首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 203 毫秒
1.
《玉篇》版本研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
《玉篇》版本流传比较复杂,既有原本、增字减注本、节本之别,又有国内传本与日本传本之异,本文综合考察了《玉篇》版本的这种流变。《玉篇》是南朝梁陈间顾野王所撰之字书,也是我国现存最早的楷书字典,在中国语言文字学史上占有极其重要的地位。顾野王,字希冯,吴郡吴(今江苏吴县)人,《陈书》、《南史》均有其传而以《陈书》为详。顾氏一生著述甚丰,《玉篇》三十卷是其中重要的一种。《玉篇》自成书至于今,已历1450余载,其版本流传比较复杂,今人郑师许等虽曾述及《玉篇》版本,然尚有阙漏,今据历代典籍,参稽各家材料,对…  相似文献   

2.
荀况《成相篇》,乃中国说唱文学之始祖。《成相篇》之主要形式以六句为一章。《成相篇》采用当时民间歌谣形式。《成相篇》中普遍运用“四字对偶句”.开文人诗歌运用对偶之先河。《成相篇》运用长短句形式、运用对偶手法,其影响波及后代汉乐府诗歌、宋词、元曲以及民间说唱文学。《成相篇》分为三段。第一段以“乱”为核心,先叙致乱之因,后论拨乱之法。第二段由今日之“乱”而怀念往时之“治”。第三段乃《成相篇》之核心.提出君主治理国家、拨乱反正之方略,对大治社会进行描绘。  相似文献   

3.
《字汇》是形义派字典发展史上的一部重要字典。它与《说文解字》、《玉篇》等字典共同对后世字典产生了重大影响。特别在释字体例方面,《字汇》更有着特殊的贡献。在收字方面实行“正俗兼收”的原则;附录第一次达到全面的程度;字形严格遵循收字原则;注音一依《玉篇》,又有所发展;释义源流并蓄,但更重支流,读音义项比《玉篇》更加丰富。  相似文献   

4.
王十朋其传世墨宝真迹仅存《扎子》一篇,即所谓《宠示帖》,未见于《王十朋全集》,是一篇佚文。它涉及王十朋的政治、思想、交游、文学、书法诸方面,故特作考释,并纠正《全宋诗》之误。  相似文献   

5.
对《养生主》篇疑难歧异的解说──读《庄》漫笔之二王锺陵《养生主》虽是短短的一篇,但文字中的疑难歧异之处却是很多的。本文旨在对这些疑难歧异之处,作出一些解说。一“为善无近名,为恶无近刑”,对这二句,庄学家们有种种曲折的说明。林希逸曰:“若以为善,又无近...  相似文献   

6.
在中国现代文学史上,柔石的短篇小说《为奴隶的母亲》堪称经典之作,作品中的“春宝娘”这一典型形象也早已为人们所熟知.然而.许多读者对另一篇与《为奴隶的母亲》有着异曲同工之妙的短篇小说《主人妻》及其和“春宝娘”有着相似命运的女主人公却知之甚少.有人认为,这两篇小说在艺术上各有所长,但在揭示生活的深度上,《生人妻》似乎还要略胜一筹.《生人妻》是我国新文学园地中一株迟开而早谢的奇葩.它是四川女作家罗淑的第一篇短篇小说.也是她的成名作。在这篇作品中.作者以其严谨的现实主义创作态度及冷峻的笔触,描摹出一幅三…  相似文献   

7.
张维慎博士的论文集《沙苑子文史论集》,已于2014年9月由文物出版社出版,该文集是陕西历史博物馆学术文库中的一种,全书30余万字。书前附有宁夏社会科学院《西夏研究》主编薛正昌先生的题签和著名古文字学家王辉先生的序;书后为作者的后记。文集主体由五部分组成:第一编为“历史地理研究”,由10篇论文组成;第二编为“中国古代礼俗研究”,有6篇论文;第三编为“简牍与典籍研究”,有8篇论文;第四编为“文物研究与鉴赏”,有9篇论文;第五编为“中国古代史研究”,有7篇论文,合计40篇论文。在这40篇论文中,其中有10余篇论文刊发于《文史哲》《中国历史地理论丛》《中州学刊》《兰州大学学报(社会科学版)》《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》《广西民族学院学报》《考古与文物》等全国中文核心期刊。  相似文献   

