首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
隐喻不仅是一种语言现象,与人类语言的发展规律息息相关,而且也是一种认知现象,与人的思维方式和思维发展紧密相连。根据莱考夫和约翰逊的概念隐喻和意象图式理论,对英、汉语中的"猪"和"狗"进行图式映射析比,从中发现其意象图式结构能从始源域分别被投射到目标域之上,使得我们能够认识周边更加复杂的事物。研究结果表明:许多抽象概念结构部分源起于意象图式结构,抽象思维在一定程度上是隐喻思维。  相似文献   

2.
教育语篇的意象图式分析——以奥巴马演讲为例   总被引:1,自引:0,他引:1  
意象图式作为隐喻的认知基础,在概念域的映射过程中起着重要的作用,是构建隐喻的一种模式。经过对奥巴马演讲中的主要意象图式和隐喻的总结分析,探讨意象图式在隐喻构建、转喻映射中源域与目标域的建构以及隐喻与转喻互动中的重要作用,认为特定认知域的认知模型受制于文化模型,不同的思维认知方式折射出不同的语言图式,理想化认知模型的文化认知模型的个性差异较为明显。  相似文献   

3.
根据莱考夫和约翰逊的概念隐喻理论和意象图式理论,在对“on”和“under”等方位概念词语进行系列性跨语比较研究的基础上,对英、法、汉语言中作为意象图式概念的“over”、“dessus”和“上边”另一方位概念词语进行了跨语空间隐喻比较分析,从中发现在这三种不同的文化当中表示同一意象图式概念的“OVER/DESSUS/上边”各自都有四个原型用法,居然不谋而合,分别以空间域作为始源域,将空间域的意象图式结构映射到非空间抽象域之上,研究结果再次佐证了认知语言学的“许多抽象的概念结构部分源起于意象图式结构,抽象思维在一定程度上是隐喻思维”的认知观。  相似文献   

4.
文化图式是储存在人脑中的文化背景知识,是人们在自身经历和经验的积累中建立起来的文化知识组织,能帮助人们感知和理解人类社会中的各种各样的文化现象。文化图式具有强烈的文化特征和民族特征。本文针对英语翻译的特点,运用文化图式的理论特点,对文化图式指导下的英语翻译进行了初步探索,并对英语翻译教学提出一点建议。  相似文献   

5.
认知心理学家认为人类具有总结过去经历的能力,能够建立起一定的知识结构,并将其储存在记忆中,在以后交际中遇到类似的语篇,人们会自动地运用这种知识结构来解读或理解当前的语篇,这就是图式理论及其作用。语言交际以认知为基础,心理图式理论是认知过程中心理学与语言学相结合的产物,其心理图式体现方式为意象和知识脚本。本文以认知心理图式理论为依据,通过实例分析知识脚本的错误选择和意象突显部分的差异导致交际中误解的事实,并且解释了误解形成的认知根源。  相似文献   

6.
从认知语言学角度出发,阐述人类意象图式形成机制和种类。人类构建隐喻和识解隐喻的手段是多种多样的,然而,意象图式一一作为人类认知世界的一种重要手段一一是人类构建隐喻和识解隐喻的重要方式之一。  相似文献   

7.
空间介词多义网络形成的认知机制   总被引:1,自引:0,他引:1  
介词多义性不仅是一个语言现象,也是一种认知现象。在认知语义学的理论框架下对空间介词多义网络形成的认知机制进行分析,论证意象图式、隐喻、家族相似性以及原型在空间介词语义生成过程中的认知作用,以揭示人类认知过程的规律性,同时也为多义词范畴的扩展延伸提供一个方法论。  相似文献   

8.
周维 《科技信息》2012,(8):181-181,182
意象图式是认知语义学探讨的一个主要内容,强调在思考时形象生动的内心图像,这和古诗所蕴含的丰富意象有着某种天然的契合。但是意象图示不是具体的形象,而是人类经验和理解中一种联系抽象关系和具体意象的组织结构。如何准确把握好意象图式的传达与转换是古诗翻译过程中最为关键的环节。以此为主要理论依据,来审视汉语古诗英译的意象图式转换是文章的关注点。  相似文献   

