首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
幽默在教学中的运用汤翠翠幽默是英文“humour”的音译,“有趣或可笑而意味深长”的意思。它一般以比喻、双关、影射等修辞方法,揭露生活中乖讹与不通情理的现象,在轻松愉快的微笑中,留下耐人咀嚼的淡淡余韵。倘就教学而言,幽默能增加课文内容的形象性和鲜明性...  相似文献   

2.
幽默是文学巨匠鲁迅的重要的艺术手段之一。鲁迅正是以幽默的文笔,战斗的气概赢得广大读者的。可以说鲁迅是三十年代我国文艺界的幽默大师。什么是幽默?这是一个比较难以回答的问题。有人说幽默“有几个兄弟:讽刺,俏皮,滑稽。性情稍有不同,面貌极其相似。……你看了‘幽默’微笑,看了‘讽刺’苦笑,看了‘俏皮’(一种玩笑)冷笑,看了‘滑稽’狂笑;深浅或有不同,而其为笑则一也”。(曹聚仁《我与我的世界·四》载《新文学史料》1981年第四期)这大致说明了幽默同讽刺、俏皮  相似文献   

3.
论幽默     
人的生活应该是十分美好的。这包括物质生活的充裕和精神生活的充实。如何创造美好的精神生活,如何使精神生活和谐、愉悦、充满了美的创造呢?从历史的和现实的眼光来看,从“东方”到“西方”来归纳,幽默都不失为一种方法。要使生活中充满煦和的阳光,缺少幽默是令人遗憾的。 什么是幽默?据目前统计,有107个定义。有关资料介绍说:“幽默”一词起源于英国,是英文humour的音译。英语字典对幽默的释义是“滑稽、可笑、有趣”。英国大百科全书把一切逗笑的东西都说成是幽默,这显然是宽泛化了的定义。据考证,幽默最早是作为医学术语来使用的。医学家和心理学家们发现,人之所以有不同性格和气质,是由于人的  相似文献   

4.
“幽默”是由英语humour一词直接音译过来的外来词,它具有表示有趣或可笑而意味深长的意义.音译词的特点有三:(1)、其中每个字只是直录了原词中的某个音,即只是一个表音符号,而无任何意义.(2)、只有当前后字相连才表示原词的意义.(3)、它的内部结构不具有扩展性,在理解和运用时都不可在其中间插入任何成分,即具有运用上的整体性.据上述三个特点可知:“幽默”中的“幽”和“默”分别是humour中“u”和“mour”的音译.不过,由于汉英语言体系的不同,在音译时,往往按照汉语语音的特点对原来的语言形式适当做了些修改.如:humour在英语是没有声调的,到汉语中的“y(?)u m(?)”就变成了有声调的音节,在书面中利用“幽”“默”两个汉字记录下这两个音节.在这个记录过程中,只是直录了语音,毫无意义可言.只有两个字合起来才表示原词的意义.“幽”、“默”具有运用上的整体性,所以决不可将其拆开或插入别的成分来使用.即不会出现这样的格式——幽XX默,只能有“你是一个幽默的人”、“你很幽默”、“幽默的表演”等用法.  相似文献   

5.
语言幽默是通过语言形式而表现出来的幽默 ,是一种语言艺术。著名修辞家张弓先生说过 :“幽默是利用语言条件 ,对事物表现诙谐滑稽的情趣。”幽默既然是一种诙谐滑稽的情趣 ,一种氛围 ,它应是修辞效果的体现。换句话说 ,语言幽默是多方面运用许多特定的修辞手法从不同的角度产生幽默、风趣、滑稽的修辞效果。本文所要论述的是构成俄语语言幽默的各种修辞手段。一 幽默与辞格修辞一词源自希腊语 ,本义是指“精湛的演讲术”。修辞的重要内容是对辞格的研究。人们常常利用双关、夸张、比喻、回环、仿拟、层递、反语等辞格来创造出幽默、诙谐的…  相似文献   