8.
《诠赋》篇是刘勰《心雕龙》体论中最为重要的一篇,本拟对刘勰追溯赋体发展史的一系列见解进行评价与阐释;对其将赋体分为“鸿裁”与“小制”两类的合理性与不足处进行揭示。通过解读,认为刘勰的赋体观充满了矛盾,这种矛盾导致了《诠赋》篇的不和谐性,但刘勰对待具体的赋体作品能坚持艺术尺度已难能可贵。  相似文献   

9.
《玉篇》部首系统承《说文》而有改易:《说文》“据形系联”;《玉篇》“以义类聚”。《玉篇》对《说文》540部进行删并、增补:删并11部,增补13部。  相似文献   

10.
藉由考察《论语》原文中可见的孔子之生死观,对《先进篇》中“未知生,焉知死”一语之意涵进行再检讨。  相似文献   

11.
孙强修订《玉篇》的具体时间,学界两说并行,实际上应是唐高宗上元元年,即公元674年。原本《玉篇》删并《说文》11部,新增13部,部次也有较大调整;《宋本玉篇》的部首、部次与原本《玉篇》小异。  相似文献   

12.
孙强修订《玉 篇》的具体时间,学界两说并行,实际上应是唐高宗上元元年,即公元674年。原本《玉篇 》删并《说文》11部,新增13部,部次也有较大调整;《宋本玉篇》的部首、部次与原本《 玉篇》小异。  相似文献   

13.
由科学技术部下达、中国科技信息研究所承担的1999年中国科技人员(不包含港、澳、台)在国内外发表论文数量和论文被引用情况的统计工作现已完成。国际论文数据取自美国的3种在国际上颇具影响的检索工具:《科学引文索引》(《SCI》)、《工程索引》(《EI》)和《科学技术会议录索引》(《ISTP》);国内论文数据直接取自我国主要科技期刊(1999年为1 372种)。 一、1999年我国科技工作者发表国际论文(含期刊论文和会议论文)共46 188篇,比上一年增加11 185篇,增长32.0%。占世界论文总数1 413 513篇的3.3%。按国际论文数排序,我国比上一年上升一位,超过俄罗斯,位居世界第8位,位于我国之前的7个国家为:美国、日本、英国、德国、法国、加拿大和意大利。 二、主要反映自然科学基础研究结果的《SCI》所收录的论文,我国有24 476篇,比上一年增加4 638篇,增长23.4%,按论文数排序,我国已由上年的第12位跃居世界第10位。论文数居我国前9位的国家为:美国、英国、日本、德国、法国、加拿大、意大利、俄罗斯和西班牙。 三、反映工程科学研究情况的《EI》收录的论文,我国有14 807篇,比上一年增加4 915篇,增长49.7%。按论文数计,由上年的第5位跃居世界第3位,超过了上年排在我国前面的英国和德国,仅落后于美国和日本。 四、按《ISTP》统计,我国国际会议论文数为6 905篇,比上一年增加1 632篇,增长31.0%。我国科技论文的世界排位由去年的第10位跃至第8位。会议论文数超过我国的国家为:美国、日本、德国、英国、法国、意大利和俄罗斯。 五、我国国际论文的被引用数由上一年的11 549篇增到13 024篇,被引用次数由21 511次增到25 173次,分别增长12.8%和17.0%。 六、1999年《SCI》论文中,国际合作产生的论文6 337篇,占总数的37.0%,合作国家和地区为93个,合作产生论文最多的前5个国家(地区)为:美国(1 505篇),日本(807篇),德国(529篇),香港特区(484篇)和英国(460篇)。 七、国内论文数据统计结果为:1999年我国科技人员在国内科技期刊上共发表论文162 775篇,比上一年增加29 434篇,同口径增长13.0%。海外作者在我国刊物上发表论文745篇,比上一年增加115篇。 八、1999年《SCI》收录我国期刊(不含台湾刊物)56种。《EI》收录我国期刊数为97种。 (中国科学技术信息研究所)  相似文献   

