首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
张智 《科技信息》2012,(34):I0006-I0007
不仅汉语普通话会对英语语音习得产生负迁移作用,方言包括安徽方言也会对英语语音习得产生负迁移作用。笔者通过实际语音调查与测试发现皖中江准官话对英语语音习得在音段音位和超音段音位层次上有一定的负迁移作用。要减少皖中江淮官话对英语语音习得的消极影响,就需要师生的共同努力。  相似文献   

2.
从语音学、语音迁移和感知同化方式等理论和英语语音习得者产生的语音偏误看,以厦门方言为母语的学习者在英语语音辅音系统习得过程中会产生浊塞音、鼻音尾韵、爆破音和声门清擦音等正迁移以及齿龈音、唇齿音、鼻音、摩擦音、软腭音和爆破音等的负迁移现象,其原因在于厦门方言和英语音段音位上辅音系统存在的差异。厦门方言为母语的学习者在英语语音学习中应充分利用正迁移现象,以汉语普通话为英语语音习得的中介与过渡,并利用对比法和多媒体技术等几种有效的方法和途径克服负迁移作用,以提高英语语音学习效果。  相似文献   

3.
在英语语音学习中,汉语与英语之间的差异会对语音的习得产生干扰作用,学生常常将方言的发音特点迁移到英语发音中来,影响英语语音的学习和运用。本文拟从分析江苏地区方言与英语语音系统的差异入手,分析由此引起的母语对语音习得的负迁移作用。  相似文献   

4.
陈哲 《科技信息》2011,(21):229-229
在语言迁移理论的视角下,笔者发现,中国英语学习者在语音方面受的母语负向迁移影响很大。通过分析,笔者描述了几种常见的迁移导致的错误类型,并且提出了克服负向语音迁移的有效方法,进而有助于提高学习者的口语水平。  相似文献   

5.
在英语语音学习中,汉语与英语之间的差异会对语音的习得产生干扰作用,学生常常将方言的发音特点迁移到英语发音中来,影响英语语音的学习和运用。本文拟从分析江苏地区方言与英语语音系统的差异入手,分析由此引起的母语对语音习得的负迁移作用。  相似文献   

6.
母语迁移对二语习得的影响是客观存在的。由于受闽南话发音的影响。闽南方言区学生在英语语音学习的过程中存在着许多发音问题。要解决这些问题,需从分析问题的成因入手,了解闽南话以及英语发音各自的特点,并对两者进行比较,合理利用母语发音的正迁移,及早预防负迁移,以此来提高语音学习效果。  相似文献   

7.
语言迁移是第二语言学习中的常见现象,是由语言间的共性和差异相互影响而造成的。在语言习得的过程中,英语的语音学习会受到地方方言的影响。为帮助重庆方言区英语学习者的语音学习,分析了重庆方言发音特点以及重庆方言对英语语音发音的负迁移作用。  相似文献   

8.
任敏 《科技信息》2007,(22):141-142
我国学生在英语学习中,母语与目的语之间的差异会对目的语的习得,尤其是语音的习得产生干扰作用,这就是母语对第二语言习得产生的负迁移作用。本文拟从分析英汉语音系统的差异入手,分析由此引起的母语对语音习得的负迁移作用,从而帮助教师在语音教学中正确引导学生克服这种负迁移作用。  相似文献   

9.
根据对目标语学习的影响,一般把语言迁移分为正迁移和负迁移。正迁移对外语学习产生积极影响,有助于学习者掌握目标语,与之相反,负迁移则对外语学习产生干扰作用,对学习者造成困扰。通过从语音、词汇、句法和文化四个方面分析汉语对英语学习产生的负迁移的特点,有助于进一步认识中国学生在英语学习中面临的困扰,以便教师和学生都能尽量避免负迁移的影响,找到积极有效的外语学习方法。  相似文献   

10.
闽南方言区学生英语语音学习困难分析及对策   总被引:2,自引:0,他引:2  
母语迁移对二语习得的影响是客观存在的.由于受闽南话发音的影响,闽南方言区学生在英语语音学习的过程中存在着许多发音问题.要解决这些问题,需从分析问题的成因入手,了解闽南话以及英语发音各自的特点,并对两者进行比较,合理利用母语发音的正迁移,及早预防负迁移,以此来提高语音学习效果.  相似文献   

11.
英语语音学习困难分析与教学实践   总被引:6,自引:0,他引:6  
在英语语音学习中,学生往往会受母语及方言的影响,倾向于将汉语中音素、重音、节奏模式、语言的过渡形式、语调模式及与其他音素的相互作用方式一同迁移到英语之中,难以习得规范的英语语音语调。我们应在系统讲解、个别指导下,运用相应的教学方法,从语音、语调与节奏三个方面实施课堂教学。  相似文献   

12.
迁移是以认知结构为中介进行的,先前学习所获得的新经验,通过影响原有认知结构的有关特征影响新学习。对外语学习最具影响的是语言的共性。英汉发音在元音及辅音音位、语流音变、逻辑重音、意群和停顿等方面都存在共性。对这些共性的掌握将有利于英汉语学习者在这些方面的相互迁移,从而促进对英(汉)语的习得。  相似文献   

13.
着重回顾国内外关于中国学习者英语语音习得与教学方面的研究成果,主要从影响中国学习者英语语音学习的因素以及相关对策两个方面对以往研究进行了概括。在此基础上,提出中国英语语音习得研究与教学方面有待探讨的问题。  相似文献   

14.
肖瑞珠 《科技信息》2010,(21):I0293-I0293,I0417
本文介绍老湘方言的一般特征及其对英语发音的影响,同时针对这些“负迁移”提出了一些应对的教学策略。  相似文献   

15.
汉语作为我们的母语,与日常生活联系密切。由于汉语的深入人心,一些人的汉语发音习惯或多或少的影响着他们的英语发音。本文列举了教学过程中遇到的几种错误发音,阐述了汉语发音对英语发音产生的影响。使人们在发现问题的基础上,有针对性地纠正英语发音,力求实现发音的纯正。  相似文献   

16.
文章认为,成人学习普通话既不同于儿童的母语习得,又有别于第二语言的学习;要取得比较好的效果,就必须采取三种策略:系统策略,重点策略,内化策略。  相似文献   

17.
普通话里的结构助词"的"①,语气词"呢"和方位词"里"在安阳方言中的读法一致,且三词都受其前面字音的影响而严格地分为四种读音。本文具体分析了这四种读音各自出现的条件,并试图探析这组语音合流现象产生的原因。  相似文献   

18.
早期传教士对汉语语音的认知相当精准,他们在学习汉语的过程中认真分析总结了汉语的语音性质及相关问题,归纳出汉语的声母、韵母、声调系统,指出学习汉语语音的重点和难点,并提出了一些有参考价值的学习意见。传教士的汉语学习丰富了对外汉语教学的历史,他们的学习经验对今天的对外汉语教学及汉语国际推广有重大历史意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号