首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
乌日勒 《科技资讯》2014,(9):205+207-205,207
语言既是文化的载体、文化的积淀、文化的映像,又是文化的重要组成部分。因此,语言教学必然要包含文化教学,学习语言的过程其实就是了解和掌握该语言文化知识的过程。英语的学习离不开文化教学,现已实行的基础教育阶段英语课程标准明确把教学目标由原课程大纲中规定的语言技能加语言知识的两大要素,扩充为语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化意识等五大组成部分。文化意识的培养成为综合英语运用能力的五个目标之一,可见文化教学在英语教学中的重要性。然而在我国有意识、较为全面的文化教学尚处于起步阶段。对此,本文在分析大学英语文化教学中面临的文化障碍基础上,提出改革和突破文化障碍的具体方法和措施,以期为大学英语文化教学的改革与发展略尽绵薄之力。  相似文献   

2.
安永军 《甘肃科技》2013,(24):70-72
当前大学英语课堂教学中重语言形式、轻文化因素现象在教学的各个环节都相当普遍,从而造成学生对语言的综合运用能力尤其是跨文化交际能力很差。外语教学中跨文化教学的重点在于培养学生的跨文化交际意识,因此,必须倡导一种在外语教学中将语言教学与所学语言国的国情文化知识及语言所包含的文化背景知识融为一体的全新教学模式和方法,将文化教学同语言教学密切结合起来,使学生在学习语言的过程中了解与这种语言有密切关系的文化知识,通过文化的学习来促进语言习得,从而保证所学语言的整体性。  相似文献   

3.
语言作为文化的载体,它们之间的关系十分密切,但语言与文化又分属两个不同的概念,它们是有区别的.语言与文化相互依存的关系对语言学习产生很大的影响.在语言教学过程中有机地结合文化教学是必不可少的.因为一种语言是由特定的文化而造成的,它承载着特定的文化.因此在语言教学中,要熟悉有关文化知识才能更好地理解语言并保证语言使用得当.本文作者在英语教学过程中,注意知识文化的导入,非语言形式上的文化因素的导入,面对与母语完全不同的语言体系,理解不同语言之间的文化内涵,正确表达语言的真正意义.  相似文献   

4.
英语语言教学中的文化对比   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化教学应被纳入语言教学的过程当中已被普遍认可,在语言知识教学中进行文化对比是语言教学中提高学生跨文化交际能力的一种行之有效的方法,本文从三个方面对这种方法进行了介绍。  相似文献   

5.
语言是文化的组成部分。语言教学应该与文化教学有机地结合在一起,使学生在学习语言的过程中自然吸收有关的文化背景知识  相似文献   

6.
语言与文化密不可分,学习语言必须学习文化。因此,在外语教学活动中,既要进行语言知识的教学,也要进行文化知识的教学。将英语教学与文化融入相结合,对提高英语教学具有重要意义。本文就在英语教学过程中进行文化融入的方法和文化融入的原则进行探讨。  相似文献   

7.
语言与社会文化密切相关,语言是文化的载体,是文化的结晶;而文化则制约着语言形式,不懂得文化则无法精通其语言,更无法运用语言进行交际。因此在交际法模式下英语听说教学中,教师应在教授语言知识的同时,结合文化的各种因素教会学生利用所学知识在恰当的语境进行得体而有效的交际,从而实现既提高学生语言能力又培养跨文化交际能力的目标。  相似文献   

8.
语言与文化唇齿相依,语言教学与文化教学相辅相成。大学英语教学中的文化教学不仅有利于学生语言知识的学习,还可以培养学生的跨文化交际能力。但是当前大学英语教学中存在着文化教学意识薄弱,侧重语音、词汇、语法等,纯语言知识的教学,文化教学仅局限于课堂内、学生跨文化交际能力差等问题。因此,迫切需要教师通过英汉两种文化的比较,在教学中导入相关文化背景知识,介绍英语词汇的文化意义,在课外阅读和课外活动中渗透文化教学来解决以上问题。  相似文献   

