首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
该文以2010年专八翻译汉译英试题为例分析了学生译文中的典型错误,并从翻译理论的角度发掘了错误的根源,认为学生译文错误的深层次根源在于没有充分认识到翻译理论知识在翻译实践中的价值和指导意义。该文又结合刘宓庆提出的翻译技能意识概念及PACTE翻译能力模式研究,进一步探讨了翻译能力提高的途径,认为要想使学生翻译能力得到实质性的提高,必须有相当数量的翻译实践的积累,才能真正培养学生的翻译技能意识,从而使他们具备将翻译理论灵活地用来指导翻译实践的能力。  相似文献   

2.
试论历史教学中的现代意识教育   总被引:1,自引:0,他引:1  
马丽 《许昌师专学报》2001,20(6):127-128
在现代历史教学中,培养学生的现代意识即主权意识、经济意识、科技意识、竞争意识、开放意识、人口意识、环保意识、可持续发展意识,是当代历史教育的必然要求。这八个方面现代意识的教育对提高学生的综合素质有重要作用。  相似文献   

3.
围绕如何使科技新闻更加鲜活,综合新闻工作的实际,重点从与科技人员交朋友、做好"翻译"工作出发和具有精品意识3方面,阐述增强科技新闻可读性和趣味性的方式和方法。  相似文献   

4.
为了使翻译批评更客观更有说服力,翻译批评者应该具有学习者意识、批判意识、读者意识、文本意识、译者意识和文化意识。  相似文献   

5.
金诚 《科技信息》2010,(29):270-270
中学物理教学中,学生科技意识的培养是非常重要的。培养学生的科技意识,要发挥课堂教学的作用,突出知识的实用性,注重物理学史教学,加强实验教学,还要组织学生开展物理课外活动。  相似文献   

6.
提高全社会公民的环保科技意识,必须从学生时代抓时,对学生进行环保科技教育意义重大。  相似文献   

7.
周静 《海峡科学》2012,(3):32-33,39
本文从校外科技教育内容的丰富性和形式的灵活性两方面,对校外科技教育在学生创新意识和创新能力培养中的重要性进行了阐述,并对学生创新意识和创新能力存在的问题进行分析,重点介绍了我站在学生创新意识和创新能力培养上的实践.  相似文献   

8.
旅游是一种典型的跨文化交际活动,跨文化意识在旅游英语翻译中起着非常重要的作用。文章从跨文化意识的理解出发,分析了导致跨文化差异的因素及表现,进而从旅游英语翻译,从地名、景点名称的翻译、历史人物、历史事件名称的翻译、古诗词的翻译、历史文化词汇的翻译、文化信息的处理五个方面说明跨文化因素对旅游英语翻译准确性的影响,并提出了如何在翻译中培养跨文化意识的方法。  相似文献   

9.
功能翻译理论源于行为理论,他们认为,翻译是一种在既定场合发生的有目的的行为,是一种语言的言语和非言语交际符号向另一种语言的转换。本文从功能翻译理论出发,探讨了商贸翻译教学的三个方面:商贸翻译教材的建设、商贸翻译的多元标准以及学生的商务文化意识的培养。  相似文献   

10.
语言是文化的载体,翻译所要处理的不仅仅是两种不同语言的对应关系,更涉及到语言所代表的不同文化的方方面面。在中—英和英—中翻译教学中,应从词汇、句子、语篇等各个层面加强对学生跨文化意识的培养。  相似文献   

11.
0引言 在英语教学中,教师往往十分重视语言知识的传授,而忽视对学生文化意识的培养,这就使得学生虽有丰富的语言知识而交际能力却不强。学生英语交际能力的培养不仅是英语教学目的所在,也是衡量英语教学质量的标志。因此,教师在重视学生听、说、读、写四种技能以及笔头、口头翻译能力培养的同时,也要关注学生的文化意识培养,以不断提升学生的跨文化交际能力。  相似文献   

