首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
一、为什么进行文化教育1.文化差异是跨文化交际的障碍现代化的进程加速了精神和物质产品的流通,将各个民族纳入到一个共同的"地球村"中,跨文化交际成为每个民族生活中不可缺少的部分。然而,文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。  相似文献   

2.
高月仙 《科技信息》2009,(4):215-215
一、为什么进行文化教育1.文化差异是跨文化交际的障碍 现代化的进程加速了精神和物质产品的流通,将各个民族纳入到一个共同的“地球村”中,跨文化交际成为每个民族生活中不可缺少的部分。然而,文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。  相似文献   

3.
随着全球一体化进程的加快,语言---作为基本的交流和沟通工具,已经变得越来越重要。但是语言的使用有一定的文化背景依赖,不是单纯的互译那么简单。所以在学习语言的过程中,一定要注意文化差异的存在。英语教学也是一样,离不开文化教育。在英语教学中,不仅要把纯粹的语言知识传授给学生,而且还要注重培养学生学习文化差异的能力,对学生进行文化教育。  相似文献   

4.
赵霞 《科技信息》2010,(20):127-127
在英语教学中落实素质教育,让学生在掌握语言技能的同时,提高语用能力,实现跨文化交际,是每位教师肩负的重任.本文从文化素质教育对英语跨文化交际的要求、文化与语言的关系入手,讨论了文化背景知识在英语教学中的作用,文化素质教育的内容以及方法.  相似文献   

5.
吴微 《科技咨询导报》2010,(32):172-172
文化教育已被确立为大学英语教学最重要的目标之一。本文以促进大学英语教学,提高大学生跨文化交际能力为出发点,针对大学英语教学课内和课外两个环节,提出了一些在培养大学生跨文化交际能力方面具有实用性和操作性的策略和方法,有针对性地解决困惑很多英语教师的"在大学英语课程教学过程中的文化教学"这个问题。  相似文献   

6.
李璐娜 《科技信息》2008,(6):265-265
本文阐述语言和文化的关系,说明医学英语教学中文化教育的重要性,以及文化教育的内容和方法。  相似文献   

7.
高川  刘兵 《山西科技》2015,(2):86-88
在我国国内高校英语教育中,通常为了满足四、六级考试应试的目的,教师会将学生语言能力的培养放在首位,主要强调英语语言读与写的重要性。这种英语教学模式,虽然对于学生在考试中取得成绩有很大的帮助,但导致许多学生在考试之外的场合几乎不会使用英语,显现出了教学中的不足。在阐述语言与文化关系的基础上,介绍了英语语言在世界文化中通用语的功能,分析了跨文化语言教学对于改变我国高等教育哑巴英语教学现状的重要性,并以悉尼大学TESOL专业文化教学模式为例,探讨了高校英语教育中文化教学的教学方法。  相似文献   

8.
从20世纪50年代起,外语教学研究就已经从单一发展学生语言能力的研究转向培养学生跨文化交际能力的研究。如何培养和提高"跨文化交际能力"不仅是跨文化交际领域中的一个重要研究课题,也是外语教学所面临的一个核心问题。因此,本文针对英语教学中如何培养学习者的跨文化交际能力进行了尝试性的探索。  相似文献   

9.
随着全球化趋势的不断深入,全球文化日益融合,文化之间的影响逐渐增强。在这种多元文化背景下,形成跨文化交际教育体系已经成为英语教学的关键。文章从多元文化教育出发,对多元文化教育下的相关内容进行探究,深入挖掘了多元文化教育对学生跨文化交际能力培养的作用。与此同时,文章还研究了多元文化教育中的跨文化交际能力培养措施,对多元文化教学进行丰富。文章对英语跨文化课堂的完善具有一定的贡献性。  相似文献   

10.
石磊  朱海燕 《科技信息》2010,(18):190-190
教授一种语言,同时也在传授一种文化。语言教学与文化教学不可分离、相辅相成。英语教学的任务不仅是培养学生的英语语言能力,还必须培养他们的社会文化能力,使之成为具有跨文化交际能力的人才。本文结合高职英语课程的教学目标,论述了在高职英语课中进行文化导入的意义,原则及策略。  相似文献   

11.
现代语言学的发现以各民族之间交往日益增多,促使外语教学不能只局限于语言系统本身,还应把与所教语言有关的文化背景知识明确纳入教学中,使学生完善掌握所学的语言,按语用原则者交际,正确地使用语言。  相似文献   

12.
张婷婷  刘洪泉 《科技资讯》2007,(13):101-102
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。  相似文献   

13.
不同文化背景的人在交际过程中,会按照自己的母语习惯来解释对方的话语,从而产生障碍。文化差异是跨文化交际障碍的主要原因,所以英语教学克服"文化休克"是英语教学不可忽视的一个重要环节。  相似文献   

14.
语言和文化是紧密相联的。文化教育在语言教学中是非常重要的。教师必须认识到文化教育在英语教学中的必要性和重要性,并在英语教学中找到有效的方法进行文化教育,并最终通过文化教育提高学生的英语语言应用能力。  相似文献   

15.
教育部2001年出版的《英语课程标准》提出:在英语教学中要“努力使学生在学习英语的过程中了解外国文化,特别是英语国家的文化;帮助他们提高理解和恰当运用英语的能力,不断拓展文化视野,加深对本民族文化的理解,发展跨文化交际的意识和能力”。这充分说明,文化教学已明确成为英语教学的目的之一。  相似文献   

16.
由于国际交往日趋频繁,跨文化交际在某种程度上成为衡量现代人的标准,在语言教学中进行文化教育尤为必要.本文从语言与文化、语言教学与文化教育的关系、文化教育的内容和教学层次,文化教育对教师的基本要求等方面阐述文化教育的必要性.  相似文献   

17.
由于国际交往日趋频繁,跨文化交际在某种程度上成为衡量现代人的标准,在语言教学中进行文化教育尤为必要。本文从语言与文化、语言教学与文化教育的关系、文化教育的内容和教学层次,文化教育对教师的基本要求等方面阐述文化教育的必要性。  相似文献   

18.
吴园园 《科技信息》2013,(8):192-192
在全球化背景下,对外交流日益频繁,培养交际性人才成为新时期大学英语教学的首要任务。大学英语课程教学要求中就提出英语教学的主要内容是培养学生的语言应用能力、学习策略和跨文化交际能力。本文阐述了跨文化交际在大学英语教学中的重要性,指出了传统大学英语教学在该方面的不足之处,并且结合自己的教学实践提出了应对措施,旨在更好地培养学生的跨文化交际能力,以适应我国社会发展和国际交流的需要。  相似文献   

19.
文化移情对有着两次交际过程的翻译有重要意义.文化移情能促使译者或目的语读者通过源语文化的框架和利用源语文化的感知去解读源语文本或译本,从而使译本更准确地表达源语文本,读者所得反应更接近源语文本读者的反应.移情还能使译者设身处地地为潜在的读者着想,从而确保读者能够正确解读译本,使翻译达到预期目的.  相似文献   

20.
英语教学中的文化教育   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言是文化的载体,文化又是语言的土壤.文章从英语教学中的文化教育的实际意义出发,阐述了中西方文化差异的五个方面,并提出了培养学生跨文化交际能力的可行性方法.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号