共查询到15条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
语言中存在着大量的模糊限制语。在言语交际中恰当运用模糊限制语是一个合格的语言使用者必备的语言能力之一。文章重点讨论了模糊限制语的基本概念及在言语交际中的语用功能。 相似文献
2.
郑志进 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2009,(3)
模糊限制语是言语交际中常用的和普遍存在的语言现象之一.为了使交际更加顺畅,交际双方趋于运用模糊限制语构成的模糊策略,充分表达交际双方微妙的情感差异,以达到交际的目的.探究语用能力是当今外语教学中强调外语交际能力的重要步骤之一.模糊限制语的得体运用,从某种程度上讲,表明了外语学习者语用意识的提高.强调探索模糊限制语在英语教学中的教学价值可以在英语教与学的过程中对这种语言现象重新认识,因而进一步提高学习者重视语言运用的语用意识. 相似文献
3.
英语模糊限制语是一种常见的语言现象,在言语交际中恰当运用模糊限制语是一个合格的英语语言使用者必备的语言能力之一。本文首先概括介绍了模糊限制语的概念及其分类,然后结合语用学的一些基本理论和原则分析了它们在言语交际中的语用功能,进一步证明使用英语模糊限制语是一种行之有效的交际策略。 相似文献
4.
模糊限制语在交际中的语用功能 总被引:1,自引:0,他引:1
语言中存在着大量的模糊限制语,它是言语文际中一种常见的语言现象,从语言使用和理解的角度对模糊限制语在言语交际中的语用功能进行了语用分析,通过分析指出恰当使用模糊限制语可以使言语委婉、含蓄,灵活有效,严谨周全,不留漏洞,以达到更好地实现交际的目的。反之,则会破坏言语的表达效果,影响交际的目的。 相似文献
5.
语言中存在着大量的模糊限制语,它是言语文际中一种常见的语言现象,从语言使用和理解的角度对模糊限制语在言语交际中的语用功能进行了语用分析,通过分析指出恰当使用模糊限制语可以使言语委婉、含蓄,灵活有效,严谨周全,不留漏洞,以达到更好地实现交际的目的。反之,则会破坏言语的表达效果,影响交际的目的。 相似文献
6.
模糊限制语是言语交际中一种常见的语言现象,有着很高的语用价值。恰当的使用模糊限制语可使话语缓和含蓄,礼貌客气,灵活有效,从而更好地改善和维系交际双方的人际关系,实现交际的目的。在英语课堂教学中恰当的运用模糊限制语可以使教师的课堂语言更为礼貌,实现有效的课堂教学。 相似文献
7.
付景波 《浙江万里学院学报》2006,19(4):20-22
文章从模糊限制语的作用出发,对模糊限制语进行分类,探讨模糊限制语在语言交际中的语用功能,从而强调了模糊限制语在人们日常语言交际中的重要作用以及对其进行深入研究的必要性。 相似文献
8.
模糊限制语作为模糊语言的重要因素在言语交际中起着极其重要的作用。研究表明,在现实生活中,女性使用模糊限制语的频率远远高于男性。因此,模糊限制语已成为女性语言的一个重要特征。文章以西方名著Pride&Prejudice(《傲慢与偏见》)为例,来探讨模糊限制语在女性语言中的语用功能并分析其原因。 相似文献
9.
模糊限制语是模糊语言表达的一种形式。在语言交流的过程中恰当的使用模糊限制语是一个合格的语言使用者必备的语言能力之一。本文从言语交际的角度分析了英语语言中模糊限制语的交际功能.旨在引起人们对模糊限制语使用的重视。 相似文献
10.
言语交际中的模糊限制语及其语用功能 总被引:1,自引:0,他引:1
陈意德 《湘潭师范学院学报(自然科学版)》2000,21(4):135-137
在言语交际中恰当运用模糊限制语是一个合格的语言使用者必备的语言能力之一。模糊限制语可以分为质量模糊限制语、数量模糊限制语、程度模糊限制语、范围模糊限制语、方式准则模糊限制语五种类型。恰当运用模糊限制语,能使语言表达更含蓄、委婉、有礼貌;能增强语言表达的灵活性,提高语言的表达效率。 相似文献
11.
王华伟 《南阳理工学院学报》2013,(4):71-74,78
文章从语用的全新角度分析了模糊限制语的交际功能,回顾了其理论根源、研究现状和定义,探讨了其在实际话语交际中交际功能,分析了模糊限制语交际功能的语用策略。作者认为,模糊限制语是一种非常重要的语言现象,研究模糊限制语,有助于提高语言运用的灵活性、委婉含蓄性、表现力和说服力,促进有效交际,增强语用效果。 相似文献
12.
从模糊语言学和语用学角度分析了英语模糊限制语的性质和主要语用功能。在此基础上,通过两种语言的对比,探讨了如何运用直译和意译两种方法翻译模糊词语的问题。 相似文献
13.
口译作为一种双向式交流的语言交际行为,其不可替代的语用功能已成为语用学研究的一个重要课题。以语用对比和语用失误理论为分析框架,以实地收集的英汉口译案例为切入点,分析英汉口译中存在的语用差异,以及由此而产生的语用失误。由此指出以语用对等原则进行翻译转换,是克服文化障碍的有效途径。 相似文献
14.
跨文化交际语用的得体原则 总被引:3,自引:0,他引:3
王小玲 《玉林师范学院学报》2004,25(1):70-75
通过对语用学研究中“合作原则”和“礼貌原则”的评述,分析并探讨了跨文化交际中出现“语用迁移”和“语用失误”现象的原因,并通过实例证明语用得体是跨文化交际的最高原则。 相似文献
15.
以文化为基点,从语用手段、语用环境和语用主体的跨文化语用学视角对政治文本的翻译进行分析,可以揭示英汉两种语用现象的共性和个性,消除翻译障碍,从而实现有效、成功的跨文化交流。 相似文献