首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
译文得体性指译文的语言和文体在译语语言文化语境中自然且具有可接受性。它是翻译中一个带有根本性的重要方面。然而,这个重要的基础性问题在翻译理论和实践中却常常被忽略。本文拟从语言和文体两个角度来探讨译文得体性。  相似文献   

2.
高岩 《科技信息》2007,(23):237-238
在很多情况下,正确的英语在使用环境的约束下不一定是得体的英语。本文以此为切入点,论述了语言教学的最终目的是培养学生以书面或口头方式进行得体的交际,并对如何引导学生在正确运用语言的基础上兼顾其得体性作了初步的探讨。  相似文献   

3.
得体性是修辞的主要原则。而要提高辞格运用的得体性,首先必须深入研究各辞格的内部特点,并以此为据确定切实有效的策略。本文从仿拟辞格入手,归纳出了仿拟辞格的三个基本特点,并从本体的运用、仿体的创造两方面提出了相应的得体性策略。这是对加强修辞的应用研究、探讨辞格行为的具体操作性所作的积极而有益的尝试。  相似文献   

4.
什么是语言的得体?在一般宽泛意义上理解,语言得体就是语言运用恰当,信合分寸。郑颐寿先生指出:"'文体',就是文章的体制、样式。文章的写作要注意到语体、文体风格得当。这条规律就是'得体律'。"广义的适境律可以包括得体律。"①据此推测,郑先生意下的得体指的是适应语体、文体。王希杰先生指出:语言的"得体控措的是语言材料对语言环境的适应程度。"O三种理解,从严格的、科学的、修辞学角度来看,我们赞成王希杰先生的观点。语言的得体性至关重要。"修辞学的最高原则只有一条,那就是:得体性原则。一切其他的原则都从属于这个原…  相似文献   

5.
什么是语言的得体?在一般宽泛意义上理解,语言得体就是语言运用恰当,信合分寸。郑颐寿先生指出:"'文体',就是文章的体制、样式。文章的写作要注意到语体、文体风格得当。这条规律就是'得体律'。"广义的适境律可以包括得体律。"①据此推测,郑先生意下的得体指的是适应语体、文体。王希杰先生指出:语言的"得体控措的是语言材料对语言环境的适应程度。"O三种理解,从严格的、科学的、修辞学角度来看,我们赞成王希杰先生的观点。语言的得体性至关重要。"修辞学的最高原则只有一条,那就是:得体性原则。一切其他的原则都从属于这个原…  相似文献   

6.
本文详细论述了跨文化口头交际的得体性问题。得体性是在言语交际中必须遵守的最高原则,违反了得体性原则,就会导致交际失败。交际受文化的影响和制约。中英文化不尽相同,因此,交际双方必须具备一定的跨文化能力,在交际中因境而言,切合题旨,合乎礼俗,适应对象,切合语体,才能使言语既正确又得体。  相似文献   

7.
周娟 《科技信息》2008,(1):155-156
传统的英语教学只是培养"纯语言能力", 而忽略了语言实用性、得体性.因而,在英语教学中,教师应有意识地注重培养学生讲得体英语的跨文化交际的能力.教师应注意英汉两种语言文化中常见的差异,分析其产生的原因进行教学指导.  相似文献   

8.
李咏梅 《科技信息》2008,(32):179-179
言语得体是成功进行跨文化交际的关键,违反了得体性原则,就会导致交际失败。本文对影响跨文化交际得体性的因素进行了简要的分析,并提出了实现跨文化交际言语得体性的策略,以达到最佳的交际效果。  相似文献   

9.
动词的体性究竟应该如何理解,语法界还没有一致的看法,但是,如能对体性的概念加以精确化,适当运用,将会有助于解释一些语言现象,解决教学中存在的一些问题,这一点已有共识。本文根据动词的内限意义,试将其分为四种体性,并且探讨了体性的转化条件及其与时、体相互之间的关系。  相似文献   

10.
在回顾中国修辞学研究的基础上,论述了“得体性原则”提出的历史背景,并指出得体性原则的提出表明了中国修辞学跨世纪的转向。  相似文献   

11.
文章试论以英语话剧为载体,通过研读剧本、表演话剧、与观众的交流等一系列的实践环节,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

12.
阐述了股指期货投资者适当性制度的内涵和特点,指出了适当性制度的优点,同时从5个方面强调它存在若干明显歧视性缺陷,认为应当重新考察现行适当性制度的条款,赋予中小投资者运用股指期货避险的手段。  相似文献   

13.
综合运用语用学、言语交际学和修辞学关于言语得体的研究成果,分析构成言语得体的主要因素,指出外语教师在教学过程中要做到言语得体需注意五个因素,并从语用学、修辞学和言语交际学三个层面分析外语教师要做到言语得体需遵循的原则,即言语的正确性与准确性、纯洁性与健康性、丰富性与简洁性、逻辑性与生动性、说服性与有效性、适应性与浅显性。  相似文献   

14.
在实际交际中,人们通常多注意语言行为的正确性,合适性和接受性,却往往忽略了非语言交际行为的文化差异及其影响。导致跨文化交际中的误解和冲突频频发生。文章将就教室环境语,师生间距离和课堂沉默等静态无声非语言行为三方面在教学中的应用分别作以论述,并探讨由此反映出的文化差异。  相似文献   

15.
本文指出强调中国文化修辞学的伦理性的重要性,重视修辞的得体性原则和合作精神,重视语言交际中的礼貌态度和礼貌语言,并对得体性原则等谈了自己的见解。  相似文献   

16.
语言、文化与沟通交际是密不可分的有机整体,增加跨文化商务沟通效率,促进商务文化交流,不能离开蕴含在语言中的文化。交际能力的核心是语言的适当性,在不同的文化背景下,不受本国的文化影响的恰如其分地表达思想,是实现合作双赢的重要前提。  相似文献   

17.
崔鹏  郭雪梅 《科技信息》2009,(9):206-207
In a word of international interdependence, the ability to understand and communicate effectively with people from other cultures takes on urgency. So if we are aware of the significant role culture plays in communication, we may not place the blame for communication failure on other people. This paper is trying to expect the readers to understand: what is intercultural communication; the potential barriers in intercultural communication; what we can do to overcome the barriers in the intercultural communication. And the prevailing problems in intercultural communication and the suggestions to higher education institutions in the hope Of improving relationships between people from different cultures.  相似文献   

18.
情景喜剧因为其诙谐幽默的言语而广受人们的喜爱.本文运用语用预设理论,对《生活大爆炸》中的语料进行分析.根据语用预设的主观性、隐蔽性、合适性、单向性和共知性的特点,从巧置预设、曲解预设、取消预设、误解预设和更换预设等语用预设策略来解释《生活大爆炸》言语幽默产生的语用机制.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号