首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
张智 《科技信息》2012,(34):I0006-I0007
不仅汉语普通话会对英语语音习得产生负迁移作用,方言包括安徽方言也会对英语语音习得产生负迁移作用。笔者通过实际语音调查与测试发现皖中江准官话对英语语音习得在音段音位和超音段音位层次上有一定的负迁移作用。要减少皖中江淮官话对英语语音习得的消极影响,就需要师生的共同努力。  相似文献   

2.
广州方言在英语语音习得中的负迁移现象及应对策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
周路  周艳群 《科技信息》2009,(3):292-293
本文分析了广州方言的发音特点,以及母语对习得英语发音所产生的负迁移作用;剖析了广州方言区学生典型的英语语音错误及其成因;探讨了母语在二语习得中的负迁移的应对策略。  相似文献   

3.
咸宁方言是一种比较有特色的方言,作为母语,会对本地学生的英语语音学习造成一定的负迁移影响。本文侧重对咸宁方言与英语元音进行对比研究,以期对本地英语语音教学提供一定的参考。  相似文献   

4.
徐怡 《科技信息》2012,(15):270-270,287
二语学习者在习得二语语音时会把母语中的音素、声调等迁移到二语当中。方言对英语语音学习的负迁移作用明显。本文通过对淄博方言与英语发音规律的对比研究.分析了淄博方言在英语辅音、元音、重音和语调方面的干扰,进而提出在英语教学中可以采取尽量减少母语对英语语音学习负迁移的教学方法。  相似文献   

5.
在英语语音学习中,汉语与英语之间的差异会对语音的习得产生干扰作用,学生常常将方言的发音特点迁移到英语发音中来,影响英语语音的学习和运用。本文拟从分析江苏地区方言与英语语音系统的差异入手,分析由此引起的母语对语音习得的负迁移作用。  相似文献   

6.
在英语语音学习中,汉语与英语之间的差异会对语音的习得产生干扰作用,学生常常将方言的发音特点迁移到英语发音中来,影响英语语音的学习和运用。本文拟从分析江苏地区方言与英语语音系统的差异入手,分析由此引起的母语对语音习得的负迁移作用。  相似文献   

7.
在中国英语学者的语音习得中,方言往往对英语音段音位的学习产生较为明显的负迁移作用。甘肃省方言众多,各个方言区的方言对英语语音学习产生消极作用。以语音学及音系学理论为指导,利用可视化语音分析软件Praat,直观形象地分析了甘肃方言如何对英语语音学习产生负迁移影响,并就如何提高方言区英语学习者的发音提出了一些建议。  相似文献   

8.
《潍坊学院学报》2014,(3):33-37
综合运用语音学、音系学及第二语言习得的相关理论,通过对庄河地区学生英语学习的发音进行实地调查,探究庄河方言语音对英语语音习得的表现。研究发现,庄河方言语音对于当地学生英语语音的习得起有着负迁移影响,主要表现为:庄河地区学生用方言语音[e]代替英语元音[ai],用方言语音j[(■)]代替英语[(■)]和[dr],用方言语音q[(■)]代替英语[(■)]和[tr],用方言语音x[(■)]代替英语[(■)],用方言中的元音y[i]代替英语辅音[(■)]和[r]。针对庄河方言语音对于英语语音习得的负迁移,我们在实际的教学和学习中,不仅应该重视这两种语音系统的不同之处,更应该多进行实际练习,从而减少方言语音对英语语音习得的负迁移影响。  相似文献   

9.
语言迁移是第二语言学习中的常见现象,是由语言间的共性和差异相互影响而造成的。在语言习得的过程中,英语的语音学习会受到地方方言的影响。为帮助重庆方言区英语学习者的语音学习,分析了重庆方言发音特点以及重庆方言对英语语音发音的负迁移作用。  相似文献   

10.
从语音学、语音迁移和感知同化方式等理论和英语语音习得者产生的语音偏误看,以厦门方言为母语的学习者在英语语音辅音系统习得过程中会产生浊塞音、鼻音尾韵、爆破音和声门清擦音等正迁移以及齿龈音、唇齿音、鼻音、摩擦音、软腭音和爆破音等的负迁移现象,其原因在于厦门方言和英语音段音位上辅音系统存在的差异。厦门方言为母语的学习者在英语语音学习中应充分利用正迁移现象,以汉语普通话为英语语音习得的中介与过渡,并利用对比法和多媒体技术等几种有效的方法和途径克服负迁移作用,以提高英语语音学习效果。  相似文献   

