首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中西文化和语言存在差异,作为文化差异的一部分,语言差异反映着本质上的文化差异。培养学生的跨文化交际能力,要帮助学生认识中西文化差异的本质,才能使学生正确地理解语言差异,灵活运用英语进行跨文化的交际。  相似文献   

2.
覃耀龙 《咸宁学院学报》2011,31(7):68-69,76
空间语言是跨文化交际中非语言交际的主要内容,影响着交际的进展。本文从三个角度比较了中美跨文化交际中各具特色的空间观念和文化的差异,以期通过对"空间"这一"无声的语言"跨国界的了解,达到引导交际,减少文化冲突的目的。  相似文献   

3.
经济的发展使世界各国之间的文化交际愈发频繁,中西方饮食文化差异是跨文化交际的障碍之一。中西方饮食文化差异主要表现在饮食观念、饮食对象、饮食方式与餐桌礼仪等方面。了解产生差异的原因,可以促进中西方饮食文化的交流与融合,避免跨文化交际中发生冲突与障碍。  相似文献   

4.
本文通过详细的例子分析和说明了中英跨文化交际中,文化差异所产主的影响,同时阐述了在跨文化交际中,只有相互间提高跨文化差异的意识,才能消除跨文化交际中的误解。  相似文献   

5.
浅谈跨文化交际和英汉文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
古芬 《科技信息》2010,(20):157-158
由于英汉文化存在着截然不同的传统和风俗习惯,人们的生活方式、思维方式、价值观念、语言习惯等都有很大的差别,许多日常行为在两种语言的交际活动中也存在明显的文化差异.在中西跨文化交际中,文化冲突的事例屡见不鲜,严重影响了交往的顺利进行.因此我们很有必要找出其深层次的原因,并采取一定的措施来培养跨文化交际的能力,避免文化冲突.  相似文献   

6.
袁在成 《科技信息》2009,(34):125-125
中西跨文化交际已久,然而随着交流的频率增强,中西文化交流中体现的差异越来越明显。研究显示:尤其在价值的取向即价值观方面表现更为突出。如中国文化的整体价值取向与西方的个人价值取向的迥异;中国的重义轻利与西方的重利轻义;中国注重情感,西方注重理性等。本文将对此做出浅显的研究。  相似文献   

7.
跨文化交际中体态语研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
在跨文化交际中。体态语作为有声语言的补充。起着十分重要的作用。就解读体态语的重要条件而言,语境和文化背景是极其必要的。同时分析了体态语的具体类型——目光、手势、姿势和接触,并围绕跨文化交际中体态语与英语教学的关系提出了一些建议。  相似文献   

8.
语言是人类交际的工具,不同的语言在不同的文化背景知识中,含义不同。介绍了情景对话中汉英交际的差异,探讨了解决由这些差异在实际中造成的困难的途径,更好地提高英语教学。  相似文献   

9.
于金刚 《科技信息》2011,(3):145-146
随着全球化的进行、中西之间交流的日益频繁,文化冲突也日益显现,如何提高交际者的跨文化交际能力亟待解决。中西文化的差异体现于方方面面,其中价值观的差异也是其重要的方面。本文以此为切入点,在细致分析中西文化价值观差异的基础上,提出了切实可行的提高跨文化交际能力的操作方法,希望有助于中西文化交流以及中国学生的外语学习。  相似文献   

10.
非言语交际是跨文化交际的重要组成部分,与言语交际互为补充,相辅相成。非言语交际包括诸多要素,并受到民族文化背景的影响与制约。受古代日本相对封闭的村落社会结构与言灵思想的影响,日语的非言语交际非常发达。在中日跨文化交际过程中,必须重视非言语交际的重要作用,尤其要注意把握好交际过程中的各种非言语要素,中日间对于同一非言语要素的不同理解,以及日方对于某些非言语要素的独特解读。  相似文献   

