共查询到20条相似文献,搜索用时 515 毫秒
1.
“多余人”是19世纪前半期俄国文学中的独特现象。奥涅金、毕巧林、罗亭和奥勃洛摩夫虽然教称“多余人”,但由于存在的主客观原因不一样,他们本身及在历史上的作用也不同。作为早期出现的“多余人”,奥涅金和毕巧林以他们自己的方式反抗着他们生存的那个社会,同时他们又无法摆脱他们作为贵族阶级的本性。 相似文献
2.
纳博科夫的翻译理论浅析——读纳博科夫的《翻译问题:奥涅金的英译》 总被引:1,自引:0,他引:1
以俄裔美国作家、翻译家纳博科夫的《翻译问题奥涅金的英译》为基础,深入地挖掘他的翻译思想,并提出翻译方法的采用应该考虑多种因素,如翻译目的,读者群等. 相似文献
3.
背弃了诺言一年前,摩勒依靠在选举时许下的诺言,在共产党的支持下组阁,但是在上台之后他就开始背弃诺言。摩勒政府无论在阿尔及利亚问题上、薩尔问题上或苏伊士运河问题上都越来越依靠右翼来维持寿命;对埃及发动侵略战争以后,它更获得了像皮杜尔、比内之流的热烈支持。皮杜尔说,他作为“一个在政府授权时没有投票的人,现在却要求凡是懦弱和叛国的敌人都应该对摩勒表示忠诚”。同样,比内在去年11月举行的“独立派”代表大会上也说:“我们的义务是不应该给执政的人增加困难,相反地应该帮助他们。”“独立派”的勒让德尔说得更露骨:“如果说我们支持政府,那正是由于它不信守它的选举诺言。”(2月1日“费加罗报”) 但是摩勒政府在阿尔及利亚所遭遇的困境并不比当年拉尼埃—皮杜尔在印度支那所遭到的为妙。摩勒上台后,在阿尔及利亚从事骯髒战争的法军从十九万六千激增到五十多万,每天的军费是十亿法郎以上。 相似文献
4.
论奥涅金形象的两重性 总被引:1,自引:0,他引:1
卢兆泉 《杭州师范学院学报(社会科学版)》1981,(2)
诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》是普希金的代表作。小说的中心形象“奥涅金”是俄罗斯文学画廊里的第一个“多余人”。对奥涅金的评价,过去现在,国内国外,都有不同意见。本着百家争鸣的精神,本文就奥涅金的形象谈几点不成熟的看法。 相似文献
5.
一在我的小小的備忘册上,有着十八位男女的姓名。我和他们每週會集一次,討論他们自身的問題,又在各種各樣以前他们不知道的事物上引起他们的興趣——文學、科學、藝術、政治、我们什麽都谈。兩年半之前吧,這十八位男子從遙遠的摩陀維亞(Mordovia)的荒野來到了莫斯科,在離鐵末耶綏夫學院(Timiryazev Academy)不遠的一所工人宿舍裹住下了,那是第五號的工人宿舍。我第一次和他们 相似文献
6.
粪夫是旧京城的清洁工。一位典型的旧京粪夫手执四尺粪勺,身背粪桶,每日在清晨的如厕高峰期前开始工作。他们靠卖粪为生——将粪晒干后卖给农户作肥料。1935年,北京有粪夫4000名。他们的月收入比人力车夫还低,属于城市的底层劳工。他们垄断了京城的粪业,所有旧京的住户都要靠"粪夫"来清洁厕所,粪夫因此也成了"粪阀"。"他们向例是三天两头歇工,下雨下雪, 相似文献
7.
8.
以“空间代替时间”的方法,在黔中退化喀斯特植被区,选择不同植被恢复阶段地段建立径流场进行野外测定,结合室内实验分析,对试验区植被恢复过程中的0~15cm和15~30cm土壤物理性质、土壤持水性及土壤抗蚀性能进行了分析研究。结果表明:退化植被恢复过程中,植被对土壤物理性质的改良作用明显,相同土层深度,土壤容重为草本群落阶段>灌丛灌木阶段>乔林阶段,孔隙度为乔林阶段>灌丛灌木阶段>草本群落阶段;土壤自然含水量呈规律性变化:乔林阶段和灌丛阶段自然含水量与草坡阶段之比,0~15cm土层中分别是1.39和1.07,15~30cm土层中分别是1.30、1.04;土壤蓄水能力提高,非毛管持水率为乔林阶段>灌丛阶段>草坡阶段;土壤保土能力提高,相同土层深度、相同时段内,土粒的崩解速度为草坡阶段>灌丛阶段>乔林阶段。因此,退化植被恢复可显著提高其蓄水保土功能。 相似文献
9.
