共查询到19条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
2.
赵志忠 《中央民族学院学报》2002,29(3):139-141
中外学者对“萨满”一词的来源及词义,历来说法不一,如果从中国古代少数民族语言及历史文献出发,对“萨满”一词的词源与词义进行重新考释,可以认为“萨满”一词不是外来语,而是中国古代女真语,其义不是“激动,不安和疯狂的人”,而是“智者”。 相似文献
3.
黄水乞 《厦门理工学院学报》2000,(1)
本文试从中西两种语言的文化差异阐述词义辨析在英汉翻译中的重要性和艰巨性。通过分析、对比、研究了词义辨析的主要技巧 ,说明对译词的判断、对比、推敲、求证等正是翻译工作者永无止境的、艰苦的思维活动和再创作活动 ,得出了译文中大量的错误大都出现在词义的辨析与翻译环节上的结论。因此 ,掌握词义辨析 ,尤其是名词的一词多义的翻译技巧 ,基本上就掌握了翻译的基本功。 相似文献
4.
何溥滢 《中央民族学院学报》2000,27(4):77-81
满族原来信奉的蒴教育有野萨满、家萨满、宫廷萨满之说。辨析这下,野萨 巫的实质;家萨主要是主持家神祭祀。宫廷萨满则是皇族从爱新觉罗家的家萨满演化而来的,具有国家萨的象征,并依照汉族的祭祖祭神加以规范。 相似文献
5.
闫红玉 《晋中师范高等专科学校学报》2003,20(2):150-151
联想可以引起词义感情融的根本变化,词义是一个多层次的混合体,不同的文化引起词义的不同联想,从而使词的意义带有民族特色。 相似文献
6.
杜恒联 《湖北三峡学院学报》2007,29(1):64-67
文章从词源的角度辨析了一组包括八个词的同义词(其中谶、诽、诋、诉、谤、诼、讦为王力先生的《同源字典》所无),证明了从词源角度分析词义、辨析同义词是一种行之有效的方法。文章严格采用王力先生《同源字典》的上古声韵标准,广泛系联同源词,推求词源义。 相似文献
7.
8.
陶艳平 《达县师范高等专科学校学报》2001,11(3):99-103
汉语实词在发展演变过程中,产生了一词多义现象。在这一现象中,存在同中有异、异中有同的情况,给中学生阅读文言文造成了障碍。《中学语文教学大纲》要求中学生具有阅读浅易文言文的能力。要提高中学生的文言文阅读能力。就必须解决实词这一障碍。汉语实词的发展演变是有一定规律可循的,本文旨在探求词义各义项之间的内部联系,并在此基础上,对古今词义进行辨析和沟通,指导中学生学习文言文实词,提高中学生阅读文言文的能力。 相似文献
9.
略论英语同义词的辨析 总被引:2,自引:0,他引:2
在英语词汇的学习中,同义词的理解、分辨及使用给学生带来了极大的困惑。从一开始学英语起,学生就要接触到同义词问题,而同义词之间有着不少细微的差别。如果使用不当,则会弄巧成拙,甚至适得其反。反之,如果使用得当,会使遣词造句更加准确。 相似文献
10.
郭淑云 《中央民族学院学报》2003,30(5):32-39
萨满面具是指萨满在祭祀、治病、追魂、驱邪、求子、丧葬和狩猎巫术等神事活动中佩戴和使用的面具,以及信仰萨满教的民族供奉的作为神灵载体的面具。对面具进行科学的分类,是研究的基础。面具的功用为分类标准,同时考虑到面具的质地、造型等因素,可将其划分为四种类型,即狩猎面具、跳神面具、供奉面具和丧葬面具。 相似文献
11.
在萨满教观念中,萨满能够升天入地与神交往,这主要缘自萨满能够施展昏迷术。萨满施昏迷术时显露的令人难以理喻的神秘行为及超人技能等,与催眠状态下的性状相同。催眠的手段乃是心理暗示。 相似文献
12.
"华丽"一词在当代语言生活中呈现出丰富的变异现象.首先是它趋于抽象化,着重体现为其词义发展和由之带来的搭配对象的变化.其次是该词的"状语化"演变,包括其衍生的修饰动词、充当状语的语法功能.从言内理据和言外理据两个角度分析了其蜕变的成因,并对其未来走向作出宏观预测. 相似文献
13.
14.
15.
16.
17.
在萨满教观念中,萨满能够升天入地与神交往,这主要缘自萨满能够施展昏迷术.萨满施昏迷术时显露的令人难以理喻的神秘行为及超人技能等,与催眠状态下的性状相同.催眠的手段乃是心理暗示. 相似文献
18.
近年来,外来词“嘉年华“在社会中频繁出现,是一个很流行的词语,但有关这个词的材料却稀少零散.在考察大量语言实例的基础上,从外来词“嘉年华“的词汇、语法等方面综合分析其特点,并就人们热衷于使用外来词“嘉年华“的原因进行了评析. 相似文献
19.
一词多义是各种语言中的普遍现象。选择正确的词典义,使之顺应特定的语境义至关重要。本文旨在通过“company”一词浅议这一现象。 相似文献