6.
用平行比较的方法,对鲁迅的<阿Q正传>和马克·吐温的<百万英镑>中的幽默讽刺进行比较,发现鲁迅的幽默讽刺具有真实反映生活、表层幽默与深层悲剧结合、表层幽默与深层讽刺结合、微观幽默与宏观悲剧结合等特色.马克·吐温的幽默讽刺具有表层虚构深层真实、幽默与讽刺有机结合、幽默为珠讽刺为线串成喜剧等特色.随后对其中的相同、相似之处和不同之处的原因进行了分析.两个作品中幽默与讽刺特色的不同,是由于作者所处社会环境不同,是他们不同个人经历的反映.  相似文献   

7.
黑格尔在《美学》第二卷《寓言》章节中,曾使用“滑稽”,“戏谑”,“玩笑”等语词评论《伊索寓言》事实上他已触及了寓言文学的一个重要美学特征,即喜剧性,这一特征并非《伊索寓言》独有,我国先秦寓言体现得更鲜明突出,先秦寓言妙趣横生,引人入胜的人物,情节和语言已形成浓厚的喜剧色彩;幽默,滑稽和讽刺构成了先秦寓言最主要的喜剧形态,本文拟从艺术手法角度,对先秦寓言喜剧性产生的诸多因素进行粗略地探讨。  相似文献   

8.
交际中言语幽默的效应研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
晏芳  黄换乃  乔云生 《科技信息》2009,(25):I0023-I0024
言语幽默能以诙谐或是讽刺的语言形式给人们带来欢笑和愉悦,是人类创造性交际的一种重要形式,也是人们生活中不可或缺的组成部分。本文从幽默的功能入手,主要讨论交际中言语幽默所产生的交际效应从而提升人们对交际中言语幽默的深入理解和运用,为交际创造良好的语言氛围并增添丰富的喜剧色彩。  相似文献   

9.
塞万提斯在《堂吉诃德》中运用“滑稽模仿”的手法和骑士小说的叙事文体构建故事、塑造形象。堂吉诃德作为一个荒唐可笑的骑士,自然是人们嘲讽的对象。然而,作品巧妙的表现形式所体现出来的真正嘲讽意蕴并非堂吉诃德,存在着多重讽刺视角,正是在这多重讽刺视角的变换中,构建着塞万提斯式的“人文主义”内涵。  相似文献   

10.
喜剧,同描写严肃事件的悲剧相反,它是描写生活中可笑的事件。它的基本任务是讽刺邪恶,针砭时弊。正如法国著名戏剧家莫里哀所说:喜剧“恰如其分地表现人的滑稽言行,在戏台子上轻松愉快地搬演每一个人的缺点”。(《西方古典文艺作家谈文艺创作》)这是典型的欧洲古典喜剧观,但主要指的是讽刺型喜剧,如莫里哀的《伪君子》、果戈理的《钦差大臣》等,就是这种喜剧的代表作品。  相似文献   

11.
教学幽默摭谈   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、教学幽默的作用幽默 ,是一种有趣的行为特征与表达方式。它所获得的直接效果是发笑。台湾的《国语词典》说 :幽默是“指一种含蓄而充满机智的辞令 ,可使听者发出会心的一笑”。实践证明 ,教学活动更需要借助幽默的力量 ,让学生在教师谈笑风生、充满情趣的教学中获得知识 ,增进智力 ,发展能力 ,陶冶情操。前苏联教育家斯维特洛夫指出 :“教育家最主要的 ,也是第一的助手是幽默。”在教学过程中 ,教师常常不失时机地运用各种喜剧手段 ,努力把课讲得风趣幽默 ,妙趣横生 ,其目的也是想通过笑来实现“传道、受业、解惑”的根本宗旨。(一 )以…  相似文献   

12.
坡式幽默很有特点。它有多种含义:讽刺、害怕、机智以及神秘;坡式幽默的对象众多:管家、店主、绅士、老板、贵妇人、女房东、国王、大臣,露天聚会的人们等;坡式幽默的形式也是多样的:有轻松诙谐的口吻;藐视性的情调;有报复性的意味等。心象描述更是典型的坡式幽默之一。  相似文献   

13.
孔见  景迅 《泰山学院学报》2013,35(4):115-121
仿句是依据原句或原词组的结构,更换其中关键性词语,仿造出新的句子或词组,以表幽默、讽刺、哲理等辞趣.仿句可以认为是仿词的扩展,因而内容也比仿词丰富.在鲁迅作品中,仿句虽然不像仿词那样普遍,但同其他作家相比,仿句却是鲁迅特有的修辞方式,它是鲁迅“峥嵘辛辣”(茅盾语)风格在语言上的体现之一.  相似文献   