9.
上世纪90年代以来,文化教学在第二语言学习中的应用得到了越来越多的关注。在中国这种趋向表现为英语教学过程中的教学环境和教学方法等方面的改进,即由过去单一的语言语法知识的传授扩展到各方面文化背景的渗透。教育工作者在文化传递过程中起到了桥梁的作用,他们不仅要把握文化背景知识在语言教学中的比重含量,还要充分利用文化的影响对学生进行全面的教育。本文简要阐述了文化与英语教学的关系,指出了文化教学在第二语言教学过程中的重要性。指出文化教学的最终目标是为了真正的了解别国文化及思维方式,从而更好的进行第二语言学习。  相似文献   

10.
探讨英语教学的跨文化教育问题.论述了跨文化教育及文化导入的内容,从文化意识培养方面研究文化导入方法.认为跨文化教育及文化导入在外语教学中必不可少,应贯穿大学英语教学的始终,落实到各种课型的教学中;语言知识传授到哪里,文化知识就应讲授到哪里,使教学过程中语言知识与文化知识的传授同步.  相似文献   

11.
赵芳芳 《甘肃科技》2009,25(10):174-175
语言与文化关系密切,语言反映文化,文化决定语言。学生文化知识欠缺,造成语言理解困难。在大学英语课堂教学中,文化教学不可忽视。通过分析文化教学的必要性,探讨了文化教学的内容及方法,以期增强学生的文化意识,提高学生的语言理解能力和跨文化交际能力。  相似文献   

12.
文化教学是语言教育不可或缺的组成部分。一直以来,各国学者从不同的视角出发,相继探索过语言文化教学的内容、模式与方法,但仁者见仁,智者见智。为了更好地理解语言文化教学的实质与过程,有必要对其发展历史、操作策略作一系统评析,并借此重申语言课堂中开展文化教学的重要性,以及拓展语言教师文化素养的必要性。  相似文献   

13.
本文通过对"跨文化交际"的初步探讨和分析,提出大学英语教学应该改变单纯"为语言而学语言"的课堂教学模式,向语言知识教学与文化内容传授相结合的方向转变。英语教师要重视文化导入,在教学中注重培养学生的跨文化交际意识和能力。笔者联系自己的教学实践,对文化导入的课堂教学策略作了一些探索和尝试。  相似文献   

14.
语言与文化的关系决定了文化教学的必要性。要注重语言背后文化知识的传授,在外语教学中引入文化教学,提高 学生对中西文化差异的感知,将文化差异融入外语教学。  相似文献   

15.
语言是文化的载体,也是文化的主要表现形式,语言教学与文化息息相关。在大学英语教学实践中,在对目的语文化背景知识的导入中,也不能忽略中国文化的渗透。长久以来,我们在教学过程中过分强调目的语文化的教学,忽视了对学生进行中国传统文化的渗透,从而导致了学生在跨文化交流中的低效或失败。本文分析了大学英语教学中对中国传统文化渗透的现状和意义,并就中国文化导入的策略提出了自己的观点。  相似文献   

16.
语言教学中导入文化知识已成为大多数语言工作者的共识。本文旨在探讨 :1 文化的定义 ;2 语言与文化的关系 ;3 文化导入在大学英语教学中的必要性 ;4 如何在大学英语的词汇、听说及阅读教学中导入英美文化背景知识  相似文献   

17.
笔者在英语教学中对语言文化因素对教学的作用进行了初步的探索。要想让学生真正掌握一门语言,除了传授学生一些基本的语言知识和语言技能外,还要注意在教学中渗透语言文化知识,使语言与文化得到完美的结合,从而达到外语教学的最高目标——培养交际能力。  相似文献   

18.
我国传统的外语教学只重视语言知识教学,而忽视了文化教学。由于不了解中西文化的差异,使培养对象在外语交际中出现了许多文化错误和障碍。本文简要阐述语言与文化的关系,指出英汉文化上的某些差异,并探讨在外语教学中如何加强文化教学。  相似文献   

19.
在大学英语精读课教学中,文化知识的传授应具有语言知识传授同样重要的地位,在传授必要的语言基本知识的同时,也要传授所学语言国家的文化背景、宗教信仰、风俗人情、社会制度、生活方式,并且注重比较东西方文化问的差异。  相似文献   

20.
陈小平 《龙岩学院学报》2005,23(Z1):133-134
语言是文化的载体,教师在教学中既要对学生进行语言知识的传授,也要结合教材实际,进行文化知识的传授,中技英语也不例外.本文通过对中技英语教材所涉及的文化知识进行归纳分析,说明在中技英语教学中,对学生进行文化教学是十分必要的.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号