首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 343 毫秒
1.
大学英语词汇教学一直是一项难题,而语料库的兴起在很大程度上为词汇教学打开一扇门。本文从语料库在大学英语词汇教学中的应用和语料库进行英语词汇教学亟待解决的问题两方面进行阐述。语料库有助于学生将"学得"的词汇知识,逐步转化为"习得"知识,最终达到自然流畅地使用语言进行有效的语言交际的目的。  相似文献   

2.
传统翻译教学以教师为中心,无法很好调动学生的积极性。借助语料库进行翻译教学,学生通过探索式、发现式和"做中学"的活动发现、总结和归纳语言运用的特征和规律,有利于培养学生解决问题的能力和学习能力。适用于翻译教学的语料库主要有平行语料库,可比语料库和自建小型语料库。  相似文献   

3.
本文从语料库的特点和语料库语言学的发展入手,分析了语料库语言学的发展对语言教学和测试的影响,同时以词汇测试的设计和评估为例,探讨了语料库在词汇测试中的影响及运用。  相似文献   

4.
汉文-维吾尔文句子对齐模型的XML标记规范   总被引:1,自引:0,他引:1  
近些年来,在语言信息处理研发、双语教学和对比研究以及双语词典编纂研究中,双语语料库的作用日益凸显出来.在双语语料库中,不仅要描述双语文本在句子一级的对齐信息,还要详细描述收入语料库中的双语文本的所有者、领域、时间等方面的属性信息.为便于数据交换和共享,所有语料文本均采用XML编码方式来描述信息.详细阐述了构建的汉文-维吾尔文平行语料库的对齐句子和一些属性信息的XML标记规范和XML标记算法的设计方法.  相似文献   

5.
以介绍平行语料库的特征与应用优势为切入点,以提高教学效率,增强学生实务操作能力为目标,结合外贸函电及其语言特点,研究二者的内在组合特性,并对平行语料库在外贸函电词汇教学与翻译教学中的优势进行分析.  相似文献   

6.
专门用途英语(ESP)是英语语言学教学领域的一门分支学科.长期以来,工科专业英语存在着学生学习兴趣不高、动力不足,教学方式和组织形式单一等问题,为提高专业英语词汇教学效果,以西南大学材料类专业英语为例,将"语料库"方法应用于材料类专业英语课堂词汇教学,探讨了"语料库"方法在工科专业英语课堂词汇教学中的应用效果.研究结果表明,将"语料库"方法应用于工科专业英语课堂词汇教学中,能明显提高学生对课堂教学的满意程度和整体教学效果,学生对专业英语重要性的认识和学习的主动性得到加强,兴趣明显提高.  相似文献   

7.
随着计算机和网络技术的发展,语料库语言学逐步成为语言学和语言教学研究的重要领域.针对传统语音教学中学生语料摄入不足和教学手段单一的问题,利用BS网络技术建立的网络语音语料库最大限度地弥补了传统语音教学的不足;实现了教学资源共享和以学生为中心的教学目标;使语音教学多样化、语境化、趣味化和个性化.有助于提高学生的自主学习能力,从而最终提高学生的语音和语言水平.  相似文献   

8.
语料库资源共享平台探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
自20世纪50年代以来,语料库语言学研究得到世界各国的广泛重视,语料库被用于语言学研究、词典编撰、二语习得研究等.语料库的建设是一个复杂的系统工程,并不是所有的人都有能力建设语料库.本文分析了语料库资源共享对语言研究和语言教学的意义、语料库资源共享目前还存在的一些困难,并提出搭建一个语料库资源共享平台的设想.  相似文献   

9.
基于语料库的英语词汇教学法   总被引:1,自引:0,他引:1  
黎芳 《长沙大学学报》2010,24(4):146-148
词汇是语言的基石。基于对语料库的研究,并以语料库的检索结果为示例,探讨语料库在英语词汇教学中的基本应用,可以揭示出基于语料库的英语词汇教学法的可行性及优越性。  相似文献   

10.
语料库在英语教学中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
杨小平 《太原科技》2006,(2):71-72,75
就语料库在教学方面的发展进行了探讨。重点阐述了语料库在语言研究方面和高校英语教学实践中的应用。  相似文献   

