首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
目前师专中文系的现代汉语教学中存在着"重理论性目标、轻技能性目标"的问题,所以应加强现代汉语课中的口语教学,具体措施是教学目标的科学定位;改革教学内容;改革考核方式.  相似文献   

2.
现代汉语具有丰富的量词,其语法功能之一是可以重叠,重叠后表示多种语法意义,但是,并不是所有量词都能重叠。是故,以《现代汉语八百词》和《汉语口语语法》中列举的量词为基础,以北京大学汉语语言学研究中心(CCL)网上语料库中的现代汉语语料为考察对象,考察和分析了汉语量词的重叠规律和重叠能力的不平衡性。  相似文献   

3.
从国家语委现代汉语平衡语料库提取语料,统计分析"有点"和"稍微"的左右搭配词语词性、语义韵倾向。从台湾中央研究院现代汉语标记语料库提取语料,统计分析二者附加搭配词的语义类别、在不同语体中的词频分布差异。采用定量分析与定性分析相结合的方法,以期为现代汉语近义词辨析提供新思路。  相似文献   

4.
吴畅 《咸宁学院学报》2010,30(7):94-95,104
本文旨在运用现代汉语口语语料对题元准则进行探讨。该研究语料取自电视节目《鲁豫有约:李银河》,语料按照陶红印(2004:60-61)提出的转写原则进行转写。结果发现,Chom sky提出的题元准则并不完全符合现代汉语口语情况。除了在含有双宾动词的句子中没有发现违反题元准则的情况外,在含有体宾动词、谓宾动词和可带主谓宾语的动词的句子中都存在题元重合现象。  相似文献   

5.
盲文语料库建设在国内外还没有先例.为了建设多功能、综合性的汉语盲文语料库,通过对现行盲文颁布60多年来的盲文出版物语料、非出版物语料以及盲人语料的采集,力图涵盖盲文使用的全貌.从语料调查、语料筛选、语料采集流程几个方面阐述了盲文语料库语料采集的主要内容,并指出语料采集的重点难点问题及应对策略.  相似文献   

6.
基于 FoxPro for Windows 的汉语语料库系统的构造   总被引:1,自引:0,他引:1  
探讨了一个基于FoxProforWindows的汉语语料库系统。该系统由语料库和语料库管理系统组成;前者经过了分词和语法标注,后者具有系统维护、语料统计和检索功能。结果表明,该系统直观、明了、通用,具有较大的实用价值。  相似文献   

7.
话语标记对会话结构的分析、话语行为的识别、会话含义的理解等具有重要作用,在口语的信息处理中扮演着关键的角色,开展话语标记的信息处理研究具有重要的理论意义与应用价值。在汉语话语标记的信息化本体研究整体较为薄弱、应用研究尚未起步的情况下,建设包含多种次级类型语料的口语语料库和包含多层信息的话语标记词库是亟待开展的两个重要的基础性工作,其能有效推进汉语话语标记信息处理研究的进程。  相似文献   

8.
语言的学习研究,离不开对语料的分析.恰当选择教学的语料,能够使现代汉语教学深入浅出、活泼生动,从而调动学生的学习积极性.教学语料的选取要注重典型性、趣味性和鲜活性.作为教师,需要养成关注和收集语料的习惯,建立属于自己的教学语料库,以便在教学中灵活自如地运用.  相似文献   

9.
为了满足汉语(二语)教学中语言点教学与研究的需求,以汉语(二语)教学中语言点的标注问题为研究对象,探讨了在汉语语料库中语言点标注的内容、维度、方法,制订了语言点的标注框架,在近15万句的经典汉语(二语)教材语料中对108个核心语言点进行了试标注,在此基础上检验并修订了语言点的标注框架,获得了102288个句次的包含语言点语义、句法、语用信息的标注语料。  相似文献   

10.
口语韵律的产出能力是第二语言学习者言语控制和组织能力发展的主要表现。该文对中、高级汉语水平的美国留学生汉语口语产出的韵律模式进行了研究,并将汉语母语者的发音语料作为基线数据进行比较。研究结果表明:美国留学生口语产出的韵律模式跟汉语母语者的既有相似之处,又存在着一定的差异;而且在不同的语言习得阶段,美国留学生口语产出的韵律模式也不同。言语产出的普遍性和第二语言言语产出的自动化程度共同制约着汉语作为第二语言的口语韵律的发展。  相似文献   

