首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
培育当代革命军人核心价值观作为一项系统工程,面临诸多挑战,科学统筹"一"与"多","动"与"静","知"与"行","虚"与"实"的辩证统一是当代革命军人核心价值观培育的关键。  相似文献   

2.
"非常"是一个比较特殊的语言单位,它既不属于副词家族的典型成员,同时它的意义、性质和语法功能也都不单一。在词性和词义上,"非常"经过了一个由实而虚的语法化过程。本文将从历时的角度来探究这一演变过程;并在共时层面上探讨"非常+N"中的N的语法功能及"非常+N"的语用效果。  相似文献   

3.
宋长营 《科技信息》2007,(35):146-146,150
翻译是一种复杂的思维活动。首先是语言本身,诸如词汇、语法、句意表达等,此外还有语言以外的知识、习俗、文化、审美的取向等问题。惯用句是人类通过长期的社会实践对语言文化进行的概括性总结,他突出的特点之一就是隐喻,也就是抽象化了的虚指。从日语惯用句的使用情况来看,虽然是一种口头表达,但在宴会、开幕式等场合不用或少用。然而,近年来随着日本报刊杂志广泛地应用惯用句,似乎已不再有"难登大雅之堂"之嫌。  相似文献   

4.
中国传统言意关系在欣赏角度渗透着"得意忘言"的美学因子,在创作角度却无法"不立文字",体现出言意的对立统一,流露出深刻的哲学——美学内涵,口译交际活动中,语言和意义的关系是核心问题,包含着理解和表达两个程序;释意理论提出在理解和表达程序中脱离语言外壳,蕴含着言意的动态哲学美学因子,本文试从口译的哲学美学思想源泉——传统言意关系,到过程分析——释意理论分析,再到动态的归宿即"快,准,和谐",以期全面解读口译的哲学美学内涵。  相似文献   

5.
王蓓 《科技咨询导报》2010,(8):235-235,237
翻译是一种语言活动,是用一种语言把另一种语言所表达的思想内容和所表达的感情忠实地重现出来。所以在翻译过程中,遵循怎样的原则才能淋漓尽致地表达出原文的意思是一个值得讨论的问题。本文简述了翻译的原则,以便使译文更加符合原文的意义,尽量做到译文和原文的对等。  相似文献   

6.
“虚静”是老子和庄子美学思想的一个核心范畴。在艺术创作与鉴赏的过程中,只有淡化主体,虚己忘我,保持物我俱丧的虚静状态,体生命、艺术与自然万物的合和之道,才能使审美活动具有超越性,真正表现为精神活动和超功利活动。老庄虚静观的美学价值在于:其不仅是一种人格理想,且提供了一种对于诗歌、戏曲、书法、绘画等艺术及其审美活动的审美方法论和艺术观。  相似文献   

7.
六朝隐逸之风盛行与"虚静"内涵发展关系密切。中国隐逸文化本质是一种"静观的人生","虚静"是隐逸思想的重要文化符号。先秦时期"虚静"成为观照事物的方式,后逐渐向审美心理转化。延至两汉,由于性命学的发展,"虚静"作为修炼"心性"的方式之一,成为养生学的重要内容。六朝士人崇尚"虚静",归隐成风,根源在于长期的文化积淀和特殊的时代背景,例如生命意识的高涨,对个体价值的进一步认识,品藻人物以"虚静"为标尺、为旨趣的艺术审美的新构等,这些"合力"掀起了六朝隐逸的高峰,成为中国文化的一个特殊现象。  相似文献   

8.
动物词汇除了具有字面意义代表动物本身外,还承载着丰富的文化内涵。汉英两个民族各自独特的历史传统、风俗习惯、思维方式和语言特点等赋予了动物词汇丰富的联想意义。翻译是一种跨文化的语言交际活动,它不仅仅是语言信息的转换过程,而且也是一种文化传播活动。对于动物词汇的翻译必须植根于文化当中,才能使读者真正理解并成功实现跨文化交际。  相似文献   

9.
薛志娟 《科技信息》2007,(5):113-114
本文通过汉英数词不同的构词能力,使用频率及其语用意义,比较两者习语中的数词在实、虚指含义上的差异,来探究汉英翻译该如何填补相对的文化空缺,再者,由于英语数词的虚指对应比喻意义缺失,在翻译中只能舍弃原文的优美结构和主动的比喻,来求得原文在翻译中基本信息的传递。因此,汉英翻译就不能不采用一些策略来尽量保持两种语言中数词实、虚指的基本对应。  相似文献   

10.
课程标准在"实施建议"中指出:"阅读教学是学生、教师、文本之间对话的过程","学生是语文学习的主人","教师是学习活动的组织者和引导者".目前对话早已成为当代社会的关键词,从国际事物到日常人际关系,从政治领域到学术领域,对话已成为人们追求的一种生存状态,同时也成为一种新的时代精神,当然会对当代教育以至未来教育产生巨大作用.那么,如何才能做到把课堂还给学生实现真正的对话教学呢?  相似文献   

