首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
龙为群 《科技信息》2007,(21):205-205,75
中国人与西方人的思维方式在许多方面存在着差异,这种差异在外语学习中束缚着中国学生。了解英汉思维模式差异可以帮助英语学生掌握地道的英语,提高英语写作的能力。  相似文献   

2.
提高高校英语专业学生的写作能力是英语教学基础阶段的重要任务之一.本文从思维模式的角度出发,分析英汉民族思维方式的差异及其对篇章结构的影响,以切实提高中国学生的写作能力.  相似文献   

3.
鉴于语言和思维的密切关系,思维模式常常会影响到语言的使用,包括语篇写作模式的运用。由于受到汉语思维模式的影响,学生在英语语篇写作中往往按照汉语语篇思维模式即曲线思维和意合思维模式去构思英语语篇,结果写出的段落及篇章句子松散,结构不紧凑,不符合英语语篇结构的特点。为了解决这一问题,必须让学生了解英汉思维模式的差异,认识英语语篇思维模式即直线型思维和形合思维模式的特点,从而提高英语语篇写作能力。  相似文献   

4.
思维支配着语言,影响着翻译。英汉思维差异主要表现在四个方面,其在语言上也有诸多不同的表现。英汉翻译时应考虑思维差异对翻译的影响,尤其是词、句子层面的翻译,以提高译文的质量。  相似文献   

5.
刘彩霞 《科技信息》2010,(34):183-184
思维与语言有着密切的关系,英语和汉语具有人类语言的共性,但由于不同民族有其不同的思维模式差异,语言表达也呈现出一定的差异性。本文首先分析英汉思维的主要差异及其在写作中的主要表现,进而提出培养中国学生的英语思维、提高大学英语写作能力的有效途径。  相似文献   

6.
语言和思维关系密切。思维依靠语言来表达,语言则是思维的载体,二者相互作用。思维方式不同,必然导致语言结构的差异,从而成为英语写作的主要干扰因素。本文通过对英汉思维方式差异的比较,分析了英汉思维差异在英语写作中对词语选择、句子结构及语篇构成所产生的干扰,同时提出了几点教学建议。  相似文献   

7.
本文对英汉思维差异及其对英语写作的消极干扰进行了分析,并在此基础上,概括地提出了能有效帮助学生克服汉式英语,掌握英语语言思维潜在规律的方法,从而全面提高学习者的英语写作能力.  相似文献   

8.
英汉民族由于文化背景、生活风俗及生活习惯的不同,形成了不同的思维方式,即汉民族的主体意识、整体性意识及悟性思维与英民族的客体意识、个体性意识及理性思维方式的差异.通过具体实例分析英汉思维方式差异对语言表达的影响,提出了研究英汉思维方式的差异对英语学习者语言表达能力的提高有非常重要的意义.  相似文献   

9.
在大学英语教学中,全面培养学生听、说、读、写、译以及相应的跨文化交际能力,是新大纲对英语教学者所提出的要求。应在分析对比英汉两种语言背后的思维方式的基础之上,通过导入思维模式对比的文化教学来提高学生的英语写作能力。  相似文献   

10.
语言思维与翻译关系密切,翻译本身也是一种语言活动。本文就英汉思维差异入手,从几个方面阐述这些差异对翻译的影响,认为译者在翻译过程中应注意英汉思维差异的影响。  相似文献   

11.
语言和思维相互影响,语言是思维活动的外壳,也是思维进化的主要工具。但是,思维决定语言,是语言的基础,语言依赖于思维才有其内容和表达。思维方式的不同决定了英汉两种语言结构与表达方式的不同。这就要求译者在翻译实践中以目的语读者的思维方式为参照依据,注重不同民族思维之间的共性和个性,在英汉翻译中转换思维方式,采用不同的翻译策略,努力将原文中所包含的思维方式和文化特质表现出来。  相似文献   

12.
宾科 《科技信息》2007,(12):159-159,180
本文针对当前大学英语教学理论实践的探索,指出不能歪曲理解大学英语教学“特别是听说能力”的指导方向,而臆测大学英语教学必需弱化阅读、写作和翻译。文章强调写作技能是一项语言的产出技能而区别于口头交际,从英汉思维差异着手,得出译写结合是帮助学生最终实现有效的语言交际的有效的书面表达学习策略。  相似文献   

13.
论英汉思维模式差异与英语写作教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
林林 《南昌高专学报》2009,24(3):100-102
由于英汉思维方式的不同,英汉语各自形成了自己独特的写作特点。本文从分析英汉思维方式的差异出发,对英汉写作的主要差异进行研究,并对英语写作教学提出一些意见和建议。  相似文献   

14.
议论文是一种常用文体,但是中国读者常常感到英语议论文很难读懂,这种理解上的障碍归根结底是由不同的文化背景所引起的思维差异造成的.本文通过比较中西思维上的差异,分析了这些差异对英汉议论文的篇章结构和论证过程的影响,并指出阅读和写作英语和汉语议论文必须建立在了解各自不同的思维方式的基础上.  相似文献   

15.
思维方式是沟通文化与语言的桥梁.外贸函电作为一种跨文化交际的手段,不仅受语言的影响,还受思维方式的影响.英汉思维差异在对外贸易函电的撰写中有着重要的影响.因此,对英汉思维方式的思考能帮助树立正确选择外贸函电写作方式的意识,进而减少由不同思维方式而引起的沟通障碍.  相似文献   

16.
中国人与英美人思维模式的差异,致使中国的英语学习者在用英语写作时往往按汉语文章的结构组织英语语篇,写出“英语的肉、汉语的骨”的文章。英语文章的宏观结构表现为:含有篇题句的开头段;按篇题句展开并突出主题句的若干主体段;总结主体段要点或重申、回应篇题句的结尾段。  相似文献   

17.
语法是语言的重要特征,是一个人语言交际能力的重要尺度。而语法错误是大学英语写作教学中影响学生书面表达的主要障碍之一。本文对大学生英语写作中存在的语法错误进行了分析,并探讨了造成这些错误的原因以及避免这些错误、提高英语写作质量的方法。  相似文献   

18.
对高职高专学生英语写作现状进行了概述,以部分实例为例分析了英汉语序的差异所在,及其对高职学生写作产生的影响,提出了提高高职高专英语写作教学的四种教学方法,以促进学生英语写作水平的提高。  相似文献   

19.
张君  周美青 《科技信息》2007,(10):146-147
思维支配着语言,语言是思维的反映。在翻译过程中,英汉思维方式的不同决定了我们不能使用固定的翻译方法来翻译所有的内容。本文从分析英汉思维差异入手,探讨翻译中必须采用灵活的翻译方法。  相似文献   

20.
汉语思维对英语写作的影响及教学对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
学生英语写作水平难以得到有效提高与汉语思维对写作的影响有关。汉语思维对学生英语写作中的遣词造句、段落展开方式、篇章的衔接与连贯、语用方面均有极为显著的影响。教师应该采取“对比”、“读写结合”的教学对策,以利于学生克服写作中汉语思维的干扰,提高其英语写作水平。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号