11.
运用语料库对语言结构、语言使用等进行定量定性的实证研究已经成为近年来语言学发展的一个重要趋势。汉语学界真正把大规模语料库和语料分析软件相结合进行相关研究的案例并不多见。本文利用语料库和语料库软件探讨对外汉语教学里的抽象名词教学问题。  相似文献   

12.
可比语料库由于其自身优势和广泛用途逐渐成为语料库研究的热点方向之一,而目前国内俄汉可比语料库相关研究未见学者涉及。通过梳理国内外相关研究成果,设计了一种基于维基百科构建俄汉可比语料库的思路和方法,研制了语料自动获取系统,以篇章对齐为基础建立了俄汉可比语料库,语料字(词)总数达到了百万级,最后利用跨语言相似度计算的方法对俄汉语料的可比度进行计算。计算结果表明该方法能够有效获取可比度较高的俄汉语料,所构建的语料库可被用于俄汉翻译、话语分析及计算语言学研究中。  相似文献   

13.
话轮交接能力是非母语汉语学习者口语交际能力的重要构成因素.以自然口语语料为考查对象,运用话轮交接相关理论对留学生汉语口语话轮交接进行分析,并提出进一步提高留学生汉语口语话轮交接能力的建议.  相似文献   

14.
文章运用语料库技术的方法,以定量与定性相结合的形式,穷尽性地分析了10000条共计50万字的"见"字语料,得出"见"字在现代汉语中的义项分布情况,认为《现汉》对视觉动词"见"的释义存在义项漏收的问题,建议在《现汉》已有释义的基础上,增收"听到""预料、推测""考虑""想法"4个新义项。  相似文献   

15.
语料库应用于英语教学是语料库语言学发展的主要趋势。语料库对学习者语言认知图示的构建、语料驱动学习模式(data-driyenlearning)和开放型、互动式、批判性思维的学习方式的形成具有积极作用。文章提供语料库索引软件Wordsmith在综合英语课堂教学应用示例,借助语料库设计口语训练、语篇分析和词汇学习等课堂教学活动,凸显了语料库作为教学资源和教学手段的功能,进一步论证语料库手段应用于英语教学的可行性。  相似文献   

16.
从理解汉语口语、检讨汉语口语教学和建构汉语口语课程三个层面剖析了汉语口语的本体意义、口语课程的教育价值和有效实施口语教学的可能性,旨在唤起广大语文教育工作者重视口语课程研究的前沿性以及在当下语文教学过程中落实口语教学的迫切性.  相似文献   

17.
双语平行语料库是多语种自然语言处理的重要资源,已被广泛地应用于机器翻译、机助人译、翻译知识抽取与跨语言信息检索等领域中。本文针对汉语-印尼语平行语料的自动对齐与可比语料的自动提取问题,提出了基于锚点和词典相结合的段落对齐方法,并在此基础上采用基于置信区间的长度模型实现句子对齐,同时,为了快速提高汉语-印尼语平行语料库的构建效率,还提出了基于跨语言文档相似度的可比语料提取方法。实验结果表明,本文提出的平行语料对齐方法和可比语料提取方法的准确率较传统方法有显著的提高,说明本文提出方法是有效的、可行的。  相似文献   

18.
通过例证,探讨了如何利用语料库进行汉语词汇英译、英语同义词词义区别、译语对等词的抉择、词;12搭配的确定等问题;实践表明:借助现代化设备自建翻译语料库开展的词汇互译研究,相比于借助传统词典具有速度快、检索方便、例证更丰富,语料更翔实等特点,也更能体现出专业特色来。  相似文献   

19.
厉芹 《科技信息》2012,(3):233-233,199
本文以对外汉语教材《汉语中级教程》《汉语高级教程》为语料,分析了句子中自然焦点的凸显形式,并从焦点凸显的角度分析了留学生作文中的一些偏误,提出相应的教学建议。  相似文献   

20.
田丛丛 《中国西部科技》2012,11(9):89-89,88
医学留学生初级汉语口语课程教学有别于语言专业留学生的初级汉语口语教学。本文以医学留学生初级汉语课程教学为例,将医学留学生初级汉语口语课程教学FBL教学模式与教学实践相结合,同时从FBL教学模式在汉语口语第二课堂中的价值体现的角度出发,对医学留学生初级汉语口语课程FBL教学模式进行探讨,以期对医学留学生初级汉语口语课程教学有所启示和帮助。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号