技能的训练,忽视了文化因素对日语学习的影响。因此,有必要探讨日语教学中的日本文化导入问题。  相似文献   

6.
日本人的语言表达与语言心理   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是特定社会的产物。语言与化是相互依存的,不同的语言反映出不同的化。语言表达方式反映了日本人的语言心理。日本人语言生活中所见到的诸多独特的语言现象,都与日本的历史化,风俗习惯有紧密联系。因此要学好日语,不但要学习日本人的语言表达,更应了解日本人的语言心理。这样就能逐渐强化对日语的感知和辨别能力,不发生化摩擦,顺利达到交际目的。  相似文献   

7.
日语惯用语是日本民众在漫长的语言化生活中逐渐创造并丰富起来的语言形式,它不仅在形式上生动、活泼,而且也形象地反映出日本民众的生活情趣,时尚以及他们的思维习惯,了解日语惯用语的有关有利于对惯用语的学习和掌握。  相似文献   

8.
芦立军 《科技信息》2012,(32):I0104-I0104
外语教学并不是从字面上理解的另一国家的语言教学,因为语言依托于该国的文化,这就导致不同国家的语言是不同的,如果脱离了该国的文化背景,而独立地进行语言教学,则不是真正意义上的语言教学。因此,日语教学如果从传统的教学模式入手,单一地进行词汇、语法及文章的翻译则不能在本质上教授学生日语。本文从日语的词汇、语法、惯用语教学入手,探讨如何在日语教学中进行文化的渗透。  相似文献   

9.
本人就英语教学中出现的诸多文化因素结合部分语言学家的观点和自己的一些经验体会,撰写了此文,力在通过对文化和语言关系问题的分析,使读者意识到理解语言必须了解文化、理解文化必须了解语言,通过列举大量的,具有代表性的实例使学生们和英语教学人员更一进步懂得学习一种外语不仅要掌握语言、语法、词汇和习语,而且还要知道操这种语言的人如何看待事物,如何观察世界,要了解他们如何用他们的语言来反映他们社会的思想、行为、习惯;要了解他们社会的文化,从而提高学习者们对文化的敏感性。  相似文献   

10.
刘求应 《科技信息》2011,(21):I0204-I0204,I0248
汉语和日语都是主题突出型语言,主题的形成,一般认为有两种,一种是认为主题是句中的成分经移位生成的,另外一种是认为主题在深层结构中已经存在了。本文从第一种观点出发,阐述汉日语定语生成主题的条件异同的原因。通过这样的对比分析,我们可以更加理解汉日语语法的差异,更好地掌握两种语言。  相似文献   

11.
日语词汇教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
张丽 《科技信息》2008,(31):8-8
词汇是一切语言活动的基础,词汇教学是语言教学中不可忽视的一个重要环节。由于日语词汇的复杂性,在教学的过程中,要根据日语词汇的特点和学生的实际情况,探讨掌握日语词汇的技巧,提高学生记忆、理解、运用词汇的能力。  相似文献   

12.
一个国家的语言和文化存在着非常紧密的联系。因此,国家间语言的不同也就导致了文化的差异性,使得人们在学习外语的过程中很难理解其中的文化差异。因此,在学习其他国家语言的过程中,要充分了解这种语言背后蕴藏的文化背景。在学习日语的过程中,我们要认真地学习解日本的社会文化以及民族的传统习惯等。  相似文献   

13.
解玮玮 《科技信息》2007,(14):145-146
语言是人类用来交流的工具。在一个共同的社会集团里,使用一种语言来与该集团中其他的人进行交流,该语言必然要有一种该社会集团成员都能理解的规律。即该语言的单词按照一定的规律组成句子。这种规律就是语法。自古以来,人们使用各种各样的方法,从各种各样的角度,对语言的各种使用方法和现象进行整理、归纳,试图更加准确地、全面地将语言的规律描绘出来。我们平时所学的语法知识,其实也就是由人们归纳、整理出来的理论,叫“语法学”。对于现代日语也不例外。我们常接触的,冠以某某人名的语法,实际上就是这个学者研究、整理出来的语法学说,是他对现代日语语法的一种解释。本文介绍了山田孝雄的“山田语法”、时枝诚记的“时枝语法”和桥本进吉的“桥本语法”三种主要语法学说,以期对日语学者学习日语有所帮助。  相似文献   

