共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
:敬语由尊敬语、自谦语、郑重语和美化语四种形式组成;准确使用敬语的某种形式是与谈话内容相关的上下级关系、亲疏关系、场所等要素密不可分的;敬语的难点在于能否于瞬间正确把握人际关系等要素;可运用卡片制作各种场景进行有效教学 相似文献
2.
以日语中用言的为研究对象,深入探讨用言中动词的敬语法,特别是那其中的敬语动词。由于大量使用敬语动词的是古典语,因此着重探讨的是以平安时代为中心的古典语的敬语动词,便于我们更深入了解敬语。 相似文献
3.
众所周知,日本是礼仪之邦,在日本社会中敬语的使用尤为频繁,女性一般都使用敬语。所以我们要了解敬语的使用,尤其是在日本商务社会中敬语的使用。在商务日语中敬语被广泛地使用主要是由贯穿于所有日本文化特征中的集团意识和内外意识决定的。实际上作为人际关系的润滑剂,敬语在商务活动中发挥着重要的作用。同时,在现代社会中,敬语不仅作为一种社交语,还能体现说话人的品位、个人修养。因此,在商务日语的学习中,决不可以忽视敬语的重要性。 相似文献
4.
由于各民族不同的语言和文化特性,在敬语表达上.被认为同出一辙的中日文也有很大的不同之处,特别是在称呼语使用上存在着不同程度的差别.这些不同和差别是与其民族语言的特点相适应、与其社会文化习惯相一致的.若不了解其不同之处,必会造成语用失误.导致交际失败. 相似文献
5.
周萍萍 《江西科技师范学院学报》2001,(4):62-67
作为日语重要特征之一的敬语,随着社会的不断变迁而发生变化,形成了基于“权势、亲疏、利益、公积”关系的四种敬语意识,充分体现出了现代敬语的特征,但是现代敬语的使用仍然大有过分而繁杂之处。随着平易简朴化方针的施行,今后现代敬语将会向着以恭谨语为主体的敬语演变。 相似文献
6.
浅谈日语敬语的运用 总被引:1,自引:0,他引:1
孙玉林 《山西大学学报(自然科学版)》1996,(1)
敬语是日语的一大特色,在日常交往中使用频率很高,而且表达形式复杂不易掌握、本文就敬语的起源和变迁、几种不同的分类和使用方法、日本人使用敬语的心理背景及其社会作用等进行了阐述,旨在帮助学习者进一步掌握日语敬语,用有限的敬语表达形式去适应无限的社会交际场合。 相似文献
7.
韩国语敬语系统是一种用来表达对对方尊敬程度的语言范畴,敬语系统发达是韩国语的显著特色之一。在韩国语使用过程中,根据交流对象社会地位的高低、亲疏程度和环境氛围的不同正确使用敬语是良好人际关系的基础。正确把握运用敬语,对韩国语学习以及使用韩国语进行交流都将会有很大帮助。 相似文献
8.
9.
古红燕 《芜湖职业技术学院学报》2011,13(4):29-30
日本重视礼仪,因此敬语在日本社会中的使用频率很高,在商务活动中尤甚.在商务日语中,敬语的广泛使用主要是由贯穿于日本文化特征中的集团意识和内外意识所决定的.作为人际关系的润滑剂,敬语在商务活动中发挥着重要的作用.它不仅是一种社交语,而且还能体现说话人的品位与修养. 相似文献
10.
王小丽 《浙江万里学院学报》2012,25(6):41-45
在分析反向敬语概念的基础上,从宁波方言有关的书籍中找出反向敬语,根据其语义进行分类。其具有鲜明的特点,首先是主要采用三、四音节的语音形式;其次在内部结构特征方面,主要以复合式合成形式为主。对宁波方言中的反向敬语与敬语使用状况考察发现,新老宁波人对反向敬语的认知有所不同。 相似文献
11.
12.
韩语的敬语系统是整个韩语语法体系的重要组成部分,其结构的复杂性、使用的多变性使得我们在使用时容易产生错误。韩语敬语系统按照尊敬对象的不同主要分为主体尊敬法、客体尊敬法和听者尊敬法三种。而韩语学习者们常见的使用错误原因也正是对尊敬对象的主客体不明确导致的。该文试图从语言学角度简单分析韩语敬语使用的几大误区,从中总结出正确的使用方法,为广大韩语学习者们提供参考。 相似文献
13.
“句”、“姑”常常出现在古越语名称中,特别是古越地名和人名。对于这一现象,不同的学者有不同的看法,主要有以下三种:实在意义的发语词或“语发声”;有实在意义的通名;敬语冠词。本文在这三种观点的基础上运用语言学和地名学的原理及方法试图说明古越语“句”、“姑”为敬语修饰语的合理性。 相似文献
14.
15.
文化审议会的国语分科会提出了"敬语的指针"。到现在为止,一般认为敬语分为尊敬语、谦让语、郑重语三种。不过,此次的方针,谦让语和郑重语各自被细分,被分为尊敬语、谦让语Ⅰ、谦让语Ⅱ、礼貌语、美化语五种。其中,谦让语Ⅰ是抬高动作的对象的说法。谦让语Ⅱ是通过贬低自己的动作来抬高对方的说法,也可以用来抬高谈话对象。本文通过"参ります"和"伺います"这两个分别属于谦让语Ⅰ、谦让语Ⅱ的两个词来说明谦让语Ⅰ、谦让语Ⅱ在实际使用中的区别和各自的用法。 相似文献
16.
谈日语敬语变迁的特点 总被引:1,自引:0,他引:1
范可旭 《南阳理工学院学报》2010,2(3):8-11
日语敬语的发展经历了一段漫长的历史过程,在不同的阶段也显现出了不同的特点。文章对日语敬语发展的状况作了详细的梳理,并从尊敬对象、语言功能、敬意变化、使用目的等方面对日语敬语发展的特点进行了归纳,同时也对其未来发展做出了预测。 相似文献
17.
2007年2月发布的《敬语指针》报告从对敬语的基本认识、敬语的构成以及敬语的具体使用等方面对敬语做出了解释说明,可以说此报告是多年来对于敬语研究做出的一份详细的总结报告。 相似文献
18.
文化审议会的国语分科会提出了“敬语的指针”。到现在为止,一般认为敬语分为尊敬语、谦让语、郑重语三种。不过,此次的方针,谦让语和郑重语各自被细分,被分为尊敬语、谦让语Ⅰ、谦让语Ⅱ、礼貌语、美化语五种。其中,谦让语Ⅰ是抬高动作的对象的说法。谦让语Ⅱ是通过贬低自己的动作来抬高对方的说法,也可以用来抬高谈话对象。本文通过“参らます”和“伺ぃます”这两个分别属于谦让语Ⅰ、谦让语Ⅱ的两个词来说明谦让语Ⅰ、谦让语Ⅱ在实际使用中的区别和各自的用法。 相似文献
19.
2007年2月发布的《敬语指针》报告从对敬语的基本认识、敬语的构成以及敬语的具体使用等方面对敬语做出了解释说明,可以说此报告是多年来对于敬语研究做出的一份详细的总结报告。 相似文献
20.
《无锡职业技术学院学报》2016,(4)
《敬語の指針》将日语敬语重新分类,其中变化最大的是将自谦语细化为自谦语I和II。文章从两类自谦语的概念入手,对"敬"与"礼"的区别、补语敬语与听者敬语的区别及"お/ご…いたす"的双重属性等三个方面对其应用深入解析,同时指出了自谦语II有郑重语化发展趋势,以及应将"お/ご…いたす"归属于新的分类——复合谦语。 相似文献