11.
本文提出,粤方言区人士学习普通话存在着与二语习得一样的“母方言”迁移规律,并详细报告、分析了粤方言区大学生习得普通话过程中的方音负迁移事实,尤其是方音负迁移导致的写别字现象,以期对在粤方言区开展普通话语音和文字教学提供理论指导和具体帮助。文章不但报告了粤方言区大学生习得普通话时最易犯的错误是些什么,而且从方音负迁移的角度印证了粤方言与普通话差异的一般结论。  相似文献   

12.
任敏 《科技信息》2007,(22):141-142
我国学生在英语学习中,母语与目的语之间的差异会对目的语的习得,尤其是语音的习得产生干扰作用,这就是母语对第二语言习得产生的负迁移作用。本文拟从分析英汉语音系统的差异入手,分析由此引起的母语对语音习得的负迁移作用,从而帮助教师在语音教学中正确引导学生克服这种负迁移作用。  相似文献   

13.
在中国人英语习得过程中,汉语可以产生正迁移或负迁移的双向作用。在分析汉语对英语习得词汇层面的干扰作用后,力图通过对比分析减轻汉语负迁移,提高英语词汇习得的效率和质量。  相似文献   

14.
以隐式单词学习范式为模型,对非英语专业大学本科生的实证研究发现:方言能够为学生提供更加丰富的社会母语经验,增强其语音意识,从而提高学生二语词汇习得的速度和准确性。方言不但不会对学生的英语学习产生负迁移,反而有益于学生的二语词汇学习。在大学二语教学中,教师应注重利用方言对学生的语音意识产生作用,以提高学生二语习得的学习效率。  相似文献   

15.
在中国人英语习得过程中,汉语可以产生正迁移或负迁移的双向作用。在分析汉语对英语习得词汇层面的干扰作用后,力图通过对比分析减轻汉语负迁移,提高英语词汇习得的效率和质量。  相似文献   

16.
语言迁移研究发现,母语负迁移对第二语言习得的影响重大。本文简要分析母语在第二语言习得过程中对语法、文化等方面的负迁移现象,以及负迁移给二语习得者所造成的负面影响。并讨论了如何降低影响,从而提高第二语言习得的效果。  相似文献   

17.
王慧 《科技信息》2009,(25):184-184
语言迁移在二语习得中起着重要作用。按其性质,语言迁移可分为正迁移、负迁移和习得时间不等三种。其中负迁移对二语学习者影响更为显著。语言负迁移可以分为语音层面的负迁移、语义层面的负迁移、句法层面的负迁移以及语用层面的负迁移等四种。语言负迁移的纠正可以分为知识性负迁移纠正、情景性负迁移纠正和行为性负迁移纠正等三种。按照正确的方式纠正语言负迁移能够有效促进二语学习者的二语水平。  相似文献   

18.
二语习得中母语负迁移现象之探析   总被引:8,自引:0,他引:8  
在二语习得过程中,母语迁移是个普遍现象。一般认为,母语对二语学习会产生两种影响,即正迁移或负迁移作用。本文分析了外语学习各个层面上出现的母语负迁移现象,提出了对待母语负迁移的认识,即负迁移可以作为学习和交际策略,并对外语教学提出了一些建议。  相似文献   

19.
论母语迁移在高职阶段英语教学中的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
孙英武 《科技信息》2011,(11):I0272-I0272
语言迁移是二语习得中的一种普遍现象,分为正迁移和负迁移。本文主要探讨了母语迁移在高职阶段对英语教学的影响。文章首先对迁移的定义进行阐述,然后从五个方面描写母语负迁移的表现,进而强调了母语在高职阶段英语教学中的重要作用。  相似文献   

20.
在外语学习中,母语的语言习惯会迁移到目的语的习得中。由于母语与目的语之间的差异会对目的语的习得产生干扰作用,这就是母语对外语学习产生的负迁移作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号