共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
体育教学在培养学生的创造能力时有着独到的优势,它对学生创造能力的培养就是通过对学生的体育运动能力的培养来实现的。它能把握学生心理,从教学的各个环节上激发学生的创造意识;给学生提供了一个良好的创造环境,可以培养学生的创造个性。 相似文献
3.
4.
夏甄陶 《武陵学刊:社会科学版》2007,32(5):1-9
世界是包含着自然创造与人文创造的持续不断的创造过程。自然创造是由物质的具体形态、具体存在形式的相互作用和能量变化所引发的自然分解、自然组合、自然发生和自然生产的过程,是无意识、无目的的自然效应,是客观的、无限的自然过程,其伟大成果是人类的产生。人文创造是由人工实现和完成的事物的自然尺度与人的内在尺度的统一,是真与善的统一,统一的基点就是人文美。人文创造具有开放、自由、创新的品质,因而它在完善人的同时还创造了种种物质文化、制度文化、精神文化。自然创造与人文创造各有其功能效应,二者和谐协调地展开,天人之分才会由此走向天人合一。 相似文献
5.
李在波 《达县师范高等专科学校学报》2007,17(F06):184-185
从激发兴趣、形成创造动机、提高创造技能;加强创造思维和创造想象的训练;养成具有创造精神的良好习惯等方面阐述了进行创造教育的具体做法。 相似文献
7.
8.
注意是一种基本的认知过程,研究注意在创造中的作用及其起作用的方式有助于理解创造力的本质和机制.综述已有研究发现:创造性个体具有较宽的注意广度和较差的选择性注意能力.在此基础上提出,将来的研究应该从创造过程的角度动态地研究注意在创造中的作用,并进一步探讨工作记忆在创造中的作用. 相似文献
9.
培养学生的创造能力使学生具有独立思考、善于应变、勇于创新的现代素质已成为现代教育的主要目标。而创造性思维是创造能力的核心,创造能力的发展首先依赖于创造性思维。因此,在中学化学教学中,应主要通过培养学生的创造思维能力这一途径,变学生由被动学习为主动学习,激发学生持久的学习兴趣,来达到培养学生创造能力的目的。 相似文献
10.
11.
李伯春 《淮北煤炭师范学院学报(自然科学版)》1991,(2)
本文讨论了与数学教师的创造思维能力有关的问题,指出了把数学教学过程变成教研过程、科研过程,是培养数学教师的创造思维能力的重要途径。 相似文献
12.
论文学翻译的创造与叛逆 总被引:1,自引:0,他引:1
本文从分析“创造性叛逆”这一概念的模糊性及其分类与概念之间存在的问题入手,指出创造与叛逆之间的区别与联系,进而分析了在理解与阐释阶段以及表达阶段译者的创造与叛逆。 相似文献
13.
陶行知先生是一位非常注重创造教育的教育家,他提出了解放儿童的头脑,解放儿童的双手,解放儿童的空间,解放儿童的时间和解放儿童的眼睛的教育主张,学习陶行知创造教育的思想,就应当全面地启发学生的创新意识,培养学生的创新思维,提高学生的创造能力,使之成为创造型人才。 相似文献
14.
知识产权制度作为市场经济的产物,是创新主体实现将创新成果,进行有效市场布局,甚至形成市场垄断,以谋求市场利益最大化的手段之一。通过分析现有的创新体系存在的不足,基于知识产权法律体系和创造学理论,提出并初步构建了知识产权创造方法,进行了简要的讨论、说明,并通过实践取得了一定的成效。 相似文献
15.
创造系统观和创造学系统是从系统角度、基于系统思维方式、运用科学理论与方法对创造学所进行的研究、反思和再认识,它能使人们对创造和创造学的研究和认识系统化、深化和优化,从而能克服独立、片面去研究、认识、发展创造和创造学的传统做法,进而能有效促进和大力推动创造和创造学的全面发展。 相似文献
16.
柏艳艳 《科技情报开发与经济》2007,17(13):246-247
分析了培养学生创造能力的重要性,指出传统教学模式存在的弊端,论述了培养学生创造能力的方法,介绍了一种创造教育教学模式——创造性问题解决教学模式。 相似文献
17.
创新的本质是创造,创造能力是国家和企业的核心能力,具有创造能力的科技人才是创新型国家和企业发展的基础和源泉,这就需要创造教育,要把学生放置于大的生态系统中来关注知识经济的发展,培养更多具有创造性、实用性、实践性、操作型的人才。只有这样我们国家才能在国际竞争中立于不败之地,才能早日建设成为创新型国家。 相似文献
18.
高校实施创造教育,主要是培养学生的创造意识,创造思维和掌握创造的基本知识和技能。高校的创造教育,必须适应当代科技的发展趋势.探讨高校创造教育的基本特点,按照创造教育规律,有效地培养创造型人才,首先应当全面分析当代科学技术的特点。当代科学技术的特点,大体表现在以下方面: 相似文献
20.
方忠南 《江西科技师范学院学报》2005,(3):60-64
创造是翻译的必然行为取向之一,翻译离不开创造;翻译的创造是隐性的,具有自发性、潜在性、有限性特征;翻译的创造使同一原文作品产生千差万别的译文。 相似文献