14.
宋睿 《科技信息》2012,(25):222+253-222,253
过去的日语教育只是重视日语语言方面的教育,却忽视了对日语教育过程中多元文化的理解。在国际化教育的今天,理解多元文化的重要性日益凸显出来,因此,以多元文化共存为目标的日语教育这一全新理念也被提了出来。通过对照日语教育的新旧标准,审视了当今日语教育的现状,阐释了理解不同文化的重要性,并强调了理解不同文化与日语教育的关系以及多元文化主义,最后提出了多元文化共生视角下的日语教育这一观点。  相似文献   

15.
孙瑞雪 《科技信息》2008,(15):243-244
语言是人类交际的重要工具。语音是所有语言的物质反面。语言的基本单位是词。词是语音和语义的统一体。两者之间有着不可分割的联系。词作为语言结构中的基本单位,包含着语音,语法,词汇等方面的要素。而对于日语词汇进行语言学研究开始于1950年左右。所谓的词汇学是一种语言词汇的总和,而研究词汇学的科学,一般称为词汇学。在日语的教学中将词汇学贯穿于其中也是必不可少的。在教授学生学习日语的过程中,并非让学生记住每个词的意义和用法就算了。尽管日语的音位,语法规则的数量较少。但词汇数量庞大,必须用大量的时间进行学习。因此,要想在短期内掌握大量的单词应该有系统的,丰富的词汇学知识。所以,在日语教学中,要把词汇学的基本理论贯穿在教学中,尤其是对于基本词汇的教授,对于学生学习日语来说就在于显得尤为重要了。  相似文献   

16.
吴芳玲 《科技信息》2012,(32):I0082-I0082
翻译是一项综合性要求比较高的作业,除了我们经常说到的语法,社会文化背景等,跟中文和日语的构思也密不可分。语法和社会文化背景能帮助我们取得并理解原文所表达的意思,但了解语言的构思则可以让我们的译文呈现出更加地道的表达方式。本文通过实例分析,分别从主体、句式、视点三个方面对中日语的构思进行简单的比较,希望对中日翻译实践起到一定的作用。  相似文献   

17.
结合高职高专人才培养目标,听力主要是培养学生的创新意识和语言运用实践能力。听力在日语学习的五大技能当中占主要地位。因为训练听的能力,有助于全面提高学生的日语交际能力,良好的听力能进而达到理解,口语,阅读,写作等学习环节的全方位进步,所以加强听力教学,培养学生的语言感悟力、理解力、创新力,成为高职日语教学的一项重要任务。  相似文献   

18.
体态语浅析     
人类的交际活动一般地可以分为语言的和非语言的两种。体态语言是非语言中的一种,它是人们通过人体的各种表现形式如手势、姿势、身势等动作与表情来表达一定的思想内容、意图等,是有声语言的补充与完善,而且在特定的场合,它能起到有声语言难以达到的境地。了解和掌握不同民族的体态语言,有助于提高理解能力和交流水平,易于相互勾通,加深理解。  相似文献   

19.
冯洁 《甘肃科技纵横》2005,34(2):171-171
日语教学工作中的当务之急就是对于学习环境的改进问题。要保证并不断提高教学质量,一方面要积极探索课堂教学改革。另一方面应从辅助教学手段入手,有组织有目的地开展课外活动,构建良好的日语学习环境,以有效地保证教学质量。语言环境对于外语的学习非常重要,是一种有效可行的教学手段。  相似文献   

20.
马宪明 《科技信息》2007,(18):191-191,223
当前,日语在中国已经成为仅次于英语的第二大外语。在这种环境下,对于广大日语爱好者来说了解日语中的“砕しナた表現”是十分必要的。本文从对比的角度对日语中的“砕しナた表現”进行了细致的分类研究,认为“砕しナた表現”虽然不是日语中所特有的,但却是日常会话中随处可见的语言现象。研究这一问题对日语水平的提高具有积极的现实意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号