共查询到20条相似文献,搜索用时 265 毫秒
1.
从句法、语义、语用三个方面考察了“把”字句与SVO句之间的变换情况。“把”字句不能变换成SVO句有两种情形:一种是由于句法或语义的限制,这类“把”字句是强制性的,没有与之相对的SVO句形式。另一种是语用限制,由于表达的需要可以互相变换的“把”字句和SVO句,在一种情况下适宜用“把”字句表达,在另一种情况下适宜用SVO句表达,必须根据情况加以选择。 相似文献
2.
胡斌彬 《武陵学刊:社会科学版》2009,(6):115-118
对“于”字比较句和“比”字句的结构和功能进行比较分析发现,“于”字比较句的句法结构和成分比较单一,语义语用功能较为狭窄;“比”字句对各种复杂句法结构的容纳性强,语义语用表达功能更加灵活多样;它们在现代汉语中的语体分布也不一致。两种比较句各有独自的语义语用价值。 相似文献
3.
焦点是一个属于“句法-语义-语用”范畴的概念。从“句法-语用”层面看,“把”字句在语序上首先对句尾焦点具有突显作用,同时对次话题的强调也进一步突现了句尾焦点。从“语义-语用”层面看,”把”字句在语义重心方面对焦点进行突显,同时还通过对NP2受作用和影响的关系的突显来体现句尾焦点。 相似文献
4.
《喻世明言》作为明代通俗白话文小说集,文中大量使用了“把”字句。通过对这些用例的穷尽式考察,既可以看出近代汉语“把”字句的主要用法是表处置和工具,又可以发现制约和影响“把”字句使用的因素有文体风格、篇章的衔接、语用习惯、表达语义重心的需要、说话人的风格与爱好等。 相似文献
5.
从“对”字句的语义模式入手,可以把“对”字句归纳为“有向行为句”与“态度评议句”两大类。“对”字句的语义范畴是人的评价体系的结构模拟。 相似文献
6.
牛芳芳 《焦作师范高等专科学校学报》2010,26(4):19-23,39
汉语中的“对”字句和相应的一般主谓句是以适应于不同语境的不同方法来表达同一个意义的,二者往往具有不同的语用功能。与一般主谓句相比,“对”字句作为一种特殊句式,具有一种特殊的表达功能。“对”字句的语用功能在于表达主语对确定的某人或某物具有某种态度或实施某种行为,具有积极主动的色彩。科技语体如法律条文、新闻报刊等常常表达判断、评议的语用功能,与“对”字句的语用特征相吻合,故而“对”字句的使用频率很高。 相似文献
7.
8.
李富林 《上饶师范学院学报》2000,(1)
:“影响式”和“揭示式”评论句是评论句中两种富有特色的句式。“影响式”评论句表达“甲事物影响乙事物”的语义 ,下位句式有直表式、使令式、绍介式三种。在绍介式中 ,“为”字句值得关注。“揭示式”评论句表达揭示事物的性质、意义的语义 ;具有揭示作用的动词有四类 :“说明”类“反映”类、“意味”类、“告诉”类。 相似文献
9.
汉语历时层面上,“把”字句中否定词的位置有两种:“把”字前与“把字”后;现代汉语共时层面上,“把”字句中的否定词有前置趋势,通常都放在“把”字之前。这是由于“把”字句否定词前置式和后置式相互竞争的结果。从语义上看,否定词作为一个情态成分它是句子层面的状语,其语义是和整个句子相关的,和谓语动词的关系远没有“把”字介引的介宾结构紧密,尽管否定词和“把”字介宾结构一样在句中作状语,但由于和谓语动词的关系亲疏不同,反映在句法位置上,就不像后者那样和动词靠得如此紧密。从认知上看,当否定词进入“把”字句时,就意味着受力者没有受到力的影响,这种情况下就得从施力点开始否定,应将“把”也纳入否定词的辖域,表现在句法上就是要处于否定词之后。从语句信息传递准确与快速的交互关系来看,否定词前置的“把”字句有着后置式无可比拟的优越性,它的语序排列比较符合人们的思维模式,便于理解。 相似文献
10.
"偏偏+VP"格式及相关问题 总被引:2,自引:0,他引:2
王天佑 《太原科技大学学报》2007,28(2):173-176
文章论述了现代汉语中的“偏偏+VP”格式在语义方面所表达两种语义:一是表背离性的“结果义”;二是表一致性的“行为义”。该格式在语用功能方面有两种:一是“凸显”的功能;二是“反驳”的功能,同时反驳具有程度差异。另外,表行为义的“偏偏+VP”格式能形成取舍句,而表结果义的“偏偏+VP”格式不都形成取舍句。 相似文献
11.
12.
