首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
无论在学术界还是大众生活中,人们对“异化”一词往往局限于自我认识,把“异化”当作变化或变异等的同义语,出现乱用“异化”现象,本文尝试对异化概念进行简单分析,以澄清异化概念的真正意蕴。  相似文献   

2.
"异化"不是唯一有效的翻译策略,"归化"也不是。所以,过分强调"异化"或"归化"都有失偏颇。我们不赞成"扬异化、贬归化",在翻译实践中,异化、归化及其他翻译策略应该相辅相成、相得益彰。  相似文献   

3.
袁祖焕 《科技信息》2011,(6):134-134
多元系统理论把翻译研究引上了文化翻译的道路,它把翻译与译作及其所产生和被阅读的文化语境、社会政治条件等诸多因素结合了起来,为翻译研究开拓了一个相当广阔的研究领域。本文从多元系统的角度看待归化和异化,发现归化、异化理论的出现并非偶然的个人行为,而是在一定历史条件下发展的结果,受一定历史文化的制约。  相似文献   

4.
“文化大革命”(以下简称“文革”)结束十几年后的今天,有些“文革”词语(也包括“文革”前一段极“左”时期产生的词语)随着“文革”的完结而进入语言博物馆,但也还有一部分“文革”词语至今仍程度不同地存在于人们的言语交际中。目前,“文革”词语大都在感情上、词义上或用法上产生了异化,其中相当一部分已被更新,但这一更新和异化的过程是复杂而漫长的。本文旨在探讨这一过程,以引起人们对“文革”词语更新和异化这一问题的关注。一“文革”词语的更新比其消亡要困难得多,一些“文革”词语的消亡往往取决于“文革”词语的更新情况。经过十几年的冲刷,更新了大量的“文革”词语,但也有许多“文  相似文献   

5.
村民自治"异化"是指由于法律制度安排的缺失和实践操作的误区以及农村社会、政治、经济、文化的某种特殊性,村民自治实践在某种程度上偏离了村民自治的价值目标和精神实质,影响了村民自治的效果,使村民自治内在的民主法治和自治精神受到损害的状态。对此,本文指出了村民自治"异化"的表征,分析了村民自治发生"异化"的动因,提出了治理村民自治"异化"的对策。  相似文献   

6.
周昭敏  余蕊 《大自然》2009,(2):22-24
在刚刚过去的冬天,红嘴鸥(Larus ridibundus,又名笑鸥、钓鱼郎)如约来到春城昆明越冬。自从1985年第一次有大批红嘴鸥(约6000余只)到昆明越冬并进入城区以来,这已是第23个年头了。2007年,到达昆明过冬的红嘴鸥数量约有3.1万只。而在2001年冬,在昆明越冬的红嘴鸥数量曾达到3.3万只,其中城区2.2万只,创下历史最高纪录。如今,  相似文献   

7.
随着中国涉外旅游业的迅速发展,涉外导游词的翻译也越来越突显出其重要地位。但是由于导游词的特殊性,以及中英文化的差异性,在导游词翻译方面我们还存在很多问题。本文从“归化”“异化”的角度入手,提出在导游词翻译时,做到在语言层面的“归化”,文化信息层面“归化”和“异化”有机结合。  相似文献   

8.
教学过程中因材施教的异化现象表现为多个方面,社会学视角的知识标定就是因材施教异化的表现之一,知识标定与因材施教在价值取向、过程和方法、社会效果上都有着显著的差别.在教学过程中不能以因材施教为名对学生进行不公平的知识标定,要正确处理二者之间的关系,还原因材施教的本来面目.  相似文献   

9.
王芳 《咸宁学院学报》2010,30(11):72-74
随着中国涉外旅游业的迅速发展,涉外导游词的翻译也越来越突显出其重要地位。但是由于导游词的特殊性,以及中英文化的差异性,在导游词翻译方面我们还存在很多问题。本文从“归化”“异化”的角度入手,提出在导游词翻译时,做到在语言层面的“归化”,文化信息层面“归化”和“异化”有机结合。  相似文献   