11.
本文结合当前英语词汇教学的缺点,探讨如何利用语料库在教学中展开词汇教学创新。在有针对性地批判传统词汇教学缺点的同时,注意运用语料库来弥补传统词汇教学在学生主体性发挥、例句呈现、类符概念强化等方面缺陷,从而提高英语词汇教学的效率。  相似文献   

12.
本文结合当前英语词汇教学的缺点,探讨如何利用语料库在教学中层开词汇教学创新。在有针对性地批判传统词汇教学缺点的同时,注意运用语料库来弥补传统词汇教学在学生主体性发挥、例句呈现、类符概念强化等方面缺陷,从而提高英语词汇教学的效率。  相似文献   

13.
作为一种极其有效的资源,英汉/汉英翻译语料库以其大量的对译材料为语言教学,尤其是翻译教学提供了新的途径。学习者可以利用其来获得丰富的教学资料,并证实译文模式和翻译知识。  相似文献   

14.
文章针对中国近年来新升本科院校英语教育的现实情况,探索了语料库在大学英语教学中的应用价值,多角度地研究了语料库在大学英语词汇、写作教学等方面的作用。通过语料库应用研究来促进教学方式多元化,进一步推动英语教学的发展。  相似文献   

15.
转变教学范式,倡导"交际互动",是实施英语写作教学改革并走出"成果教学"的困境的突破口。交际互动英语写作教学以学习者为定向,是一种整合型的教学范式,具有语言学、语言心理学和写作教学论的坚实理论基础。其实施的关键是学生对教学活动的"主体融入"。它通过交际互动的写作教学活动和合作型的师生课堂角色定位,课内课外写作相结合,从而达到活跃课堂、提高写作教学质量的目的。  相似文献   

16.
语言交际就必须借助于语境才能实现,语言教学中运用语境,可以收到事半功倍的效果。我国外语教学由于语境缺失,产生了所谓的“中式外语”现象。现代外语教学要模拟语境,开展高度类似本族语者参加的语言教学活动,让学生更加贴近、了解、熟知所学语言的具体氛围,激发学习兴趣和积极性,从而更好地领会和掌握该语言,进而能进行语言复用。  相似文献   

17.
后方法教学法是20世纪中后期国外出现的一种全新的外语教学思想,它有别于传统意义上的教学法,是一种开放式的动态教学思想。英语"四位一体"教学法是以知识为基础、以素养为最高目标的英语教学法,是符合我国外语教学国情、教情和学情的本土化的教学方法。  相似文献   

18.
面对21世纪所展示的新的设计发展空间,亟待改革我国的设计教育,使其与时代的发展相适应.从教学与设计的本质、目的出发,阐述了有关设计不仅仅是艺术、快乐的设计、学会应用工具、设计思想驱使设计语言、商业与市场是设计师的必修课等11个问题,以求引起同仁们的关注和探索.  相似文献   

19.
Pagel M  Atkinson QD  Meade A 《Nature》2007,449(7163):717-720
Greek speakers say "omicronupsilonrho", Germans "schwanz" and the French "queue" to describe what English speakers call a 'tail', but all of these languages use a related form of 'two' to describe the number after one. Among more than 100 Indo-European languages and dialects, the words for some meanings (such as 'tail') evolve rapidly, being expressed across languages by dozens of unrelated words, while others evolve much more slowly--such as the number 'two', for which all Indo-European language speakers use the same related word-form. No general linguistic mechanism has been advanced to explain this striking variation in rates of lexical replacement among meanings. Here we use four large and divergent language corpora (English, Spanish, Russian and Greek) and a comparative database of 200 fundamental vocabulary meanings in 87 Indo-European languages to show that the frequency with which these words are used in modern language predicts their rate of replacement over thousands of years of Indo-European language evolution. Across all 200 meanings, frequently used words evolve at slower rates and infrequently used words evolve more rapidly. This relationship holds separately and identically across parts of speech for each of the four language corpora, and accounts for approximately 50% of the variation in historical rates of lexical replacement. We propose that the frequency with which specific words are used in everyday language exerts a general and law-like influence on their rates of evolution. Our findings are consistent with social models of word change that emphasize the role of selection, and suggest that owing to the ways that humans use language, some words will evolve slowly and others rapidly across all languages.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号