《歧路灯》中"把 名 谓语"其谓语可以是复杂的结构形式,也可以是单个的动词;根据"把"后宾语与谓语之间的语义关系可将《歧路灯》中"把"字句划分为处置义、使役义、处所义、工具义等类;"把""被"融合、主语后置、宾语加长以及谓语空缺等是《歧路灯》"把"字句的特殊形式。 相似文献
13.
罗凌 《湖北三峡学院学报》2008,(3):20-23
长阳南曲曲牌[南曲尾]曲词在句式上有自己的特点,传统观点所界定的“十字句”句式除去衬字后,其实可以更进一步细分为由两个“四字句”组成的“八字句”,而“八字句”加衬字则是[南曲尾]最重要的基本句式。另外本文还对[南曲尾]曲词基本句式构成的多样化、衬字使用规律以及从押韵角度予以重新分类进行了深入的分析和探讨。 相似文献
14.
15.
英语转移修饰是一种超常规搭配的修辞方法,它是由转移修饰语和中心词构成的,转移修饰语与中心词之间存在着不同类型的语义联系,这种联系是靠联想建立起来的。因为转移修饰具有一种字面以外的联想意义,如果运用得当,可使语言精炼,意蕴丰富。翻译转移修饰辞格时,要运用适当的翻译技巧,进行最大的等值翻译。但有时翻译时保留这种辞格会使译句不雅不达,这就需要译者透彻领悟转移形容词所传达的信息,采用意译或其它翻译手法。 相似文献
16.
周红 《长春师范学院学报》2006,(9)
着眼于动词的显性功能和潜在功能,从“致使性”特征入手,分析动词的驱动图式和致使关系链,对汉语动词的认知结构进行描述,并进行认知语义分类,得出五类动词:致使动词、关涉动词、自动动词、自变动词和状态动词。然后,讨论了与之相应的动词语义句———致使句、关涉句、自动句、自变句和状态句,从而对汉语动词及其语义句做出重新分类,以助于人们对动词及其语义句的理解和认知。 相似文献
17.
金立 《杭州师范学院学报(社会科学版)》2008,30(6):105-108
自然语言信息处理是当今众多学科共同关注的热门话题,具有重要的理论价值和现实意义。作为现代汉语最基本的句类,主谓句的逻辑分析无疑成为重要研究内容。在宏观描述研究背景的基础上,我们力求综合运用语言逻辑的工具探讨汉语主谓句的句法生成和语义表达规则,以期有助于汉语信息处理的其他相关研究。 相似文献
18.
阎莉 《华北科技学院学报》2014,(4):121-124
英国著名翻译家纽马克的格语法翻译理论,是对菲尔墨格语法的利用和发展。它认为,一个句子由动词(或具有动词性质的形容词和名词)及动词的格构成,强调双语翻译应建立在理清句子深层结构及句子成分之间逻辑关系的基础之上,不能拘泥于源语表层结构中的格。格语法翻译理论有助于帮助译者摆脱源语句子表层结构的束缚,有效提高译文质量,并促进翻译实践和翻译教学。 相似文献
19.
景秀丽 《沈阳师范大学学报(自然科学版)》2012,30(4):519-524
压缩技术旨在模拟人类的文本概括和信息提取能力。句子压缩技术是自动生成能够保留原句核心内容的,合乎语法的,语义连贯的简短句子。文章分析了英文句子压缩技术中基于句法分析的Hedge Trimmer压缩技术,讨论了相关压缩理论,探索其压缩过程并用类C语言进行算法实现。提出了好的压缩句应该至少满足以下3个标准:第一是保留原句的核心内容,第二是具有正确的语法,第三是压缩长度合理。在算法的评估工作中,从DUC 2003语料库中选取了624个原始句子和对应的人工压缩句,与Hedge Trimmer压缩算法自动生成的压缩句进行对照分析。发现5种压缩效果不理想的情况,分析其原因并提出了改进策略。最后,通过实例对改进算法生成的压缩句和原来算法生成的压缩句进行对比评估,证明了改良算法能够获得更理想的压缩句。在英文句子压缩领域,改良的Hedge Trimmer句子压缩算法值得推广和应用。 相似文献
20.
综合考虑关键词、词向量及句法结构对句子相似度计算的影响,将平滑逆频率(smooth inverse frequency,SIF)与依存句法相结合以提高句子相似度计算的精准性。SIF的核心思想为利用加权和去除非信息噪音得到的句向量来计算句子相似度。借助哈尔滨工业大学的语言技术平台,将句子的结构信息添加到句子相似度计算中,通过句子中"词语依存关系"三元组的相似性来度量句子间的相似度。实验结果表明,基于SIF和依存句法的句子相似度计算方法所得的反映准确率和召回率平衡度的指标为84. 4%,与同类的句子相似度计算方法相比,能更为有效衡量句子间的相似程度。 相似文献