共查询到19条相似文献,搜索用时 72 毫秒
1.
许萌 《浙江万里学院学报》2011,24(4):37-40,44
基于语料库的搭配和语义韵研究为英语同义词辨析提供一个新的研究视角.文章在搭配理论和语义韵理论框架下,分析了gain和obtain在FROWN语料库中的搭配形式和语义韵特征,并探讨了搭配和语义韵研究对同义词辨析的作用.研究发现:(1)词语的搭配关系是人类认知的反映,语义韵是认知规律性的体现;(2)搭配是词义引申的一个重要... 相似文献
2.
霍艳娟 《长春师范学院学报》2014,(1)
词汇是学习语言最根本的部分。英语中有很大一部分词汇属于同义词,因此对英语学习者来说掌握辨析同义词的技巧,正确选择并且恰当地运用同义词决定着语言输出的质量。本文试图通过BNC语料库,使用Sketch Engine(SkE)检索工具,从词频分布、类联接、搭配三个方面比较分析同义词adapt和adjust,以期对二语习得过程中借助语料库语言学的方法辨析同义词用法差异有所启示。 相似文献
3.
论语文教学中的同义词的辨析 总被引:1,自引:0,他引:1
辨析同义词,将为我们解决语文教学中词语搭配的问题,也为学生准确流场的语言表达奠定必要的基础,同义词的辨析,主要可以采用三种方法:义素分析法、比较法,语义搭配法。 相似文献
4.
略论英语同义词的辨析 总被引:2,自引:0,他引:2
在英语词汇的学习中,同义词的理解、分辨及使用给学生带来了极大的困惑。从一开始学英语起,学生就要接触到同义词问题,而同义词之间有着不少细微的差别。如果使用不当,则会弄巧成拙,甚至适得其反。反之,如果使用得当,会使遣词造句更加准确。 相似文献
5.
《萍乡高等专科学校学报》2022,(1):84-88
在英语词汇学习中,近义词辨析既是重点也是难点。学习者借助词典进行辨析依然感到困难重重。语料库因其语料丰富、搜索功能强大等特点能够很好地取代词典,学习者可以利用语料库进行数据驱动式的近义词辨析。文章基于COCA语料库,从词频、语域分布、搭配、类联接、语义韵切入,辨析了近义动词abolish、cancel和repeal,探索了基于语料库的近义词辨析新路径。 相似文献
6.
本文运用语料库的方法,以real和really为例词,从粪连接、搭配和语义韵三方面来研究荚语词由一个形容词变为另一个副词的用法有何变化,研究指出:中国的英语教学可以运用语料库的方法,得出实例来学习这类词的用法。 相似文献
7.
以语料库为基础,对中国学习者英语语料库和英语本族语语料库中常用词except在其类联接内的搭配行为进行了对比分析.数据的统计结果表明,英语本族语者和中国学习者对于这一词项的使用呈现出显著差异:学习者使用了本族语者从不使用的类联接Prep v-ing,而本族语者使用的类连接Prep (to) v ,中国学习者却从未使用;在习惯搭配except for的使用上,中国学习者出现了少用现象,而且对其义项的习得也不完整,只使用了三个义项中的前两个;混淆了except 与besides的用法. 相似文献
8.
运用语料库对语言结构、语言使用等进行定量定性的实证研究已经成为近年来语言学发展的一个重要趋势。汉语学界真正把大规模语料库和语料分析软件相结合进行相关研究的案例并不多见。本文利用语料库和语料库软件探讨对外汉语教学里的抽象名词教学问题。 相似文献
9.
同义词邀、屈、请、召、延在《玄怪录》《续玄怪录》中的共时差异主要表现在语义、语用上。文本中,邀的使用频度最大,请的频度最低,但请的语义范围最广,体现了该同义词群成员在语义和语用上的矛盾。此外,各词语义对象、背景上的不同侧重对各自的表敬程度造成直接影响。 相似文献
10.