10.
李元 《科技信息》2011,(18):I0136-I0136
旅游英语讲解是一种跨文化的即时翻译,它需要导游人员根据当时的语言环境和翻译目的迅速选择翻译的策略。导游给游客的英语讲解过程中,翻译的“归化”和“异化”策略都有可能用到,以求达到既让游客听了讲解觉得他们的游览不虚此行、有所收获,同时又能够理解导游讲解的源语的文化内涵的效果。随着汉语言文化学习热在世界各国的兴起,“归化”将不再主导汉英翻译,“归化”和“异化”策略将被共同辩证统一地运用在翻译实践里。  相似文献   

11.
美国文学是源起于欧陆文学还是源于被殖民化的北美印第安传统文学,一直是困扰文学史家们的问题。美国文学的殖民史印证了美国文学作为北美“主流文学”对印第安传统文学——“弱势文学”的归化及其与欧陆文学的异化,最终发展成为独具特色的民族文学的过程,昭示了不同种族、不同地域、不同历史文化间文学相融的可能性。  相似文献   

12.
以改写理论的社会功用为基本出发点和理论支撑点,探讨在改写理论下“异化”翻译策略的必然性——“异化”不仅是对他族文化的尊重,也为审视本族文化提供了一个独特的视角,有利于各国文化的进一步交流。  相似文献   

13.
以大数据网络科技创新为基础的“互联网+”已经是当今中国的一个时代热潮,它不仅引领中国社会生产发展的方向,还全方位影响着每个人的生活。为此,辩证理性地看待它显得尤为重要。本文就是在透视大数据网络科技潜藏的异化问题之上,审视“互联网+”时代的网络科技异化根源之后,依据科技创新的人文原则,提出相应的伦理策略,以期实现“互联网+”的健康发展,进而促进社会的向前发展。  相似文献   

14.
在费希特的"自我"异化思想中,他从理性的角度阐述了自己的思想观念及批判精神。他首先承认了人是理性的动物。在《论学者的使命》中他把人的最终目的看成是对非理性东西的自由驾驭。费希特的"理性"从本体论意义上来看是与自由相联系的,方法论意义上的"理性"则是对普遍有效的规律的追求。但是费希特将对现实的理解变成了包含着对第一原理的追求与知识学的构建,从而来对现实社会进行哲学上的抽象批判。  相似文献   

15.
法律异化问题,是哲学异化概念在法律领域内的具体运用,是马克思主义法学理论研究的重要观点。我国理论界对法律异化问题的认识比较模糊,没有形成系统的理论体系。以马克思主义基本理论为立足点,从法律异化概念的形成和发展逻辑演进分析切入.系统深入探讨法律异化现象产生的原因,揭示法律物化是法律异化的最高阶段,实现从法律异化向“人本”的回归,对理解以人为本意义下的依法治国理念具有重要的启发性。  相似文献   

16.
李青 《科技信息》2011,(2):151-152
本文分析了韦努蒂的异化翻译理论,指出他的这一翻译策略是对英美霸权传统的挑战。同时他的异化翻译理论在翻译实践和读者的需求上有自身的局限性,但在文化交流和语言发展上有着积极意义。  相似文献   

17.
通过异化概念的具体考察和分析,可以有助于我们消除对马克思使用异化概念的常识性的错误理解,从而全面地认识和掌握马克思主义经典作家的立场和观点.  相似文献   

18.
赫伯特.马尔库塞是法兰克福学派的代表人物,它继承了批判哲学和否定辨证法的思想,批判了当今发达资本主义国家对人的全面控制,试图为人类指明解放的途径。其美学思想是他整个学说的有机部分,更加典型地体现了他的总体思路。他深刻地批判了资本主义所造成的人的全面异化,同时借审美和艺术来克服人的异化,“新感性”和“美学形式”是实现人的解放的审美要求,但把异化囿于审美领域,其思想表现了强烈“乌托邦”色彩,但反异化乃其美学思想核心。马尔库塞视野中的现实异化图象马尔库塞把解决异化问题视为其美学的中心,从他对世界异化状…  相似文献   

19.
近年来,我国理论界的一些同志,发表了不少文章,宣扬社会主义存在着“异化”。有的认为社会主义社会在各个领域中都存在着“异化”,即所谓“全面异化”。有的甚至认为社会主义社会产生“异化”的原因,就在于社会主义制度本身。显然,这种观点在理论上是完全错误的,在政治上是非常有害的。  相似文献   

20.
刘波 《世界博览》2010,(11):12-13
解决劳教制度的困局,根本的办法是改革劳教的行政权性质,将劳教制度纳入司法的轨道。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号