首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
该文使用动态电子腭位(EPG)研究普通话V1n#C2V2双音节中后续音节C2和V2对前鼻韵尾/n/以及V1的逆向协同发音影响。实验结果发现:C2舌前音和舌面后塞音决定前鼻尾的发音部位和舌形姿态,不存在V2对V1的逆向影响;C2为双唇音和舌尖中音条件下,存在V2对V1n的逆向影响,前者表现为从V1后过渡段开始舌体动作向V2过渡,后者只出现在鼻音时段后部;C2为舌面后擦音和唇齿擦音的时候,前鼻尾发音部位多未同化或部分同化,这可能与发音人的发音策略有关。该结果支持普通话辅音的协同发音阻力等级序列,同时能够为建立普通话发音生理模型奠定理论基础。  相似文献   

2.
该文研究普通话双音节V1#C2V2中C2和V2对V1后过渡段的腭位以及F2轨迹的方向和变化幅度的影响。分别使用动态电子腭位和线性预测编码的方法获得V1后过渡段的腭位参数和F2轨迹。实验结果发现:1)V1的F2轨迹的变化与后腭接触面积的变化显著相关。2)C2为不同发音方式的唇音、舌尖中音和舌面后音时对V1的腭位和/或F2轨迹有显著影响。3)元音间逆向协同发音有2种情况:C2为唇音、舌尖中音和舌面后音的条件下,V2显著影响V1的腭位和/或F2轨迹;C2为其他发音部位的条件下,V2的圆唇特征显著影响V1的F2轨迹。实验结果表明:C2对V1以及V2对V1的影响受到C2舌体发音限制条件的制约,但是V2的圆唇特征对V1的影响不受C2发音限制条件的制约。  相似文献   

3.
汉语作为我们的母语,与日常生活联系密切。由于汉语的深入人心,一些人的汉语发音习惯或多或少的影响着他们的英语发音。本文列举了教学过程中遇到的几种错误发音,阐述了汉语发音对英语发音产生的影响。使人们在发现问题的基础上,有针对性地纠正英语发音,力求实现发音的纯正。  相似文献   

4.
针对发音偏误检测系统语音标注费时、费力和标注不一致的问题, 基于发音特征, 构建偏误检测系统, 给出Top-N的识别结果, 通过praat软件呈现机器初步标注文本, 在此基础上进行人工二次标注。实验结果表明, 与单纯的人工标注相比, 所提出的自动标注加人工二次标注方法在标注一致性上从80.7%提高到92.48%, 平均每个句子的标注时间从10分钟减少到3分钟。所提方法有效地提高了人工标注的效率, 可以在有限时间内为识别系统提供更多可靠的标注语料。  相似文献   

5.
协同发音是音素在语流中受前后音素的影响,而使2个以上音素的发音特征同时出现的现象.大语料库语音拼接算法获得的语音合成效果最好,但录制语料困难、算法复杂、耗费时间,需要占用很大的存储空间,在应用中存在困难.为此,针对小语料库语音合成,提出参数修改和波形拼接相结合的语音合成方法,通过参数修改方法合成协同发音段,再与自然语音进行波形拼接.实验表明,该算法合成的语音效果较好,而且对语料库内容要求较低.  相似文献   

6.
文章通过英语和汉语的语音差异分析了母语为汉语的学生在英语发音上存在的问题,并提出了三步骤的语音教学改革对策:通过英汉两种语音体系的对比使学生掌握发音要领;通过听音进行辨别训练;通过有趣的课堂活动进行发音强化训练。  相似文献   

7.
词汇的对比研究属于对比语言学的一项具体内容。对两种非亲属语言进行对比,其目的是深入认识两种语言的异同,尤其是认识它们不同的一面.从而找出两种语言各自的特点。对两种语言的词汇进行对比,目的是为了认识这两种语言在词汇方面的特点。本文主要根据词汇对比学的原理.对现代汉语的双音节词和现代维吾尔语的复合词进行对比,深入探究各自的特点,并归纳两种语言中双音节词和复合词的异同点。  相似文献   

8.
汉语是声调语言,相同的音节带上不同的声调所代表的语义就很不相同.为了便于计算机辅助语言学习或用于普通话水平测试系统,准确地检测出声调的发音错误,该文采用精细的上下文相关的声调建模(contextdependent tone model,CDTM),并通过度量与实际发音最相符合的声调模型与预期的声调模型问的KL散度(Kullback-Leibler Divergence,KLD)来检测声调发音的正确性.实验结果表明,在控制错误接受率和错误拒绝率相等的前提下,错误接受率约为6.7%.  相似文献   