11.
理解是翻译的一个积极因素   总被引:5,自引:0,他引:5  
翻译是一项双语活动,译文是两种语言和文化转化的结果,是译者思想和言语活动的产物。它不是对原文简单的翻版,而是一种审美过程,它包括理解和表达两个不同的方面。正确的理解原文对翻译作品具有重要的意义,是翻译的一个积极因素  相似文献   

12.
从修辞的心理学基础来看,修辞实质上就是人们在人格理论的三个活动原则(维乐、维实和至善原则)的指导和控制下,对语言的一种创新活动,是一种以语言为媒介,实现本我、自我和超我的一种方式;辞格就是人们给各种创新后的语言形式和意义或创新方法贴上的标签。由于本我、自我和超我的不可分性,不太可能找到一个准确的、统一的标准对辞格进行细致的分类。但可从使用修辞的心理动机出发,把辞格大致分为维乐、维实和至善三种辞格,以突显辞格在使用动机方面的区别和联系。  相似文献   

13.
针对多连通区域,利用虚边界元思想进行程序实现时,数据文件的准备工作十分重要.多连通区域数据文件输入时,虚、实边界的外、内边坐标点及实边边界条件的正负号应严格保证正确性.本文用FORTRAN语言实例分析承受均匀内、外压的厚壁圆筒,虚体积力等额配点离散其边界,提出边界离散坐标点输入及实边边界条件正负号的处理方法.  相似文献   

14.
<语文课程标准>指出,语文教学要让学生"感受语言的优美","体会课文中关键词句在表达情意方面的作用".课文是思想内容与语言形式的统一体,两者是"血之于肉,分别不开的".在语文教学中,教师应注意把握好文章的本质内容,不能让文本游离于一种表面化的形式,正确而充分地挖掘教学内容的深度与广度,使语文教学更扎实、更深刻.  相似文献   

15.
李媛 《科技信息》2013,(19):280-280,288
学校德育是学校教育阶段的道德教育活动,是教育者通过学科教学以及一系列专门的活动对学生施加综合影响的过程。本文结合自身教育实践,探讨了在技工学校德育工作中只有科学地贯彻运用"知情意行统一"的原则,才能有效地提高德育工作水平,培养学生健康高尚的思想品质。  相似文献   

16.
本文从19世纪末20世纪初语言哲学成为哲学研究的中心,西方哲学家通常把这一转变称为"语言转向","语言转向"构成了当代哲学的一般特征,其"家族相似性"理论、"语言游戏"和"生活方式"的概念以及"语言工具观"、"意义即使用"的观点对词典学的理论建设,尤其是对建立科学、全面的词典释义观提供了新的视角。  相似文献   

17.
诗词是一种文字文化,建筑的某个片断是一种图像文化,二者是两种不同的文化。意象本已非具体物象.而是诗人的主观创作和读者主观再创造的蓝本。它是不确定的,是能动的。视建筑为"文本",将观赏者看成了意义的建构者,那么建筑的意义不再是确定的和现成的,与诗的意境一样.只有通过使用者和观赏者自身的参与才能显现。建筑形成的过程同时也是寓意赋予的过程,天然材料经过大匠之手艺,聪明的建造就会蕴含生气,这就是凝聚在建筑客体中的"建筑意"。  相似文献   

18.
意境是中国古代文艺美学独创的一个概念,是中华民族艺术审美理想最集中的概括."虚"与"实"作为意境创构的二元,体现了意境结构的特征.在虚与实转化过程中,虚境发挥了极其重要的作用,呈现出虚中带实、实中带虚、虚实结合的特征,更体现了中国艺术意境与儒、道、释相关联的生命精神.  相似文献   

19.
体态语浅析     
人类的交际活动一般地可以分为语言的和非语言的两种。体态语言是非语言中的一种,它是人们通过人体的各种表现形式如手势、姿势、身势等动作与表情来表达一定的思想内容、意图等,是有声语言的补充与完善,而且在特定的场合,它能起到有声语言难以达到的境地。了解和掌握不同民族的体态语言,有助于提高理解能力和交流水平,易于相互勾通,加深理解。  相似文献   

20.
谭姣姣  戚晓昱 《科技信息》2011,(23):144-146
目前,广告设计已经逐渐成为沟通和传达信息的一种重要的传播媒介,特别是在以商业为主要发展模式的当今社会里,广告设计更是为了以更有效的传达产品和公司信息,利用各种传播媒介,刺激消费者的购买率为商业目的而展开的一种主要的商业竞争手段。广告设计以非语言的沟通手段,通过语言信息的视觉符号将广告的隐含意义体现出来。根据符号学家罗兰.巴特理论,明示意是指一个事物表面上所包含的形象或意义,隐含意则是在第一层的意义上额外的添加了第二层符旨。实际上广告的目的也就是要通过隐含意来传递它的符旨,透过广告符号的隐含意义,来传递该广告的信息。因此在本文中,主要通过研究和分析符号学理论在广告设计中的应用和表现为目的而展开进一步研究。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号