首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
商务英语信函语篇连接词丰富,形式多样,具有突出主题与提供商品信息等功能,是重要的构建语篇连贯的衔接手段之一。商务英语信函翻译要注意语篇连接词中关键词汇的正确使用及长句中英汉形合与意合对比。  相似文献   

2.
唐伟清 《科技信息》2006,(5):270-272
本文试图运用韩礼德的语境理论和三大元功能理论,通过对英语商务信函的分析,来说明英语商务信函(语篇)在语境的各层次中是如何体现其意义的。  相似文献   

3.
蔡专林 《镇江高专学报》2010,23(1):17-20,28
作为语言功能的变体之一,商务信函英语属于专门用途英语。基于系统功能的语境观,商务英语信函有自己独特的语场、语旨、语式,它们分别决定着商务英语信函在词汇、句法和语篇方面的文体特征。商务英语信函的语言表达形式应当根据交际语境的变化而不断调整。  相似文献   

4.
运用Martin的评价理论探讨英语商务语篇态度的表达方式及翻译策略。研究发现,商务语篇尤其是商务信函语篇在态度上具有显著的礼貌、体谅等特点,其态度意义的显性表达可用于传递商务语篇中积极的或消极的信息与情感,译者应选用相应的表态词汇并结合语法手段,尽可能真实地再现源语语篇中委婉而礼貌的态度意义;而对于商务语篇的态度意义的隐性表达,则要结合具体的语境通过挖掘词汇隐喻隐含的态度意义来实现。  相似文献   

5.
英汉商务信函语料库中语块提取研究在借鉴语块理论研究的基础上,提出商务信函中英语和汉语语块的界定标准,对其进行了分类和形式化描述,提出了一种基于规则匹配的方案,通过自动在互联网上采集网页构筑动态语料库,利用英汉商务信函语块的结构、意义和功能等方面的特征制定英汉商务信函语块自动提取规则,从而实现从未经人工校对、自动分词以及词性标注的生语料中自动提取英汉商务信函语块的功能。该文依据语块理论来探讨英汉商务信函语料库中语块提取研究的研究目的,主要工作和研究成果。  相似文献   

6.
商务信函是国际贸易活动中重要的交流方式。它帮助贸易双方相互了解,传递信息,以及最终达成交易。奈达提出的“功能对等”理论,主张在翻译时不苛求文字表面的死板对应,而是要在原语和目标语之间不仅做到文字意义对等,还要实现文体对等,准确传递原文的文化内涵。在商务信函翻译中只有深刻了解商务英语的含义及特点,才能力求达到翻译的功能对等。  相似文献   

7.
基于体裁分析理论的商务电子邮件应用研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
运用体裁分析理论,通过对30封商务电子邮件的分析研究,总结出商务电子邮件的宏观体裁结构和微观语篇特征.为了说明商务电子邮件的特征,又选择了30篇传统商务信函作为参照,对比分析了其异同及产生原因.通过研究揭示了商务电子邮件体裁的社会功能和交际目的.  相似文献   

8.
基于韩礼德系统功能语言学的人际功能理论,从词汇、小句、语篇层面解读了英语求职信函人际功能意义的构建。为英文求职信函写作提出了建议,以期实现求职者的写作目的,达到求职者与招聘者的良好沟通。  相似文献   

9.
商务信函写作已经是中国学生学习跨文化交际的重要部分。在实际国际商务活动中,尤其是商务信函中,由于误用模糊语,称呼,语态等,会造成不同程度的语用失误,影响国际商务活动的开展。因此,要求我们要在遵守礼貌原则和合作原则的前提下,联系中西方文化的差异,让学生胜任跨文化的商务活动,尤其是商务信函的写作。  相似文献   

10.
商务英语信函是一种特有的体裁形式。它的特征是由其特定的目的和特定的交际功能所决定的。在体裁制约的作用之下,形成了独特的商务语篇结构。  相似文献   

11.
以国内外各种商务英语教材中遴选的30篇负面消息商务英语信函为研究语料,采用定性分析和例证法,从语用学的角度,对礼貌原则在负面消息商务英语信函句法上的体现进行分析,为商务英语信函写作教学和商务沟通提供有益启示。  相似文献   

12.
商务英语信函是传递和交流商业信息、促进商务合作的重要桥梁。错误的信函翻译会导致信息不对等传递及产生误解,进而影响贸易的顺利进行。因此,必须充分了解商务英语信函的文体特征及其社交功能,在功能对等理论指导下选择正确的翻译方法。  相似文献   

13.
连接关系构建句子、段落、乃至整个语篇的逻辑语义关系,如果使用得当,连接词在行文的清晰程度和理解上具有积极的作用。本文针对中国英语学习者在连接词使用方面进行语料库研究,分析对比和英语母语学习者之间的差异,用于指导写作课堂教学。  相似文献   

14.
外贸英语函电与任务教学法   总被引:1,自引:0,他引:1  
吴莺 《科技信息》2008,(36):298-298
外贸英语函电是一门融国际贸易业务与英语商务信函写作为一体的专业英语的课程,其任务是培养学生的阅读、翻译和写作外贸英文信函的能力,使学生能用英文处理进出口业务各环节信函、签订合同及进行其它各种对外经济贸易活动。要求学生掌握国际贸易的基本知识原理和基本技能方法,熟悉对外经贸各个环节。其教学方法也由原来纯理论的教学方法,向理论与实践相结合的任务教学法转变。  相似文献   

15.
模糊是语言的自然属性,广泛地出现在企业商务英语信函中。模糊语言的模糊性并不妨碍其在商务信函中的积极效果。以企业商务英语信函为研究对象,以顺应理论为基础,试图探讨模糊语在企业商务英语信函中的使用频率、实现形式和语用功能。  相似文献   

16.
李丹 《科技资讯》2013,(30):220-220,222
由于受民族文化的心理、宗教信仰、传统习俗、语言崇拜等方面的影响。东西方文化在存在共性的同时也存在很大的差异。本文就商务语篇中商标和广告语的文化内涵进行比较,从中找出英汉文化的内涵差异并介绍其翻译技巧,旨在提高商务语篇翻译的贴切性和准确性。  相似文献   

17.
本文,笔者从功能语法的角度,尝试把语篇功能引入大学英语写作教学,强调了语篇思维模式和语篇生成的整体结构在大学英语写作教学中的重要性,并对如何在大学英语写作教学中,加强语篇思维模式和语篇结构的训练进行了探讨。  相似文献   

18.
金字塔写作模式是商务英语信函写作的一种形式,该模式的优点就是能迅速识别主要信息,简单实用,可操作性强。金字塔写作模式中的关键问题是如何开头和如何设计安排信函内容。运用金字塔模式写作应遵循简明、清楚、礼貌的原则。使用金字塔写作模式,可以帮助从事商务写作的人士撰写出符合商务礼仪、结构合理、清楚简明、富有实效的商务信函。  相似文献   

19.
单意茗 《山西科技》2007,(3):100-101
随着中国入世,越来越多的参与国际贸易,商务英语也逐渐显示出它的重要性。商务信函在国际贸易当中起着相当重要的作用,文章从专业知识的具备、词汇的翻译和句法的翻译三个方面着手,介绍了商务信函翻译的技巧。  相似文献   

20.
词块教学法及其在商务英语信函教学中的应用   总被引:2,自引:0,他引:2  
探讨了词块教学法在商务英语信函写作中的应用及其意义。认为语言是语法的词汇,把词块作为基本语言单位,实现了词块的语篇功能。在教学实践中要利用文本框架,利用识别词块、凸出词块的方法生成语篇。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号