共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
作为一种教学策略,大学英语课堂教学有必要进行英汉语码的转换;作为一种教学方式,大学英语课堂还有必要进行简单语码与复杂语码的转换。作为大学英语教师,应该把握好转换的度,使学生在循序渐进的过程中学好英语;否则过犹不及,势必影响学生语言能力的培养和语言水平的提高。 相似文献
2.
在课堂语码转换研究回顾的基础上,从信息型英汉语码转换和情感型英汉语码转换两个角度进行分析研究,得出课堂上英汉语码转换的功能、成因和原则。 相似文献
3.
言语交际中的语码转换 总被引:1,自引:0,他引:1
言语交际中语码转换是一种非常普遍的语言现象。以语用学和社会语言学的理论原则考察语言社会中言语交际的情况,着重就语码转换的心理理据、语言系统制约及语码转换的类型进行讨论,并从中概括出社会结构与语言运用的对应关系以及相关的规则和原则,以期对疏通言语交际、语言教育提供理论上的思考。 相似文献
4.
5.
本文将语码转换研究划分为四个阶段,对国内近三十年来的语码转换理论和实践研究进行回顾和综述,并总结研究的成果和不足。 相似文献
6.
语码转换作为语言接触的一种常见现象一直受到语言学家们的广泛关注,本文回顾了有关语码转换的研究方法,并尝试从语用学的角度分析了大学校园里的语码转换现象,从而希望能更好的促进校园交际。 相似文献
7.
本文介绍了语码转换的含义及其主要类型,并探讨了语码转换在大学英语课堂教学中的积极作用,同时指出在进行语码转换时教师需要注意的问题。 相似文献
8.
个人语码转换的动机研究 总被引:1,自引:0,他引:1
牛忠光 《江西科技师范学院学报》2006,(5):89-93
在言语交际中语码转换现象非常普遍。对语码转换的动机研究更是涵盖了社会语言学、语用学、心理学等各个学科角度。基于前人的理论研究成果,本文认为个人语码转换的深层动机受控于社会规则和话语主体意识等二元因素。 相似文献
9.
语码转换是现实生活中较为普遍的现象,也是社会语言学领域重要的研究课题。本文对语码转换的定义及类型进行总结,并从语法角度对国外语码转换研究做出评述。 相似文献
10.
语码作为日常生活中一种常见现象一直备受语言学家们的关注,而校园间语码转换现象的发生是有一定的天然条件的。这种主要发生在课堂上和社交场合中的现象主要表现为普通话与方言、英语与汉语和社会流行语的转换,本文试图通过校园间发生的一些实例来探析语码转换发生的原因与场合,进而希望更好地促进校园交际。 相似文献
11.
根据计算机类相关专业具有信息更新快,词汇和短语专业性、时代性强等特点,提出了几种适合其专业特点的语码转换双语教学模式及组织方式,取得较好效果,以期对国内普通高校计算机类课程双语教学有所参考。 相似文献
12.
尹萍 《武汉科技学院学报》2005,18(6):94-96
本文从会话交际角度.运用序列分析法.通过对语言选择和话轮替换进行分析,探讨语码转换的交际意义或功能。认为作为一种交际策略,在交际中(包括跨文化交际)语码转换不仅在语言上能迎合对方的语言能力和语言偏好、完成话轮替换、认同指示、修补和旁岔序列划界等话语组织功能:同时在心理上还能使交际双方减低“不确定性”.了解对方的态度.使交际顺利进行。 相似文献
13.
教师语码转换是为了实现某种教学目的,而顺应语言现实,顺应社会规约及顺应心理动机的语言现象。本文以语言顺应论为基本理论框架,从语用学角度对大学英语专业精读课堂教师英汉语码转换的运用进行研究,重点探讨了教师语码转换的顺应性。 相似文献
14.
语码作为日常生活中一种常见现象一直备受语言学家们的关注,而校园间语码转换现象的发生是有一定的天然条件的。这种主要发生在课堂上和社交场合中的现象主要表现为普通话与方言、英语与汉语和社会流行语的转换,本文试图通过校园间发生的一些实例来探析语码转换发生的原因与场合,进而希望更好地促进校园交际。 相似文献
15.
作为谈话方式之一,语码转换在社会融合逐步加深的今天正日渐泛化.现代社会中的年轻人尤其是大学生是语码转换的主体之一.苏州既是吴方言的策源地,又是社会融合度较高的区域.在苏州出生、长大、接受教育的大学生们根据不同的场合、不同的对象、不同的话题选择不同的语码进行交际,其频繁转换语码的动因是多样的.对苏州高校在校生语码转换现象进行调查与对其动因进行分析的目的是为语码转换研究提供新的资料. 相似文献
16.
课堂语码转换的功能机制 总被引:1,自引:0,他引:1
课堂语码转换作为外语课堂教学中一种认知、交际和教学策略,其转换的功能机制将促进或制约外语教学中师生课堂交际的效率。因此,教师教学中科学合理的语码转换机制是提高课堂效率的关键所在。 相似文献
17.
叶珊珊 《浙江万里学院学报》2014,(6):104-108
通过对浙江万里学院2012级英语专业学生在一、二年级时进行的2次问卷调查,对其综合英语课教师同时进行的2次访谈,结合为期一学期的综合英语课全英文教学的实验研究,结果表明:教师课内语码转换现象普遍存在,绝大部分师生对此持肯定的态度,并认为教师使用母语主要是为了促进教学;且随着二年级时学生英语水平的提高,教师的母语使用量有所减少;师生眼中的语码转换最佳比例有所不同,但师生都认为,二年级时应低于一年级时;全英文的浸入式教学在低年级段并不是理想的。 相似文献
18.
语码转换是《尤利西斯》的一大特色。传统小说中作者总是不断站出来解释人物的意识活动,乔伊斯则“作者退出小说”,将人物的意识活动或话语活动通过语码转换等意识流技巧直接呈现。读者如不去揣摩语码转换隐含的意义,就无法读懂该书。语码转换发展了文学创作手段,改变了传统阅读方式。 相似文献
19.
语码转换是指操双语者在同一或不同话轮中对两种语言进行交替使用的双语现象或言语行为。语码转换是语言之间发生接触、互动的必然结果。文章以当代高校学生之间日常语码转换为研究对象,运用定量和定性分析的方法,旨在阐述高校学生语码转换的语言特点。 相似文献
20.
课堂语码转换是一种有意识的语言交际活动,其意向性在于指向特殊的对象,是对它所具有的关指对象能力的抽象,并实现了自我意识与对象意识的统一。课堂语码转换的意向内容是指那些需要运用镶嵌语言来协助主脉语言表征的内容成为课堂语码转换的对象,课堂语码转换的意向态度是指在关指具体的内容时利用课堂语码转换优于单独运用镶嵌语言或主脉语言,并采用一种平常的心理取向来进行描述。 相似文献