14.
到巴黎观光的人,总要到爱丽舍田园大街看看。巴黎同这条举世闻名的大街是不可分的。爱丽舍田园大街,是法文 AV-ENUE DES CHAMPS-ELYSEES的意译兼音译。其中 CHAMPS(香)意为“田园”,而 ELYSEES(爱丽舍)则是“极乐世界”或“乐土”之意。也有人干脆将它音译为“香爱丽舍大街”(又译“香榭丽舍大街”)。  相似文献   

15.
在西方哲学史上,对话性影响深远。“苏格拉底对话”是辩证法对话,它认为真理产生于寻求真理的人们的对话中。作为智者发现真理的一种方法,它把深奥的人生哲理大众化,是“助产术”式的。“梅尼普讽刺”在传承“苏格拉底对话”的同时将它做了民间还原,其言谈或创作方式更加世俗化;它以戏拟现实为手法展现的“非圣无法”、“疾虚妄”的喜剧性,显示其对话的文学性特征。从“苏格拉底对话”至“梅尼普讽刺”,对话性经历了从初期辩证法的实践对话到文学性喜剧式对话的转变。  相似文献   

16.
“老师和学生之间是什么关系?“有人说:“是管理和被管理的关系.“还有人说:“是猫和老鼠之间的关系.“笔者认为,师与生是两个独立的个体,其关系随时间,空间的不同关系而有所变化:时而如父子,严格要求之;时而如知己,充分理解之;时而如朋友,绝对信任之;时而如同学,彼此帮助也.……  相似文献   

17.
喜剧是笑的艺术。它通过令人捧腹的情节和个性鲜活的人物,让人们在轻松愉快的气氛中受到深刻的启迪和美的熏陶。喜剧有讽刺喜剧,有幽默喜剧。前者用于揭露生活中的阴暗面,鞭挞丑类;后者用来讴歌、塑造正面人物,颂扬正义。康进之的元杂剧《李逵负荆》就是一出优秀的幽默喜剧。在众多的以水浒故事为题材的元杂剧中,它表现出了独具特色的艺术魅力,使人们在一阵阵欢畅会心的笑声中,领悟了作品的底蕴,喜爱上了刚直、可爱的主人公李逵,收到了其它元杂剧难以比及的喜剧艺术效果。  相似文献   

18.
苏轼《石钟山记》“又有若老人咳且笑于山谷中者”中的“咳”字,高中《语文》第二册未加注释,有的选本把它释为“咳嗽”①,音ke②,或音ka③。不少选本的译文,把“咳且笑”译作“一边咳嗽一边笑”④或“咳嗽并且笑”⑤。我个人认为“咳且笑”的“咳”字,不读ke或kai,不译作“咳嗽”,而应读作hai,是笑声。东汉许慎《说文解字》口部:“咳,小儿笑也。从口,亥声。孩,古文咳,从  相似文献   

19.
笑有益于人的身心健康,对陶冶情操、延年益寿有良好的辅助作用。因而当今世界应运而起的笑事业五花八门,形形色色。笑电话巴西电话局设有一个专门播放笑话的电话台。人们在工作之余,只要拨一下那个专用电话号码,便可从电话里听到令人捧腹不已的笑话,使人顿感疲劳尽消。笑电台美国华盛顿有一家广播电台,每天除了播放一些必要的新闻以外,就是播放滑稽的笑话和幽默故事,常常使人笑不合口,很受美国首都听众的欢迎。笑学校日本喜剧明星东八郎在东京创办了一所“笑学校”。该校第一期共招收11名学员,他们在日常说话时都很重视自己的幽默感  相似文献   

20.
夸张是一种应用极为频繁的修辞格。尽管为了达到强调或滑稽效果有意言过其实,但是夸张手法的运用能更好地体现事物的本质,给人强烈印象,引起读者强烈共鸣、丰富的想象,使语言交际能够顺利进行下去以及在一定的语言环境中能达到幽默、讽刺甚至是反语的效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号