首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
国内网络英语新词研究概述   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文集中介绍了近年来国内有关网络英语新词研究的现状以及发展趋势。国内网络英语新词的研究主要集中在对网络英语新词的介绍,新词构词特点、构词规律,以及这些新词语义特征等方面。  相似文献   

2.
作为网民使用最多的两大语言——英语和汉语,其网络交际语言在构词上有相似之处,同时也表现出了不同的特点。文章通过对比英汉网络交际语言在造词方法上的异同,探讨了它们的构词理据。  相似文献   

3.
通过中国期刊全文数据库对过去20年(1990 - 2009)涉及到英语构词研究的文章进行检索统计,结果显示:(1)在过去20年间,国内英语构词的研究呈上升趋势,尤其是近几年来对英语新词产生的构词研究;(2)研究领域涉及范围广而具体,有科技英语,法律英语,新闻英语、林业词汇,商务英语,网络英语,航海英语等的构词特点;(3)研究内容主要是对构词法和新词、新语的研究.  相似文献   

4.
论网络英语对标准英语的挑战   总被引:3,自引:0,他引:3  
通过对标准英语和网络英语的对比,归纳出网络英语单词/短语数字化、符号化和图像化的三个构词特征,以及多用短语、短句和不完全句、忽略首字母大小写、多用幽默语和诙谐语、重视网络礼仪四个语言特征,探讨了网络英语的发展对标准英语带来的冲击和挑战。  相似文献   

5.
浅谈网络英语构词特点   总被引:3,自引:0,他引:3  
网络飞速发展的今天,网络语言应运而生,英语在网络语言中依旧是使用最广泛的语言之一。掌握网络英语词语的语用特点和构词方法,了解和熟悉最现代的英语语言,有助于提高英语交际能力。  相似文献   

6.
吴凡十 《科技信息》2010,(31):220-221
随着社会政治经济的发展,科学技术的不断进步,大量新词不断涌现。英语是世界所有语言中最为活跃的语言之一,英语与其他任何一种语言一样,随着社会文化的发展而不断发展。本文将就英语新词产生的原因、构词方式以及翻译方法进行初步的探讨。  相似文献   

7.
科技和网络英语新词的构词法及翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
张凯宇 《甘肃科技》2005,21(9):206-207,188
本文主要介绍了科技和网络英语新词的构词方法并简要介绍了其翻译方法旨在对不断出现的科技词汇有所了解。  相似文献   

8.
任何语言都是活的语言,它随着社会的变迁而不断在发生变化。科技英语新词作为时代发展的信号,为英语增添了丰富的内容,本文从英语语言发展的主要途径和构词法的角度来探讨其构词特点和方法,有利于我们拓展对已知单词的记忆,对培养自主学习的实用型技术人才具有重要作用。  相似文献   

9.
IT英语新词表达的是IT文化中词语使用人的思想、概念和感情,反映全新的IT发展观。IT科技革命把英语词汇发展推向全新的、科技化的发展平台,其明显的阶段性发展特征使新词的产生和发展同样经历了初始阶段、多媒体阶段和网络阶段;分析表明,IT英语新词构词大体有以下几种取向:组合新词、引申新词、生成新词、字母新词。IT英语新词随着IT科技的发展而发展,但随之新生的词语不是很快被淘汰就是被认可、流传。为了使得语言使用者能够更好地掌握这两个变数,持续关注和研究IT英语新词以及及时地反映英语语言词汇系统变化情况就成了一种必需和必然。  相似文献   

10.
随着网络的发展,网络中常用的一些英语用语已经融入我们的日常生活之中,并对汉语词汇产生着影响。本文运用了一些常用的网络英语用语实例,归纳和分析了其构词法的特点及其形成的原因,并探讨了其对汉语的影响。  相似文献   

11.
近年来,和制英语广泛出现在日本生活的各个领域,占据着越来越重要的地位。本文通过日语外来语的构词法,将和制英语的构词方式分为三类:复合型、省略型、派生型。通过列举具体实例,考察分析和制英语的构词特征及其基本规律,以便学习者更好地掌握和制英语。  相似文献   

12.
由于英语的产生及发展的特点使得英语的构词具有明显的特点 ,而词源、词汇本身的结构变化 ,语义变化及修辞都成为了构词的途径  相似文献   

13.
随着时代的变迁和科学技术的发展,英语的使用日益广泛,它不断吸收了许多外来语,而且本身也在演变和发展.本文主要阐析了现代英语中新词的构词方法,语义变化及语用范围.  相似文献   

14.
随着社会的发展和文明的进步,语言中最活跃的部分——词汇也反映出这一变化。英语和汉语中新造词、仿造词、外来词这三种构词方式由来已久,但在最近一段时间内出现一些新的趋势。本文拟从这三方面就汉英构词新趋势进行探讨。  相似文献   

15.
由于英语的产生及发展的特点使得英语的构词具有明显的特点,而词源、词汇本身的结构变化,语义变化及修辞都成为了构词的途径。  相似文献   

16.
程瑞娟 《海峡科学》2002,(5):77-78,81
科技英语新词随着科学技术的发展以满足人类社会的实际需要而形成。本文探讨了科技英语新词的产生原因及构词方式,并对诸种方法加以分析归类,并提出科技词的翻译必须考虑新词的科技内涵。  相似文献   

17.
信息时代,网络的应用无处不在,随着科技发展,网络已经融入到人类社会的各个领域;在国际交往中,英语又是世界上使用最广泛的语言,网络和英语的结合催生出了具有鲜明时代特征的网络英语,网络的普及更促使网络英语潜移默化地影响着人们的语言习惯和表达方式。本文运用翻译理论试从网络英语的形成原因、构词形式及语义特征等方面来探究网络英语的翻译策略。  相似文献   

18.
网络已经成为人们生活中不可或缺的交际手段。作为大众媒体,网络要求人们采用方便快捷的用语来进行交际。英语是一种世界性语言,也是因特网上使用频率最高的语种。他们都起着传播信息的作用,因此结合也就势在必然,于是网络英语应运而生。研究网络英语尤其是构词有着现实的和长远的意义。  相似文献   

19.
姬梅珍 《科技信息》2011,(12):165-165
随着社会的发展、新事物的不断出现,各种新词不断涌现。本文从中国网民自创英语词汇反映社会现象入手,分析了此类词汇的构词方法,旨在展望新式"中式英语"的前景。  相似文献   

20.
文章针对从英语和日语词语中吸收的汉语外来词 ,讨论了有关外来词的构词方式、构词特点和语义演变问题。指出了汉语外来词构词特点与语义演变规律都是由汉语自身的特点决定的 ;外来词丰富、发展了汉语语言 ,但是也不可忽视它对语言发展带来的负面效应  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号