首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
摘本文首次提出名词化结构的中心是动作名词。它有四种形式,与少数功能词结合,组成四种类型名词化结构,并分别以公式表达。运用英汉双语对比。探讨了名词化结构的译法;从语言学角度来阐述动词名词化的方法及重大语言效果。  相似文献   

2.
韩美娟 《科技信息》2009,(3):287-287,359
名词化作为英语语义和语法之间关系的转化方式,在语篇中大量存在,是各类英语文体重要的特征之一。恰当地应用名词化能够使语篇简洁,信息含量大,本文通过对名词化结构的分析,揭示了其语言结构变化功能作用。对于学生理解长句和难句、提高英语思维能力、写作能力和语言交际能力。同时对教师积累教学经验、提高教学质量都有其重要的意义。  相似文献   

3.
大量使用名词化结构是科技英语的显著特点之一。本文分析了名词化结构的特点和原因,并讨论了几个名词化结构的汉译技巧。  相似文献   

4.
大量使用名词化结构是科技英语的显著特点之一。分析了名词化结构的特点和原因,并讨论了几个名词化结构的汉译技巧。  相似文献   

5.
认知语言学认为动词名词化是动作的概念化.名词化过程是语言形式化或语法化的过程之一.英语动词在名词化过程中其动词的时体意义的转化形式及动词名词化的主要两类形态之间存在着差异.  相似文献   

6.
认知语言学认为动词名词化是动作的概念化。名词化过程是语言形式化或语法化的过程之一。英语动词在名词化过程中其动词的时体意义的转化形式及动词名词化的主要两类形态之间存在着差异。  相似文献   

7.
名词并非是静态的,其语义中就具有动态性,常常含有一定的性质义和动作义,名词事物义同性质义、动作义之间可以相互转换,可以实现名词功能向形容词和动词的游移。  相似文献   

8.
科技英语作为一种语篇形式具有独特的体特点,其词汇语法层最典型的特点之一是大量的名词化结构的使用。在描述科技英语的体特点和名词化结构的基础上应用系统功能语法理论作为框架对科技英语中的名词化结构进行功能分析,旨在探讨名词化结构在科技英语这种体中表达意义所发挥的作用。  相似文献   

9.
从语言结构视角分析德语中的名词化语体   总被引:1,自引:0,他引:1  
名词化语体在德语中应用广泛,从语言结构的角度分析了德语名词化语体的特征和表现形式,并提出在教学过程中应该让学生熟悉这种语体,提高学生对名词化语体的阅读理解能力.  相似文献   

10.
英汉名词化对比   总被引:1,自引:0,他引:1  
名词化现象共同存在于英汉两种语言中,但其构成方式、语法功能不尽相同。对比分析其异同,不仅有利于外语教学与翻译,也有助于语言交际。  相似文献   

11.
“名词意动用法”与“形容词意动用法”有相异之处 ,因此有人名之为“处动用法” ,也有人名之为“介动用法” ,这值得商榷。可将“名词意动用法”中的相当一部分语法现象归入“使动用法”  相似文献   

12.
摒弃对英语动名词的传统研究,揭示了动名词的动态性质,即动、名词特征在动名词中的转化。认为在某种意义上,其名词性的加强导致动名词在动、名两个词类的边缘发挥作用。  相似文献   

13.
田薇 《韶关学院学报》2010,31(11):42-45
英语中,名词属格有两种形式即’s属格结构和"名词+of+名词"结构。由于这两种结构表达的都是所属关系,在译成汉语时都译成"的",所以引起很多学者的关注。但是以往的研究和努力都是在划分两种属格的语义关系,通过区分语义关系的不同来找出两者用法上的差异。利用认知语言学的原型范畴理论探讨两种名词属格的属性及其互补性可以帮助英语学习者更清晰明了地掌握两种结构的使用规则,在应用中做出正确的选择和判断。  相似文献   

14.
英语动词性语义研究可以从四个方面进行:研究名词的动词性语义,剖析形容词的动词性语义,探讨副词的动词性语义,阐述倒序性动词和否定性动词的语义内涵.  相似文献   

15.
名词动用这一语言现象在现代英语中应用普遍,它能使语言形象生动,表现力增强。从名词动用的语义理据、类别及其表达效果等方面对这一现象进行了分析,旨在说明英语名词动用对强化表达效果的重要意义。  相似文献   

16.
方喜军 《科技信息》2007,(23):236-236
本文从话题与用语两个层面具体论述了两性在英语言语中的差异,并且分析了产生这些话语风格差异的社会文化根源,提出随着社会的发展,语言中性别差异现象会逐步减少,男女两性应在会话中学会转化角色从而减少误会,进行积极的和有效的交谈。  相似文献   

17.
误解是言语交际中经常发生的现象,对误解进行研究有助于深入认识言语交际的规律。从认知语言学中的理想化认知模式来看,认知理解就是激活理想化认知模式,投入理想化认知模式。因此,误解产生的主要原因是交际双方的认知语境不能互明而导致无法激活相同的理想化认知模式或者是投入理想化认知模式时产生差异。  相似文献   

18.
不同文化背景的人在言语交际中因文化差异而产生信息误差、交际障碍。民族心理、思维和推理模式、价值观念及社会结构的不同是文化差异产生的根源。外语教学应注重文化导入,提高学生的文化敏感性及跨文化意识,使之达到在不同环境中正确运用语言进行交际的目的。  相似文献   

19.
图书馆读者服务中语言沟通技巧浅析   总被引:1,自引:0,他引:1  
图书馆读者服务工作中80%以上的投诉都是因为读者与图书馆员彼此间沟通时言语不当造成的,所以掌握好语言沟通很重要。通过分析语言沟通在读者服务工作中的作用和读者与图书馆员语言沟通中存在的障碍,建议图书馆员应树立与读者"沟通从心开始"的服务理念,学习并掌握语言沟通技巧。  相似文献   

20.
基于乖讹-消解理论,探讨了英语疑问句在校园幽默言语的生成和理解中所起的作用,也进一步比较了无疑问句文本的幽默效果。分析结果表明,各种英语疑问句的使用可以充分解释校园幽默现象的乖讹识解过程,且起到铺垫、预设、增强幽默度等众多语用功能和良好交际效果,是幽默呈现的一个重要手段。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号