共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
《科技导报(北京)》2013,(25):21
2013年8月13日,由中国科协科学普及部、调研宣传部主办,主题为"科学家与科普创作"的第32期"科学家与媒体面对面"在上海举办。中国科协书记处书记、党组成员徐延豪主持本次活动。李大潜院士、汤钊猷院士、周忠和院士、方成院士、汪品先院士、欧阳自远院士、褚君浩院士、黄培康院士、吴启迪教授、陈佳洱院士、林群院士、陈凯先院士等著名科学家围绕科普 相似文献
2.
3.
科学精神是—个国家繁荣富强、—个民族进步兴盛必不可少的精神。5月,2007年全国科技活动周暨江苏省第十九届科普宣传周开展得如火如荼,一批关注民生、贴近群众的科普活动纷纷与广大市民见面,形式多样,内容丰富,着实夺人眼球。不知不觉,这样的科普宣传周活动已经走过了18年,从一开始单纯的科技知识的普及,到现在将科学普及与科技创新紧密结合起来,将科技传播与公众科学素养结合起来,将科学素质和城市精神结合起来,特别强调了做好农村科普工作,营造一种全民讲科学、爱科学、学科学的社会氛围。这种改变翻天覆地。
今年是实施“十一五”规划和《全民科学素质行动计划纲要》的关键之年。本刊“特别关注”栏目选登了中国工程院院士、苏州市副市长徐南平的《提高全民科学素养,加快创新型城市建设》一文,同时向读者展示了上海和苏南部分城市的科普活动进展。真切希望“科普宣传周”能够成为提高全民科学素养的一项重要手段。[编者按] 相似文献
4.
22位院士专家参与,跨越陕、甘、宁、青、内蒙古5个省区,12场专题科普报告会……日前,由中国科学院、中宣部、教育部、科技部,中国工程院和中国科学技术协会共同主办的“科学与中国”院士专家巡讲团走进西部地区,开展了为期16天的“科技进步与西部经济社会可持续发展”专题巡讲活动。[编者按] 相似文献
5.
在“公民参与科学”的范式下,科普短视频因其创作门槛低、内容短小精悍等特点成为当下最流行的科学传播方式之一。基于系统分析法,文章从传播主体、传播形式、传播效果3个层面梳理了科普短视频的发展现状,剖析科普短视频发展面临的风险与难题,继而围绕科普短视频未来发展,从多主体协同参与、注重平台把关、强化技术支撑、提升科学素质等视角,提出寻找引领者、增加把关人、增强驱动力、奠定基石等4项对策建议。 相似文献
6.
7.
陈晓红 《科技导报(北京)》2022,40(23):115-120
高士其是中国著名的科普作家,一生致力于科普创作和科普事业,是第1位到达延安的“红色科学家”,被周恩来总理赞誉“高士其代表科普”。回顾了高士其的科普创作生涯,提出了马克思主义科学文艺理论体系的内涵:科学和文艺应该在马克思主义指导下相结合,科学文艺作品应兼顾科学性、思想性和艺术性;要尽力扩大与科学相结合的文艺体裁范围,不同体裁科学文艺作品的创作应遵循不同的规律。高士其科普创作思想对当前的科普创作有重要指导意义。 相似文献
8.
胡末 《科技导报(北京)》2011,(21)
因为工作的关系,我经常要陪同院士或知名科学家参加活动。不久前,我奉命陪同中国科学院地球物理所的刘嘉麒院士赴湖南长沙做一场科普报告,陪同这样高层次的科学家出行,我既兴奋又有些许 相似文献
9.
12月9日,中国科学院向社会发布了《中国科学院院士科学道德自律准则》。这一准则包括:坚持真理、反对弄虚作假:坚持严肃、严格、严密的科学态度,反对学术上的浮躁浮夸作风:坚决抵制科技界的腐败和违规行为:积极发扬学术民主,充分尊重学术领域中的不同意见。警惕和反对学霸作风;尊重合作者和他人的劳动和权益,反对不属实的署名和侵占他人成果.反对参与谋取不正当利益的行为,抵制和反对对科研成果进行新闻炒作;在参与各种推荐、评审、鉴定、答辩和评奖活动中,坚持公平、公正的原则,不徇私情等内容。这一准则颁布后,引起了国内外舆论的广泛关注。有媒体称这是“中国院士的十条戒律”。那么,在科学学术界和社会上,如何看待这一准则呢? 相似文献
10.
11.