14.
在《中国新文学大系·小说一集·导言》中,茅盾对在新文化先驱中涌现出来的“四位久已不见了的作家:利民、王恩玷、朴园、李渺世”给予了足够的评价。对其在文坛上突然“失踪”,誉为“象慧星似地一现就不见了。”关于王思玷,茅盾说:王思玷写过七八篇.最早的一篇是发表在《小说月报》十二卷十二号(应为十二米九号.笔者)征文栏的《风雨之下》,到一九二四年以后就不见他了……王思玷大概是山东人,(我记得他的稿子都是从枣庄寄来的)……接着.茅盾对王思玷的《偏枯》等作品,逐篇作了评述。半个多世纪以来,尽管王思用的《偏枯》等…  相似文献   

15.
《文心雕龙·练字》篇,向来不太被人重视。因为这一章涉及文字方面的内容较多,所以文艺理论家们认为它对创作实践意义不大,是全书中价值不大的部份,因而轻视它;而语言文字学家们认为它是文论著作里的一章,于是忽略它。结果,《练字》篇成了《文心雕龙》五十章里最不幸的一章。然而,我们在研究魏晋南北朝语言学史时,发现《练字》篇有许多吸引人注意的地方,有的地方甚至很精彩。今不揣鄙陋,尝试论之。一、认为文字是“言语之体貌,文艺之宅宇。”《文心雕龙·练字》云:夫文象列而结绳移,马迹明而书契作。斯乃言语之作统,而文章之…  相似文献   

16.
小易 《科技智囊》2010,(1):79-79
二篇之策,万有一千五百二十。当万物之数也。 首先,让我们先从这句的字面意思入手开始解读。先看“二篇之策”,关于策,前文曾谈及,著草一根称为一策。“二篇”指的是《易经》的上下两篇,《易经》讲了六十四卦,分而为二,上下两篇各三十二卦。乾卦属于纯阳之卦,每一爻按照我们前面谈过的卜筮的方法都剩下36策,  相似文献   

17.
《毛诗·周南·关雎》主题思想的再认识   总被引:2,自引:0,他引:2  
《毛诗·周南·关雎》主题思想的再认识刘操南1、绪言《毛诗·周南·关雎》是列入《诗》305篇中的第一篇,也是“周南”和“风”的第一篇。它和“小雅”的第一篇《鹿鸣》、“大雅”的第一篇《文王》和“颂”的第一篇《清庙》,古称“四始”。这样的编次,司马迁曾说是...  相似文献   

18.
本世纪20年代后期至30年代中期,鲁迅翻译了大量的苏联文学作品和评论文章,如雅各武莱夫的《十月》、法捷耶夫的《毁灭》、班台莱耶夫的《表》、淑雪兼打(今译左琴科)的《贵家妇女》、《波兰姑娘》,卢那卡尔斯基的《艺术论》、《文艺与批评》,布哈林的《苏维埃联邦从maximGorky期待着什么》等。1933年1月,良友图书印刷公司出版了苏联小说集《竖琴》,内收作品10篇,其中有7篇为鲁迅所译,涉及的作家有扎弥亚丁、伦支、斐定、雅各武莱夫、理定、左祝黎、英培尔。同年3月,良友又推出第二本苏联小说集《一天的工作》,9篇小说中有8篇为…  相似文献   

19.
据中南财经政法大学图书馆期刊信息检索中心反馈的信息:通过对中国人民大学书报资料中心复印资料、《新华文摘》、《高等学校文科学术文摘》等权威二次文献的检索,《阴山学刊》2006年被转载文章16篇,其中人大复印报刊资料12篇,《新华文摘》1篇,人大文摘卡3篇,在全国师范院校(师大、师院)学报中排第42位,在全国师院学报中排第8位,在自治区师范类院校学报中排名第一位(内蒙古师范大学学报文科版被转载8篇)。  相似文献   

20.
《玉篇》是我国第一部楷书字典,也是我国最早用反切注音的字书,在中国辞书史上占有非常重要的地位。《玉篇》自成书(公元543年)至于今历1450余年,运用极其广泛。但是,历史上研究《玉篇》的人并不多,对《玉篇》进行校勘的著述更少,仅有清代咸丰元年新化邓显鹤《玉篇校刊札记》一卷,该书只是对张氏泽存堂《玉篇》的刊刻错误进行校改,尚不能看作是对《玉篇》本身的校勘。1989年9月,上海古籍出版社出版的原上海文史馆馆员胡吉宣先生的《王将校释》(以下简称《校释》),对《玉篇》进行了全面的校勘和诠释。《校释》共400余万言,分6…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号