12.
随着科技的发展、社会的进步,物理已渗入到人类生活的各个领域。在教育过程中,增强学生的科技意识,培养学生的创造性思维,物理教学起着至关重要的作用。  相似文献   

13.
物理教学中对学生科技意识的培养,是提高国民素质的重要内容之一。  相似文献   

14.
通过分析影响科技英语翻译语用失误的诸多原因,为减少翻译语用失误,提出了从加强语言的文化学习、提高自身的文化意识和文化素养、加强科技英语教学和科技翻译教学、加强英语知识以及科技知识与汉语知识的学习4个方面加以改进,可减少和避免翻译中的语用失误,提高跨文化科技交际翻译能力。  相似文献   

15.
在中学生物学的教学中,渗透和培养学生的现代意识,这是我国当前中学生物学教学,以至于中学各学科教学中一个不可忽视的新课题。21世纪将是一个复杂多变的蓬勃发展的新世纪。国际间的剧烈竞争、和平、战争和发展;国内社会的转型、改革、开放和四化建设,无疑对21世纪的人才素质、知识、能力和思想意识素养诸方面,都提出了新的时代要求。尤其对人才的思想素质,特别是学生的现代意识方面,如竞争意识、适应意识、系统整体意识、创新意识、改革开放意识、自主意识、科技意识、人口意识和环境意识等,提出了更新的要求。  相似文献   

16.
语篇的含义依赖于语境,语境是翻译的基础。报刊新闻语篇是一种特殊的体裁,译者在翻译过程中不仅要考虑一般翻译语境的各个要素,同时还需注意它本身特有的新闻语境,因而语境意识就显得尤为重要。基于此,本文分别从语言语境、情景语境和文化语境出发阐述报刊新闻翻译中语境意识的重要性。  相似文献   

17.
本文借鉴语用学理论的研究成果,讨论译者对于自己及译文读者的认知水平、文化环境和汉英两种语方的区别等方面的把握,对于翻译策略和方法的影响,从而在翻译实践中培养文化意识、语用意识。  相似文献   

18.
邓小平同志指出:"科学技术人才的培养,基础在教育","科技教育要从小抓起".开展科技教育,培养创新能力是小学教育活动的重要组成部分,是贯彻"科教兴国、科技兴教",全面实施素质教育的重要体现.小学阶段是培养儿童创新意识的关键期和最佳期,科技活动借其独特的作用对儿童进行科学知识及创新教育,培养他们的创造能力,是其它学科,其它活动无法替代的.在小学应加强科技教育,开展科技活动,让学生动手、动脑,培养学生的科技兴趣和科技意识,使他们具有初步观察问题、思考问题、实际操作和发明创造的能力.下面谈谈我们在这方面的做法.  相似文献   

19.
林清 《海峡科学》2014,(8):75-78
近年来,福建省各级相关政府部门和企业在对外宣传我省科技形象和实力的过程中,竭力希望让世界听到我们的声音,而要真正让世界听进我们的声音,则还需要就科技外宣策略加强思考和努力.翻译作为对外宣传最重要的手段之一,其目的是要让译文话语及其呈现方式对国际受众真正产生影响力、感召力和吸引力,让世界正确理解中国.该文围绕福建对外科技宣传翻译的真实案例,分析其存在的缺陷和失误,提出译者要具备充分的受众意识,用国外受众喜闻乐见的方式宣传福建科技成果和政策,助推福建省在对外科技宣传时发好声,让国外受众充分听到我国政府和企业的声音.  相似文献   

20.
校园科技创新教育的几点做法   总被引:1,自引:1,他引:0  
在对科技创新进行了认真思考的基础上,提出利用课程教学、实验教学、开放实验室、阳光网吧和身边用品对学生进行科技创新教育,培养学生的创新意识、创新精神和创新能力,并在校园里进行了实践,取得了一定的成效。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号