11.
跨文化交际学是一门新兴的学科,是外语教育的目的之一.不同文化的人交往时,难免产生文化误解甚至文化冲突.随着全球化进程的加快,来自不同社会和地区的人的交流日益频繁.如何提高学习者的跨文化交际能力成为外语教学的一个新的目标.本文从日常交际,观念,思维模式,英语各种变体,肢体语言等多个角度分析了中西文化差异,说明了文化障碍对跨文化交际的影响,并提出了一系列有效措施,以便提高学习者的跨文化交际能力.无论对教师还是学生都具有非常重要的意义.  相似文献   

12.
跨文化交际学是研究不同群体的人们如何突破各种各样的如国家之间的、地理的、种族的、职业的、阶层的和性别的等等界限与障碍的一门交叉学科。在美国,传统上把它和行为科学、心理学以及商业职业训练联系在一起;在欧洲,它主要是和人类学、语言科学的研究密切相关。本文介绍了跨文化交际主要在欧美的研究历史,现状和发展趋势。  相似文献   

13.
跨文化交际是指不同文化背景的人们之间的交际,实际上是语言的交融及文化整合过程。了解中西文化差异,对避免跨文化交际失误,减少国际交流中的误解,促进国际交流与合作,具有重要的作用。从风俗习惯差异、价值观差异、成语表达差异、称谓用语文化差异、独特的文化等方面解析了中西文化差异及其对跨文化交际的影响。  相似文献   

14.
语言是人类交际的工具,不同的语言在不同的文化背景知识中,含义不同.介绍了情景对话中汉英交际的差异,探讨了解决由这些差异在实际交际中造成的困难的途径,更好地搞好英语教学.  相似文献   

15.
葛丽萍 《科技信息》2010,(29):235-235,274
沉默是非语言交际的重要辅助手段之一,本文探讨了它的功能和跨文化差异,提出要完成成功的跨文化交际,除了要克服语言障碍外,还要善于发现隐藏在语言背后的非语言因素。  相似文献   

16.
本文阐述了在跨文化交际中因中英文化在性格、民族风情、非语言交际几个方面的差异对交际造成了影响,进而导致了交际障碍的存在。只有在了解两民族不同的文化的基础上,才能达到对外来文化以及对本民族文化的真正了解和理解,进而为交际扫除障碍。  相似文献   

17.
在分析由于交通和信息行业的发展加速了地球村的形成的同时,本文强调培养跨文化交际能力的重要性,并列举了跨文化交际中的失误以及培养跨文化交际能力可尝试的方法.  相似文献   

18.
长期以来,中国的英语教学还停留在只教会学生生成一些合乎语法规范的句子的目标上;忽视了语言教学的根本目标,即参与另一种文化里的社会、文化活动的目标。因此,我们应通过科学的英语教学方法和途径,克服障碍,加强交际能力的培养,以实现跨文化交际的目标。  相似文献   

19.
在跨文化交际过程中人们通常以语言作为工具,然而,非语言交际作为一种交际工具在人们的日常交往中却起着非常重要的作用。非语言交际有自身的界定和特点,它包括手势、身势、面部表情、目视行为、触模、空间的利用和组织、时间观念和服饰。本文尝试通过对其特点及功能的阐述,使我们意识到其作用及重要性,更充分地体会到人们在交往中所表达的复杂而丰富的含义,进而使人们在跨文化交际中能运用各种手段来成功地进行交流.在跨文化交往中避免交际故障。  相似文献   

20.
每个民族都有着自己不同与其他民族的的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,而这些各民族的文化和社会风俗又都会在该民族的交流中表现出来.初次与不同的文化的人接触时,往往会受到文化冲击,从而产生很多误解.前一段时间热播的<涉外保姆>,里面就出现了很多因为文化差异而造成的误会.当今世界是一个开放的世界,随着对外开放的进一步扩大,走出国门或留在国内参与跨文化交际的人越来越多,为了学习、掌握与不同文化背景的人打交道时的实际技能,有了解跨文化交际的必要.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号