副词“真”、“很”、“太”在语义上都有表示程度高的意思,但是三者在语义特征及语法功能上还是存在许多差异。文章从语义内涵、组合能力和语用功能等几个方面进行分析,以期为对外汉语教学者提供一些参考。 相似文献
12.
直觉模糊逻辑"与"、"或"算子的研究 总被引:3,自引:1,他引:2
在直觉模糊集定义及模糊逻辑“与”、“或”算子的基础上 ,利用 F -格的序关系 ,研究了直觉模糊逻辑“与”、“或”算子 .给出了直觉模糊逻辑 t-范及 t-余范的定义 ,同时给出了两种新型直觉模糊逻辑“与”、“或”算子 ,探讨了直觉模糊逻辑“与”、“或”算子的 t-范及 t-余范所具有的性质 .拓广了模糊逻辑中关于生成子的概念 ,给出了阿基米德直觉t-范及 t-余范的表现定理 ,并对不同算子分别进行了研究 . 相似文献
13.
语言是文化的载体,尤其是文学作品中文化意象的使用包含着更为广阔、更为深沉的内涵,这就要求译者不但要译出原作的语义信息,而且还要译出原作内在的文化信息。通过对比分析霍克斯及杨宪益、戴乃迭对"司马牛之叹"中"叹"字的不同翻译方法,说明译者只有正确理解原语词义及其文化意蕴,才能更加全面、准确地传达文本及其蕴含的文化信息。 相似文献
14.
南朝梁时,萧统、萧纲兄弟分别主持编纂了《选》和《玉台新咏》。论对其编撰目的和体例、作家作品录情况、各自的学观和对后世的影响,一一进行了比较研究,从而见出它们的价值与得失。 相似文献
15.
本文通过分析动态表演性原则在英若诚先生所译的《芭芭拉少校》中习语、活句、文化转换、称谓等方面的应用来论证这一原则在戏剧翻译中的可行性。 相似文献
16.
廖杨 《文山师范高等专科学校学报》2011,24(1):11-14,18
历史上的"中国"与现代意义上的"中国"在内涵、层次上有所不同。在中国历史语境中,"华夏"既可指称古代族群或民族,也可表示一种文化或文明的载体。从历史上的"中国"、"华夏"到"中华"乃至现今"中华民族"的发展演变,"中华"一词与时俱进,不断地被赋予新的内涵。中华民族的民族过程比中国已经识别的56个民族实体发展缓慢,至今仍然属于"想象的共同体"。 相似文献
17.
甘长银 《重庆三峡学院学报》2002,18(1):101-102
在英文中,消费需求包括“Needs”和“Wants”,有人把它们分别译为“需求”或“欲望”,“需要”和“想要”,也有人用“生理需要”和“心理需要”,或“物质需要”与“精神需要”来区分,从意义上讲,这些表述都是有道理的,但从“Needs”和“Wants(也有人用‘desires')”的定义和表述的简洁来讲,本人更愿意把它们表述为“需求”和“欲求”,即消费者“求其所需”和“求其所欲”的意思,从消费需求的发展来看,二者的区别越来越小,甚至可以互换使用;所以,通常情况下,我们只使用“消费需求”这一概念,而不再对二者进行严格的区分。 相似文献
18.
通过对“V+到”结构同“V+进”、“V+见”、“V+在”、“V+着”等相关结构的比较,揭示了它们之间的异同,力求为语言使用者提供最佳选择,同时也对相关问题提供了方言方面的佐证。 相似文献
19.
就《左传》的记载来看,“因”并非一种婚姻关系,而“报”并不见容于春秋时期的宗法制度。“烝”是在婚姻伦理形成之初,在宗法制度可以容忍的范围内的一种事实婚姻。它既非群婚或转房婚的遗迹,亦不同于周边少数民族的收继婚。对于这种事实婚姻,不同地区、不同的人所持的态度是不同的,既非毫不犹豫的承认,亦非旗帜鲜明的反对。这种情况反映了春秋早期贵族阶层婚姻伦理的相对混乱状态。 相似文献
20.
何煦 《长春师范学院学报》2004,(5)
“互联网成瘾症”(IAD)在全球网民(尤其是青少年网民)当中迅速蔓延,社会危害性极强,备受社会学和心理学家们的广泛关注,本文从网络成瘾概念的界定出发,介绍了网络成瘾的临床鉴定和基本类型,剖析了网络成瘾的心理成因,建议网民们要解除网瘾,进行信息“节食”,最后对青少年沉缅于网络游戏这一社会问题提出了治理对策。 相似文献