9.
隐喻是人类认知世界的重要手段。空间隐喻作为一种意象图式隐喻,在人类的认知活动中扮演了不可或缺的角色,许多抽象概念都是由空间隐喻构建的。IN和OUT均表现为一种空间意象图式,是以人体为容器原型的隐喻投射。容器的空间性状都被投射到了非空间事物或概念上,使抽象和未知的概念更具体,更容易被感知。杂乱无章的语言现象归纳到了容器隐喻里,同时丰富了语言表达。  相似文献   

10.
根据莱考夫和约翰逊的概念隐喻理论和意象图式理论,遴选出英、法、汉方位隐喻词"BELOW"、"DESSOUS"和"下面"作为跨语个例进行对比研究,从中发现英、法、汉中表示同一意象图式概念的"BELOW"、"DESSOUS"和"下面"在隐喻拓展方面相似性与差异性并存.这个研究结果不仅再次佐证了"许多抽象概念结构部分源起于意象图式结构,抽象思维在一定程度上属于隐喻思维"这一语言认知观,而且揭示了方位概念隐喻在上述不同语言文化中的普遍性规律.  相似文献   

11.
翻译的实质,在某种程度上可理解为"图式翻译"。运用图式理论探讨中国古诗词的翻译过程,从语言图式、内容图式(包括意象图式、文化图式、语境图式和情感图式)和形式图式(包括韵律图式和音调图式)三方面来审视诗词翻译中图式的传译。  相似文献   

12.
毛泽东诗词巨大而深刻的文化内涵和美学意蕴将愈来愈被国外读者所接受和喜爱。在对其进行翻译时,要充分考虑其语言图式、内容图式、文体图式和文化图式的正确传译,以使其精髓能够得到较好的传递,对我国文化传播产生积极的影响。  相似文献   

13.
图式理论研究发现,第二语言阅读受到三种图式类型的影响,即内容图式、外形图式和语言图式.内容图式指读者的文化背景和认识世界的知识层次;外形图式常常被认为是语篇图式,包括语篇的组织形式和修辞结构,其知识涉及到不同的语篇类型和风格,也涉及到如何理解不同语言的语篇类型以及其中对不同语篇组织、语言结构、词汇、语法的不同处理方法;语言图式包括认识词语及其在句子中组合方式所需要的解码特征.通过阐述三种图式类型,论证了图式理论对第二语言阅读的指导作用.  相似文献   

14.
宋畅 《科技信息》2010,(7):197-197,287
语感是主体对作为客体的语言所产生的直接感受和对语言形式、语言意义进行再加工创制的心理行为能力。本文运用现代心理学图式理论,通过分析语感与新闻听力的关系,探讨英语新闻听力语感培养的具体途径,即语言图式、语言背景图式和英语思维定势图式三种语感图式的构建。  相似文献   

15.
本文通过大量研究调查,回顾了认知语言学的形成发展过程;并以具体实例着重阐明了意象图示在认知语言学中的重要意义,以及隐喻、转喻在解释一词多义现象和词义发展中的创作性作用。  相似文献   

16.
从图式理论谈大学英语阅读课的导入活动   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章介绍了图式理论产生的背景及其基本观点;提出了图式理论指导下的大学英语阅读课中的三种导入活动:启动语言图式的导入活动,启动内容图式的导入活动和启动形式图式的导入活动;并简要阐述了这三种导入活动在阅读教学中的作用.  相似文献   

17.
将图式理论与英语阅读教学相结合,主张从整体上构建形式图式和内容图式,从而建立起读者与阅读材料之间的相互联系。  相似文献   

18.
图式作为人们自身经历中获得的一种“背景知识”,在交际理解中起着重要的作用。本文以图式理论为依据,分析了影响跨文化交际的因素,并提出了在外语教学中必须注重社会文化知识的传授,帮助学生形成丰富完整的文化图式,提高他们跨文化交际的能力。  相似文献   

19.
GLAV集成方法中的模式匹配研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
GLAV是一种新的集成方法,它能为信息集成系统的映射关系提供更具表现力的方式.映射表示源模式与全局模式之间的对应关系,主要研究了GLAV集成方法中产生映射规则的模式匹配方法.首先将SUDAI模型转换为模式树,然后基于树进行匹配.匹配包含语言学和结构匹配两个基本阶段,语言学匹配结合了术语关系和约束进行计算,结构匹配结合了类属性和上下文节点两个方面,并成功解决了模式规模差异带来的负面影响.计算的结果可以判断两个信息类是否是一个映射候选,经过验证后可确定它是否是一个合理的映射.最后定义了一个基本DTD来描述匹配的最终结果.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号