9.
为了提升计算机辅助发音训练(CAPT)系统中发音偏误趋势(PET)的检测效果,确保反馈信息的准确性与有效性,提出一种基于对数似然比的发音特征方法。该方法将多个基于深度神经网络的发音特征提取器用于生成帧级别的对数似然比,然后将对数似然比组成的发音特征用于PET的检测,为学习者提供发音位置和发音方法的正音信息。实验结果表明,发音特征对PET的检测效果优于常用声学特征(MFCC,PLP和f Bank),当发音特征与MFCC特征相结合时,可以进一步提升性能,达到错误接受率为5.0%,错误拒绝率为30.8%,诊断正确率为89.8%的检测效果。  相似文献   

10.
通过对收集得到的268个越语语料词进行统计分析,从词性、语素结构关系和词义角度与汉语词汇作比较,发现越语双音节汉越词与现代汉语倒序之间存在一定的对应规律,并对其出现倒序现象的成因进行了分析。  相似文献   

11.
中国民族声乐的韵味美是构筑在两大基本美学思想之上的,即语言的表现和曲情的表达。只有这样。才能体现其内在的“风骨”之美。  相似文献   

12.
中国民族声乐的韵味美是构筑在两大基本美学思想之上的,即语言的表现和曲情的表达。只有这样,才能体现其内在的“风骨”之美。  相似文献   

13.
白晓  何俊萍 《江西科学》2012,30(3):353-356,385
建筑现象学是一种倡导去关注世界、关注现象和生活在其中的人的视角,其倡导将建筑"锚固"在被观察和理解的"场所"之中,重塑场所精神,获取丰富的建筑空间知觉,使人达成"纠结的体验"。其将生活形式和意义以更为明确有力的方式显示出来。但是在追求发展的中国,市场经济逐利本性使得建筑师将建筑现象学的美好的愿景被忽略甚至遗弃了,形成一种中国式缺失的现象。  相似文献   

14.
苏轼继承和发展了韩愈和欧阳修的审美思想和文道观,形成了标新领异的寓意于物而不留意于物的审美观、文道两本的审美主张、外求豪放,内求淡泊的审美理想和“率意”、“传神”的审美风格。苏轼在散文、诗词、书画等方面的美学追求中,建构了多维的美学思想。  相似文献   

15.
从政区角度来看,重复地名有两种情况,一是同级地名重复,二是跨级地名重复。从语言文字角度来看,重复地名有三种不同的体现形式。重庆市政区名称的重名现象比较普遍,重复地名179个,占了政区地名总量的17%。重复地名应当认真研究,周全考虑,积极处理。  相似文献   

16.
汉语自动分词中中文地名识别   总被引:6,自引:0,他引:6  
以词语级的中文地名为识别对象,根据地名内部用字的统计信息和地名构成特点产生潜在地名.在汉语自动分词中将可信度较高的潜在地名等同于句子的候选切分词,利用候选切分词本身的可信度和上下文接续关系评价句子的各种切分方案.在确定句子最佳切分时识别句子中的中文地名.对真实语料进行封闭和开放测试,封闭测试结果为召回率93.55%,精确率94.14%,F-1值93.85%;开放测试结果为召回率91.27%,精确率73.48%,F-1值81.42%.取得了比较令人满意的结果.  相似文献   

17.
英汉语言在咬字吐字上的处理有很多不相同的地方,对正确咬字吐字的评价标准也存在着原则性的差异。本文从英汉语言各自对咬字吐字的处理,汉英语言咬字吐字差异成因分析三方面进行探讨。  相似文献   

18.
19.
两岸三地外国人名地名翻译异同对比   总被引:2,自引:0,他引:2  
我国近代由于历史上被割裂、地理上被分割,加之文化发展及其方言的使用,使得香港、台湾与内地在对待外国专有名词的翻译上存在较大的差别。在两岸三地语言生活中,典型差异之一是对待外国人名地名的翻译。两岸三地外国人名地名的翻译差异给两岸三地人民的生活、文化交流与经济的发展带来较大的负面影响,因此有一定的意义和价值来做一番对比研究。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号