共查询到19条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
林群 《长春师范学院学报》2004,23(2):99-102
语境就是使用语言的环境。它包括使用语言的一切主客观因素。美国学者霍尔将其分为高语境和低语境两种。中国和美国由于所处的语境不同,从而造成了文化上的差异。 相似文献
2.
从高语境与低语境交际理论看中美文化差异 总被引:1,自引:0,他引:1
林群 《长春师范学院学报》2004,(3)
语境就是使用语言的环境。它包括使用语言的一切主客观因素。美国学者霍尔将其分为高语 境和低语境两种。中国和美国由于所处的语境不同,从而造成了文化上的差异。 相似文献
3.
语境就是使用语言的环境。它包括使用语言的一切主客观因素。美国学者霍尔将其分为高语境和低语境两种。中国和美国由于所处的语境不同,从而造成了文化的差异;但随着中西交流增多,中国文化逐渐趋于低语境文化。 相似文献
4.
语境影响跨化交际,其中化语境又是重要的影响因素。良好的化语境理解促进跨化交际的顺利实现。在对语境理论探讨的基础上,通过对具体实例的理解和运用,对跨化交际中的语境现象进行了对比和分析。 相似文献
5.
在跨文化交际的过程中,语言、文化和语境三者互相作用,密不可分。从文化的角度出发,霍尔提出了文化的语境性的观点,在高、低语境文化中,语境和语言在信息的传递上所起到作用是不相同的,这也导致两种文化在交际方式上存在明显的差异。基于此,译者作为文化中介者应当充分了解两者之间的差异,这样就可以在跨文化交际中避免误解,增进了解。 相似文献
6.
通过回顾人类学家Edward T.Hall的高低语境文化下的交际理论,文章对高低语境文化下的交际进行观察及对比分析,发现高低语境交际的三方面差异,以期外语学习者能了解并掌握此对比,在今后更好地进行跨文化交际。 相似文献
7.
刘景霞 《湖北三峡学院学报》2003,25(5):93-95
在语言交际中,语境发挥着重要的作用,因为脱离了语境,表达和理解都只是纸上谈兵。本文从语境角度出发,通过分析语境的概念、分类及主要功能,阐明在语言交际过程中如何运用语境,掌握语言交际这门艺术。 相似文献
8.
9.
韩东红 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2007,(10):108-110
跨文化交际是一个动态过程,各种语境因素的相互作用和影响使得交际得以进行,交际过程中语言选择要与语境相适应;交际双方语言的选择必须顺应语言使用者心理世界、社交世界、物理世界等构成的交际语境。只有当交际的语言选择顺应语言语境和社交语境时,交际才能顺利,否则就会出现问题,而"入乡随俗"是跨文化交际过程中语境顺应的一种选择。 相似文献
10.
交际行为不仅仅是单纯的语言解码过程。语境理论为我们提供了研究如何参与交际以及在交际过程中如何发挥语境作用的基础。语境在交际过程中,具有限制功能、解释功能、确认功能、信息矫正功能和信息补充功能。在交际过程中,只有在言语的基础上,依靠语境进行推理判断,才能准确理解话语的真正含义,完成有效的交际行为。 相似文献
11.
12.
交际文化作为影响跨文化交际的重要因素之一,成为对外汉语教学中的重要内容。因此,在对外汉语教学中师生都应该重视交际文化因素,尤其是教师的最佳教学模式就是语言文化一体化教学,要将文化教学渗透,融化在语言教学之中。 相似文献
13.
包含真、利、善、美、圣意蕴的《格萨尔》,其文化语境具有鲜明的民族特点,体现了藏民族精神和民族文化特性。《格萨尔》的文学翻译就是在原语语境和译语语境的共同制约下获得译文表达式的过程,也是译文随语境的变化而进行“适如其所译”的意义构建过程。如果对《格萨尔》语境的本质特征缺乏深层次认知,如果不充分理解《格萨尔》的文化语境,如果没有创造性思维,不会解读藏族人的心理结构,不了解《格萨尔》的艺术特性,那么,对《格萨尔》的翻译就有可能是“隔靴搔痒”式的“吃力不讨好”。 相似文献
14.
依据文化人类学家霍尔对语境水平的高低界定,以中美广告实例为分析对象,探讨了广告在高语境文化传播与低语境文化传播中对文化同一性的差异性体现。 相似文献
15.
从文脉传承关系角度,提出对比干文化与妈祖文化深入研究的必要性。从历史发生学角度,分析比干文化与妈祖文化由于人口迁移所形成的源流关系,并从文化的产生与发展的原因出发,阐述比干文化与妈祖文化的传播继承关系,提出比干文化与妈祖文化联动研究对文化、经济、旅游、政治等方面的研究意义。 相似文献
16.
The nature of metaphor is not only a matter of language,but also a matter of mind. Metaphor,as a kind of common language phenomenon,reflects different cultural models used in different languages,that is called cognitive models. The application of metaphorical concept shows that the metaphor cognition is universal across cultures,but at the same time,it has some differences in their application because of their different social and cultural backgrounds. We should consider the factor of context when perform c... 相似文献
17.
杜东生 《太原科技大学学报》2001,22(4):266-268
词的意义经常有其独特的文化内涵.在不同的文化中,既存在相通的词意联想,亦有其各自独有的一面.本文主要对不同的文化语境下某些词汇的相同及不同的词意联想作了初步探讨. 相似文献
18.
通过分析语境在跨文化交际中的作用来说明文化是如何影响语境的。同时指出研究文化对语境的影响对特定语境下进行跨文化交际是至关重要的。 相似文献
19.
高天枢 《长春师范学院学报》2009,(9)
由于中西方文化的差异,表达与认同礼貌的方式不尽一致,因此对跨文化交际产生了一定影响。分析中西方礼貌差异对跨文化交际的影响,可以加强对文化认同的认识,跨越文化交际的障碍,以便达到所期望的交际效果。 相似文献