首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
《文选》丘迟一首诗题,李善注本有"张"字,五臣注陈八郎本无"张"字。从全诗及其时代背景看,以陈八郎本为是,可作为陈八郎本"不失萧统之旧"的一个例证。  相似文献   

2.
巩艺超 《科技信息》2010,(16):I0162-I0162,I0164
本文将《圣经》和合本与现代中文译本两个译本进行对照,比较了两个译本的翻译原则和方法论,对两个译本的《新约》部分作了多方面的比较研究,包括语言、神学术语的处理、比喻的处理和性别的处理等。比较研究彰显出两个译本的特色,这也在某种程度上解释了读者对两个译本不同的反应。基于分析,作者对两个译本的改进和将来的译本提出了建议。  相似文献   

3.
本文对陈八郎本《文选》五臣音注形式进行归纳、总结。五臣注除了辨字、释义外,还给难字注音,反切、直音、四声三法兼用,以反切注音为主,辅以直音注音。并与朝鲜正德本《文选》、唐写本《文选》残卷中的五家音进行比较,总结出三者之间的异同,还原陈八郎本《文选》五臣音注真正的文献价值。  相似文献   

4.
《韩非子》在国内流传的几种主要版本可分为乾道本、道藏本、别流本三大系统,分析、梳理这三大系统中的“乾道本”、“丛刊本”、“藏本”、“迂评本”、“赵本”等版本,有助于对《韩非子》的研究。  相似文献   

5.
唐代崇道之风盛行,成玄英从道教观点出发,其注疏有一定成就,但他又把重玄之道强加给庄子。从唐朝开始,对庄子的阐释与接受呈现出多元化倾向,文论家也对《庄子》一书的文学旨趣心领神会,尤其是司空图的《诗品》。  相似文献   

6.
《文选》注本的出现使白文本加速消亡,对昭明之旧的考察及版本演变造成了很大困难,敦煌白文本的问世在一定程度上弥补了这种缺陷。敦煌白文无注本《文选》不仅能够为考察《文选》正文的演化提供起点与参照,并以此确立一个《文选》白文演化的序列,而且也为考察从抄本到刻本的《文选》变化提供了参照的依据。  相似文献   

7.
《清史稿》是民国初期历时十余年编写而成的一部有关清代的纪传体史书。由于它是在军阀混战的条件下仓猝编就的,加之政治观和历史观落后、繁简失当、史实错误、疏漏过多等原因,一经问世,就被列为禁书。在后来的刊印过程中,又因为一些较为复杂的人为因素,因而其版本也随之变得复杂起来,致使在相当长的时期内,异说纷纭。结合史料,吸收已有研究成果,对其版本情况进行勾勒,并对各版本的特点加以综述,以使《清史稿》版本情况变得清晰明朗。  相似文献   

8.
云南文史馆王运生先生一直致力于庄子研究,综合运用校勘、考订、注释等研究方法,对其版本和内容以及文学、哲学、历史等方面的问题进行了分析和探讨。《庄子明辨》是王运生先生多年研究成果的论文集,对于庄子研究具有相当重要的学术价值和意义。  相似文献   

9.
《封神演义》从明代问世至今各种版本争相竞妍,异彩纷呈。按文字多寡、内容精简、版本主体的文学立场、文化背景不同有全本、绘图本、缩写本、节选本、改编本、续书本、译文本等。这些版本具有形式复杂多样、不断建构的特点,其价值在于:变迁中生成张扬,凸显社会时代因素与诠释者的审美取向。  相似文献   

10.
《庄子》并非只有哲学地位和文学影响,它还有民俗学价值.《庄子》对先秦民俗有多层次、多方位的反映,对其当世民俗有着严肃的批判,对理想的民俗社会有着大胆新奇的设想和热烈的追求向往.《庄子》的民俗观有得有失,对我们今天的民俗改革和精神文明建设仍然有启迪意义.  相似文献   

11.
运用系统功能文体学的理论框架,对<游子吟>的三个英译本就概念意义、人际意义和谋篇意义三个方面分别在词汇语法和语音层面的体现方式进行了比较分析,并给予量化统计.通过分析比较,指出意境和文化内涵是翻译古诗词的关键所在.  相似文献   