《无锡职业技术学院学报》2021,(2)
语料库翻译研究起步于20世纪90年代,是基于计算机技术的全新翻译研究范式。时事新闻词汇可以从一个重要方面体现当代词汇的用法规律,文章从德语时事新闻语料库中选出常见动词、名词、形容词各一,利用语料库大量丰富的语料资源,对其常见搭配进行分析研究,这对于翻译实践研究和翻译教育研究都有着及其重要的意义。 相似文献
11.
赵昱 《长春师范学院学报》2006,(3)
同义词可分为完全同义词和部分同义词。同义词的差异主要可以从词义词语色彩用法这三个方面来考虑。英语同义词教学是整个英语教学中比较重要的一个环节,尤其对英语专业的教师和学生提出了更高的要求。 相似文献
12.
词汇是外语学习的关键,但传统的词汇教学由于课时少和任务重等多方面的原因而导致学生词汇学习效率很低,效果也不尽人意。本文试图从词语搭配、猜词和辨析同义词研究三方面探讨了以语料库为基础的英语词汇教学研究。 相似文献
13.
在英语语言中,意义完全相同的同义词极少,多数同义词除了有语义上的细微差别外,还有着语体色彩,感情色彩等方面的差异,为了使语言交际者能更好地理解英语同义词,准确地运用同义词,在教学中应注重同义词的差异性。 相似文献
14.
Insufficient vocabulary has become a barrier to reading comprehension and translation in the process of ME (medical English) study to the third-year students at medical universities or colleges. The current study was designed to investigate corpus- based teaching approach to enlarging students'vocabulary in the course of higher learning of ML (medical literature). The study was carried out from 2006.9 to 2008.9 among third -year medical students in our college. Students were encouraged to augment their vocabulary by active practice, intensive learning, and comprehensive learning respectively through discovering study by using self-made ME corpuses (90,000 words). In doing so, their vocabulary was enlarged by actively using the essential vocabulary, attaching more attention to the difficult technical vocabulary, and getting familiar with medical terms, which eliminated their language barrier, improved their integrated language proficiency, and developed their sense of achievement. 相似文献
15.
English is particularly rich in synonyms for many reasons. Based on semantic similarity, synonyms are usually arranged into synonymic groups or sets. Some words are different in meaning; some words are different in emotional and stylistic colouring; Some words are different in collocation and distribution. So it is very indispensable to analyze the general methods of English synonyms. 相似文献
16.
英语同义词特点之初探 总被引:1,自引:0,他引:1
卞臻雄 《江苏大学学报(自然科学版)》1995,(1)
就英语同义词在语义上的不同、感情色彩上的不同、语体色彩上的不同、词汇搭配上的不同、语法功能上的不同、不同国家选词上的不同等六个方面进行论述。 相似文献
17.
卞臻雄 《江苏大学学报(自然科学版)》1992,(4)
英语同义词的教学应该从两个方面进行。一是区别其在词义上的差异,二是区别其在用法上的差异。教师在同义词讲解中往往重视前者而忽略后者。本文就英语同义词在用法上的差异作粗浅探讨。 相似文献
18.
基于语料库的英语写作连接词分析研究 总被引:1,自引:0,他引:1
本研究旨在揭示中国英语学习者英语写作中连词的使用特点。通过采用定性和定量的研究方法,对比研究我校自建语料库SEC与英语本族语者笔语库NWC和中国学习者英语语料库CLEC,结果发现中国英语学习者连接词的使用频率较高,但使用种类单一,缺乏多样性。为提高中国英语学习者的写作能力,笔者也对今后的写作教学提出了一些建议。 相似文献
19.
This paper provides a brief analysis of English suffixes.First,make a classification of the English noun suffixes etymologically;then,obtain the frequencies of each English noun suffixes in sub-corpus FR88 and WSJ88,and last draw a conclusion based on the statistics.That is from the word origins we can see its influences on English vocabulary. 相似文献