共查询到19条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
在“两课”教学中实现“三个代表”重要思想“三进”,要处理好不同教育教学环节之间的关系,教师先行提高素质,切实提高质量,是“两课”教学贯彻“三个代表”重要思想的重要保证和关键所在。在“两课”教学中实现“三个代表”重要思想“三进”,要处理好不同教育教学形式和方式之间的关系,把认真搞好课堂集中讲授,作为“两课”教育教学贯彻“三个代表”重要思想的中心环节。 相似文献
2.
3.
文章阐述了新时期创新人才的培养目标和基本特征 ,分析了区域地理野外实践教学的现状及问题 ,最后探讨了实践教学的改革 ,提出实行“二三三”模式、充分发挥学生的能动性等教学改革措施 相似文献
4.
结合教学经验,通过一些实例总结了图论课程教学中培养学生创新思维的实践过程.阐述了如何激发学生的学习兴趣和欲望,培养学生发现问题、研究问题和解决问题的能力,调动学生学习的主动性,激发学生的创造性等问题,给出相应的教学改革建议.实践表明,这些教学改革对学生数学素质、创新思维与创新能力的培养具有较好的效果. 相似文献
5.
《漳州师院学报》2022,(1)
<正>闽南师范大学马克思主义学院认真贯彻落实“把红色资源利用好,把红色传统发扬好,把红色基因传承好”的重要指示精神,发挥区位优势,挖掘地方红色“富矿”,将“古田会议纪念馆”“毛主席率领红军攻克漳州纪念馆”“谷文昌纪念馆”“龙江精神展示馆”“中国女排腾飞纪念馆”“漳州110事迹展览馆”等红色馆藏资源融入专业人才培养之中,并通过“进课堂,讲好红色故事”“进实践,体验红色热土”“进科研,探究红色精神”等举措,开展红色资源发掘研究,助力学科建设,先后举办“地方红色资源融入思政课教学改革”论坛、“十九届六中全会精神融入思政课教学”论坛。获得福建省教学成果一等奖1项、二等奖3项,参与获得国家级教学成果二等奖1项。在思想政治教育获批省级一流专业建设点的同时又获得5门省级一流本科课程,13门校级一流本科课程。改革举措及成效多次被光明日报、中国教育报、学习强国、人民网、中新网等媒体报道。 相似文献
6.
7.
虚拟仪器在测试、教学改革中的应用 总被引:3,自引:0,他引:3
本分析了传统测试技术教学中普遍存在的一些问题,阐述了进行教学改革的必要性,并总结了几年来在测试技术教学改革中的几点做法,即改革教学内容体系,采用“参与式教学法”,引入虚拟仪器技术建立先进的测试实验室,加强实践性教学环节。这些改革措施大大提高了测试技术的教学质量和教学的先进性,有利于提高学生的参与素质、创新意识和实践能力。 相似文献
8.
9.
通过分析以工科研究生为教学对象的随机过程课程的教学现状,探讨了如何将方法论式教学融入随机过程课程的教学思想和教学过程中.提出了引入随机过程的产生背景,激发学生的研究兴趣,结合实例讲清基本概念,巩固学生的数学基础,讲透随机过程的两大研究方法,提高学生的分析能力,将理论应用于实践,培养学生的创新实践能力,增加课程设计,锻炼学生的科研能力等教学改革措施.教学实践表明,这些措施有利于培养工科专业硕士研究生的实践能力和科学创新素质,优化课程教学方法. 相似文献
10.
11.
巴赫金思想中的“未完成”与“完成”的内涵远比人们通常理解的要丰富得多。巴赫金在早期著作中一方面批评认识论的完成性,一方面阐发个体具存的未完成性。而当他论述作者与主人公的关系时,人的存在在价值上显示出“完成”与“未完成”的双重色调。在他对复调的阐述中,“完成”的消极意味更为明显,“未完成”则被大加肯定。而当“完成”与大全、上帝相关联时,“未完成”便意味着某种缺失。只是这种“完成”又是“未完成”的,两者共建了一种弥赛亚结构,这也显示了巴赫金思想的神学内涵。 相似文献
13.
我国高校在建设中的"定位"和"品位" 总被引:1,自引:0,他引:1
在全面建设小康社会的过程中,我国高校处于极为重要的地位,在输送人才、创造知识、服务社会等方面起着不可缺少不能替代的作用;高校要健康发展,必须对自己准确科学地定位,用符合社会需要而且立足于现实条件的目标激励自己前行;必须追求更高的化品位,使自己更加具有高校的特色。 相似文献
14.
15.
16.
从"拨款委员会"到"高教基金会"--一个教育中介组织的法学透视 总被引:4,自引:0,他引:4
英国大学拨款委员会(UGC)是一种由政府部门发起并给予财政拨款,主要通过资金划拨、审议、咨询、考试等手段干预大学教育活动的中介机构。很长时间以来,这种由“大学拨款委员会”这一政府与大学之间的“缓衡”机构来分配教育经费的方式,既保证了国家对高等教育的投资,又保持了高等学校的自治特征。从法学的角度来透视该教育中介组织与政府之间关系的演化能为我国教育中介机构的建立与健康运行提供启示。 相似文献
17.
翻译过程中“忠实”与“通顺”要兼而顾之,这在理论上说简单易懂,然而在翻译实践中,如何处理两者的关系却十分不易.提出翻译过程中有“愚忠”与“明忠”之分.“愚忠”是“死译”、“硬译”之法,会导致受众阅读过程不愉快、误读、产品滞销等不良后果,甚至会严重影响外宣实效.“明忠”则指在充分考虑译入语受众接受能力的情况下忠实于原文形式并完美传递原文信息,或者在译入语生硬或受众无法接受的情况下采用忠实原文意义的翻译方法.译者要消除“愚忠”坚持“明忠”. 相似文献
18.
根据光学类课程的内容以及现有教材和教学课时,提出在教学环节中针对某些内容采用“核心式”教学法,这种方法突出在教学过程中对数学方法的运用、物理思想的阐述和基于数学逻辑推理基础上的能力训练。从提高对教学课时的使用效率入手。加强对学生能力的训练。 相似文献