12.
明隆庆五年 (15 71) ,豫章朱多?夫容馆重雕宋版《楚辞章句》本 (简称夫容馆本 ) ,是海内公认的善本 ,历来为《楚辞》校勘界所推重。清乾隆十五年 (日本宽延三年〈1740〉) ,日本学者庄允益曾校刊王逸《楚辞章句》单行本 (名《楚辞王注校本》 ,简称庄本 ) ,其文字与海内传本多有不同。今校庄本、夫容馆本之《离骚》部分 ,就有异文 117处。勘比结果 ,庄本的讹误率大大低于夫容馆本 (特别是它的王逸注文部分 )的确朝”独存王氏之旧”的目标大大迈进了一步。因此 ,笔者以为庄本的校勘价值在夫容馆本之上  相似文献   

13.
《张协状元》为现存最早南戏剧本。胡雪冈先生《张协状元校释》自具特色。古籍校勘不宜以今意改原字,失却古本面目。《全元戏曲·张协状元》频见轻改,不可取法。  相似文献   

14.
文章通过对颜师古《汉书注》的考察,发现训诂术语“某,亦某字”的使用情况比较,复杂。经过细致研究,认为“某,亦某字”这一术语主要用来说明异体字、假借字、古今字等,有时也可以表注音,说明同源词等。  相似文献   

15.
<管子>中约有56处左右的文字涉及孝道伦理,不单内容极为丰富,阐论亦极为精微,在诸子群籍中,可以说是首届一指的.它充分证明了<管子>一书在涉及修齐治平时对孝道伦理的高度重视.  相似文献   

16.
论壮族口述作品中的壮族形象书写   总被引:1,自引:0,他引:1  
壮族口述作品所塑造的壮族形象概括起来大致有6种,它们都属于正面的形象,是壮族人民根据自己的文化价值观念以一种个性化的方式塑造出来的。  相似文献   

17.
南康客家话中的词缀"子"比起汉语普通话来在用法上更为特殊,功能上也较为丰富,其中又以用在形容词、量词及动词之后显得更为特殊一些,用在形容词之后往往带有上了"使程度降低"的附加意义;用在数量词之后则赋予了"数量减少"的附加意义;用在动词之后,根据动词的不同类型又具有了"不专注、不投入或目的性不明确或出于下意识"或"使人觉得单调、厌倦或者结果不甚明确"等附加意义.  相似文献   

18.
红树植物之诠释   总被引:10,自引:0,他引:10  
探讨了红树和红树林的科学术语和定义以及红树植物的概念 ,认为mangrove一词应专指红树 ,不宜泛指红树和红树林。红树林应采用mangroveforest或mangal,mangal在国际上已被普遍采用 ,国内亦应认同和采用 ,以利于国际交流。红树林的简明定义是“生长在热带亚热带海岸潮间带 ,受海水周期性浸淹的木本群落”。而红树植物是生长在热带亚热带受潮汐影响的生境 ,具有特化的形态和生理机制的木本植物。把专一性生长于红树林生境的草本和附生、寄生、藤本等植物命名为“同生植物”而有别于红树植物和伴生植物。  相似文献   

19.
文章在整理研究广西民族博物馆馆藏壮锦的基础上,补充了壮锦造型构成的似天华锦结构,并以实物为例从五个方面分类描述纹样内容.在分析艺术特色的基础上,从壮族人民的信仰追求、壮汉文化的交流以及织造工艺的技术特色三方面对其成因进行了归宗阐述,以期通过造型特色和文化内涵弘扬壮锦的美,唤醒世人对其关注,从而可以更好地保护和继承这一传统工艺.  相似文献   

20.
张仲清先生编撰的<越绝书校注>,是<越绝书>研究的新成果,注释详尽,尤其在地理、历史等词汇注释方面颇具特色.但该书关于一些普通词汇的注释存在不少错误或不妥之处,影响了读者对原文的正确理解.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号