前言张要作戏调翻新,顾影徘徊却逼真。环佩珊珊莲步稳,帐前活现李夫人。——滦州学正左乔林《海阳竹枝词其实,翻阅古史文献,不乏如是的记载和描写。25年(1936)修《滦县志.戏剧》记影戏:"用薄片透明之驴皮,雕成人物等形,夜间于台上架纸窗,借灯光照映,远视之意态生动,维妙维肖,故谓之影戏。" 相似文献
10.
11.
金章才 《杭州师范学院学报(社会科学版)》1985,(2)
作家应该写熟悉的生活,这个命题当然是正确的。因为,文学作为社会意识形态,是客观的社会生活在作家头脑中反映的产物。作家不能脱离现实生活而随意骗造作品,否则,作品只能是虚假的,不真实的。一百多年前,俄国著名现实主义作家冈察络夫在写了三部长篇小说(即《平凡的故事》、《奥勃洛摩夫》和《悬崖》)以后,却拒绝出版商的约稿和读者的劝告, 相似文献
12.
寓言,是一种源远流长而历久不衰的文学体裁。在世界文学史中,中国、印度、古希腊是寓言创作的三大发祥地。俄罗斯寓言起步较晚,但发展迅速,十七、十八世纪涌现了一批优秀的寓言作家,形戎了俄罗斯寓言创作的民族传统。摩捷米尔、苏马罗果夫、赫姆尼采 相似文献
13.
陈振铎 《东华大学学报(自然科学版)》1982,(1)
本文对纤维与梳针间的摩阻力进行了实验测定。发现在不同的锡林针面负荷时,摩阻力差别很大。此外,又对影响锡林负荷的因素和道夫负荷对纤维转移的影响作了详细讨论。 相似文献
14.
15.
普希金的《叶甫盖尼·奥涅金》(有人译为《欧根·奥涅金》,可简称《奥涅金》),是一部用诗体写成的长篇小说。 这部作品从1823年作者流放在南方时开始写起,到1830年作者在波尔金诺的“多产的秋季”完成,写作时间共达八年之久。 值得注意的是:这八年,正是作者逐步走向人民,经历着艰苦的思想探索的重要时期;而这作品,则是他得以屹立诗坛的名篇,所作的几乎是他全部创作的辉煌总结。正因为如此,所以这部作品就不仅是诗人个性的鲜明表现,而且是时代风貌的机敏的反映。关于这一点,别林斯基曾在《论 相似文献
16.
17.
宋慧娟 《长春师范学院学报》2002,(4)
作为西方道德学鼻祖的苏格拉底与中国古代思想家孔子在治国方针上不约而同地提出了德治观 ,把自上而下地提高国民的道德水准看成是领导者的要务。然而 ,由于中西方的历史文化背景不同 ,他们在德治与法制、德治与政体、德治与领袖素质的关系等方面的认识存在着一定的差别 ,苏格拉底倾向于理性化 ,孔于倾向于情感化 ,这种差别对于我们认识中西方文化的个性提供了重要的参考价值。他们主张德治的终极目的 ,是使人类社会达到世界大同 ,充满和平、关爱与民主 ,反映了人类社会的共同理想。 相似文献
18.
从分析后张曲线预应力钢束微段的切向平衡条件出发,导出计算锚固损失的精确公式。通过比较在反摩阻影响长度范围内钢束应力相对于端部应力的增量与摩阻损失之间的大小,揭示摩阻作用与反摩阻作用之间的差别。结合数值算例,评价我国现行桥梁设计规范中锚固损失计算方法的近似程度。研究结果表明:反摩阻作用小于摩阻作用;我国现行铁路桥梁设计规范中的锚固损失计算方法具有较高的精度,求得的钢束端部锚固损失计算值大于精确值,但不超过10%;我国现行公路桥梁设计规范中的锚固损失计算方法会导致偏差过大,求得的反摩阻影响长度可超过精确值50%以上。 相似文献
19.
20.
谭绍凯 《贵州师范大学学报(社会科学版)》1984,(3)
普希金的代表作《叶甫盖尼·奥涅金》是以它男主人公的名字来命名的,但在这部诗体小说中最能打动人的形象、最富于艺术魅力的人物却是它的女主人公达吉亚娜。这是因为普希金赋予了这位女主人公许多美好的品质和高尚的情操。诗人是把达吉亚娜作为一个理想的俄罗斯妇女的形象来塑造的。诚然,普希金在塑造他这位心爱的女主人公时是反映了他作为一个先 相似文献